/   /   /  Jérémie 26:2  /  strong 7812     

Jérémie 26.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Jérémie menacé de mort

1 Au commencement 07225 du règne 04468 de Jojakim 03079, fils 01121 de Josias 02977, roi 04428 de Juda 03063, cette parole 01697 fut prononcée de la part de l’Éternel 03068, en ces mots 0559 (8800) :
2 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Tiens 05975 (8798)-toi dans le parvis 02691 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, et dis 01696 (8765) à ceux qui de toutes les villes 05892 de Juda 03063 viennent 0935 (8802) se prosterner 07812 (8692) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 toutes les paroles 01697 que je t’ordonne 06680 (8765) de leur dire 01696 (8763) ; n’en retranche 01639 (8799) pas un mot 01697.
3 Peut-être écouteront 08085 (8799)-ils, et reviendront 07725 (8799)-ils chacun 0376 de leur mauvaise 07451 voie 01870 ; alors je me repentirai 05162 (8738) du mal 07451 que j’avais pensé 02803 (8802) leur faire 06213 (8800) à cause 06440 de la méchanceté 07455 de leurs actions 04611.
4 Tu leur diras 0559 (8804) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Si vous ne m’écoutez 08085 (8799) pas quand je vous ordonne de suivre 03212 (8800)  ma loi 08451 que j’ai mise 05414 (8804) devant 06440 vous,
5 d’écouter 08085 (8800) les paroles 01697 de mes serviteurs 05650, les prophètes 05030, que je vous envoie 07971 (8802), que je vous ai envoyés 07971 (8800) dès le matin 07925 (8687), et que vous n’avez pas écoutés 08085 (8804),
6 alors je traiterai 05414 (8804) cette maison 01004 comme Silo 07887, et je ferai 05414 (8799) de cette ville 05892 un objet de malédiction 07045 pour toutes les nations 01471 de la terre 0776.
7 Les sacrificateurs 03548, les prophètes 05030, et tout le peuple 05971, entendirent 08085 (8799) Jérémie 03414 Prononcer  01696 (8764) ces paroles 01697 dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
8 Et comme Jérémie 03414 achevait 03615 (8763) de dire 01696 (8763) tout ce que l’Éternel 03068 lui avait ordonné 06680 (8765) de dire 01696 (8763) à tout le peuple 05971, les sacrificateurs 03548, les prophètes 05030, et tout le peuple 05971, se saisirent 08610 (8799) de lui, en disant 0559 (8800) : Tu mourras 04191 (8800) 04191 (8799) !
9 Pourquoi prophétises 05012 (8738)-tu au nom 08034 de l’Éternel 03068, en disant 0559 (8800) : Cette maison 01004 sera comme Silo 07887, et cette ville 05892 sera dévastée 02717 (8799), privée d’habitants 03427 (8802) ? Tout le peuple 05971 s’attroupa 06950 (8735) autour de Jérémie 03414 dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
10 Lorsque les chefs 08269 de Juda 03063 eurent appris 08085 (8799) ces choses 01697, ils montèrent 05927 (8799) de la maison 01004 du roi 04428 à la maison 01004 de l’Éternel 03068, et s’assirent 03427 (8799) à l’entrée 06607 de la porte 08179 neuve 02319 de la maison de l’Éternel 03068.
11 Alors les sacrificateurs 03548 et les prophètes 05030 Parlèrent 0559 (8799) ainsi 0559 (8800) aux chefs 08269 et à tout le peuple 05971 : Cet homme 0376 mérite 04941 la mort 04194 ; car il a prophétisé 05012 (8738) contre cette ville 05892, comme vous l’avez entendu 08085 (8804) de vos oreilles 0241.
12 Jérémie 03414 dit 0559 (8799) 0559 (8800) à tous les chefs 08269 et à tout le peuple 05971 : L’Éternel 03068 m’a envoyé 07971 (8804) pour prophétiser 05012 (8736) contre cette maison 01004 et contre cette ville 05892, toutes les choses 01697 que vous avez entendues 08085 (8804).
13 Maintenant réformez 03190 (8685) vos voies 01870 et vos œuvres 04611, écoutez 08085 (8798) la voix 06963 de l’Éternel 03068, votre Dieu 0430, et l’Éternel 03068 se repentira 05162 (8735) du mal 07451 qu’il a prononcé 01696 (8765) contre vous.
14 Pour moi, me voici entre vos mains 03027 ; traitez 06213 (8798)-moi comme il vous semblera 05869 bon 02896 et juste 03477.
15 Seulement 03045 (8800) sachez 03045 (8799) que, si vous me faites mourir 04191 (8688), vous vous chargez 05414 (8802) du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 (8802) ; car l’Éternel 