/   /   /  Osée 4:5  /  strong 5030     

Osée 4.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Péché et jugement d’Israël

Reproches contre l’idolâtrie

1 Ecoutez 08085 (8798) la parole 01697 de l’Éternel 03068, enfants 01121 d’Israël 03478 ! Car l’Éternel 03068 a un procès 07379 avec les habitants 03427 (8802) du pays 0776, Parce qu’il n’y a point de vérité 0571, point de miséricorde 02617, Point de connaissance 01847 de Dieu 0430 dans le pays 0776.
2 Il n’y a que parjures 0422 (8800) et mensonges 03584 (8763), Assassinats 07523 (8800), vols 01589 (8800) et adultères 05003 (8800) ; On use de violence 06555 (8804), on commet 05060 (8804) meurtre 01818 sur meurtre 01818.
3 C’est pourquoi le pays 0776 sera dans le deuil 056 (8799), Tous ceux qui l’habitent 03427 (8802) seront languissants 0535 (8797) , Et avec eux les bêtes 02416 des champs 07704 et les oiseaux 05775 du ciel 08064 ; même les poissons 01709 de la mer 03220 disparaîtront 0622 (8735).
4 Mais que nul 0376 ne conteste 07378 (8799), que nul 0376 ne se livre aux reproches 03198 (8686) ; Car ton peuple 05971 est comme ceux qui disputent 07378 (8688) avec les sacrificateurs 03548.
5 Tu tomberas 03782 (8804) de jour 03117, Le prophète 05030 avec toi tombera 03782 (8804) de nuit 03915, Et je détruirai 01820 (8804) ta mère 0517.
6 Mon peuple 05971 est détruit 01820 (8738), parce qu’il lui manque la connaissance 01847. Puisque tu as rejeté 03988 (8804) la connaissance 01847, Je te rejetterai 03988 (8799), et tu seras dépouillé de mon sacerdoce 03547 (8763) ; Puisque tu as oublié 07911 (8799) la loi 08451 de ton Dieu 0430, J’oublierai 07911 (8799) aussi tes enfants 01121.
7 Plus ils se sont multipliés 07230, plus ils ont péché 02398 (8804) contre moi : Je changerai 04171 (8686) leur gloire 03519 en ignominie 07036.
8 Ils se repaissent 0398 (8799) des péchés 02403 de mon peuple 05971, Ils sont avides 05375 (8799) 05315 de ses iniquités 05771.
9 Il en sera du sacrificateur 03548 comme du peuple 05971 ; Je le châtierai 06485 (8804) selon ses voies 01870, Je lui rendrai 07725 (8686) selon ses œuvres 04611.
10 Ils mangeront 0398 (8804) sans se rassasier 07646 (8799), Ils se prostitueront 02181 (8689) sans multiplier 06555 (8799), Parce qu’ils ont abandonné 05800 (8804) 08104 (8800) l’Éternel 03068 et ses commandements.
11 La prostitution 02184, le vin 03196 et le moût 08492, font perdre 03947 (8799) le sens 03820.
12 Mon peuple 05971 consulte 07592 (8799) son bois 06086, Et c’est son bâton 04731 qui lui parle 05046 (8686) ; Car l’esprit 07307 de prostitution 02183 égare 08582 (8689), Et ils se prostituent 02181 (8799) loin de leur Dieu 0430.
13 Ils sacrifient 02076 (8762) sur le sommet 07218 des montagnes 02022, Ils brûlent de l’encens 06999 (8762) sur les collines 01389 , Sous les chênes 0437, les peupliers 03839, les térébinthes 0424, Dont l’ombrage 06738 est agréable 02896. C’est pourquoi vos filles 01323 se prostituent 02181 (8799), Et vos belles-filles 03618 sont adultères 05003 (8762).
14 Je ne punirai 06485 (8799) pas vos filles 01323 parce qu’elles se prostituent 02181 (8799), Ni vos belles-filles 03618 parce qu’elles sont adultères 05003 (8762), Car eux-mêmes vont à l’écart 06504 (8762) avec des prostituées 02181 (8802), Et sacrifient 02076 (8762) avec des femmes débauchées 06948. Le peuple 05971 insensé 0995 (8799) court à sa perte 03832 (8735).
15 Si tu te livres à la prostitution 02181 (8802), ô Israël 03478, Que Juda 03063 ne se rende pas coupable 0816 (8799) ; N’allez 0935 (8799) pas à Guilgal 01537, ne montez 05927 (8799) pas à Beth-Aven 01007, Et ne jurez 07650 (8735) pas : L’Éternel 03068 est vivant 02416 !
16 Parce qu’Israël 03478 se révolte 05637 (8804) comme une génisse 06510 indomptable 05637 (8802), Maintenant l’Éternel 03068 le fera paître 07462 (8799) Comme un agneau 03532 dans de vastes plaines 04800.
17 Ephraïm 0669 est attaché 02266 (8803) aux idoles 06091 : laisse 03240 (8685)-le !
18 À peine ont-ils cessé de boire 05435 05493 (8804) Qu’ils se livrent à la prostitution 02181 (8689) 02181 (8687) ; Leurs chefs 04043 sont avides 0157 (8804) d’ignominie 07036 03051 (8798).
19 Le vent 07307 les enveloppera 06887 (8804) de ses ailes 03671, Et ils auront honte 0954 (8799) de leurs sacrifices 02077.

Les codes strong

Strong numéro : 5030 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָבִיא

Vient de 05012

Mot translittéré Entrée du TWOT

nabiy’

1277a

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-bee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. l’homme qui parle, un prophète
    1. prophète
    2. faux prophète
    3. prophète païen
  2. pourrait venir d’un verbe (nabi) du sens de : parler, appeler, prononcer, murmurer ; signification active : celui qui parle ou quiannonce, et signification passive : celui qui est appelé, qui areçu une inspiration
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 314, qui prophétisaient 1, variante 1 ; 316

Concordance :

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète (nabiy’), il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu   pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète (nabiy’).

Nombres 11.29
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple   de l’Éternel être composé de prophètes (nabiy’); et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux!

Nombres 12.6
Et il dit : Ecoutez bien mes paroles ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète (nabiy’), c’est dans une vision que moi, l’Éternel, je me révélerai à lui, c’est dans un songe que je lui parlerai.

Deutéronome 13.1
S’il s’élève au milieu de toi un prophète (nabiy’) ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13.3
tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète (nabiy’) ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.

Deutéronome 13.5
Ce prophète (nabiy’) ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé   de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 18.15
L’Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d’entre tes frères, un prophète  (nabiy’) comme moi: vous l’écouterez !

Deutéronome 18.18
Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète (nabiy’) comme toi, je mettrai   mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Deutéronome 18.20
Mais le prophète (nabiy’) qui aura l’audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d’autres dieux, ce prophète (nabiy’)-là sera puni de mort.

Deutéronome 18.22
Quand ce que dira le prophète (nabiy’) n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole  que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète (nabiy’) l’aura dite : n’aie pas peur de lui.

Deutéronome 34.10
Il n’a plus paru en Israël de prophète (nabiy’) semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.

Juges 6.8
l’Éternel envoya un prophète (nabiy’) aux enfants d’Israël. Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

1 Samuel 3.20
Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète (nabiy’) de l’Éternel.

1 Samuel 9.9
Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait : Venez, et allons au voyant ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui le prophète (nabiy’) s’appelait autrefois le voyant. -

1 Samuel 10.5
Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes (nabiy’) descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.

1 Samuel 10.10
Lorsqu’ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes (nabiy’) vint à sa rencontre. L’esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d’eux.

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant virent qu’il prophétisait avec les prophètes (nabiy’), et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 10.12
Quelqu’un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 19.20
Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes (nabiy’) qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L’esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

1 Samuel 19.24
Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel ; et il se jeta nu par terre tout ce jour -là et toute la nuit. C’est pourquoi l’on dit : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 22.5
Le prophète (nabiy’) Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse, va -t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

1 Samuel 28.6
Saül consulta l’Éternel ; et l’Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l’urim, ni par les prophètes (nabiy’).

1 Samuel 28.15
Samuel dit  à Saül : Pourquoi m’as-tu troublé, en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré de moi; il ne m’a répondu ni par les prophètes (nabiy’) ni par des songes. Et je t’ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

2 Samuel 7.2
il dit à Nathan le prophète (nabiy’): Vois donc! j’habite   dans une maison de cèdre, et l’arche de Dieu habite au milieu d’une tente.

2 Samuel 12.25
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète (nabiy’), et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l’Éternel.

2 Samuel 24.11
Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète (nabiy’), le voyant de David :

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète (nabiy’), Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète (nabiy’), ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.22
Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète (nabiy’) arriva.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.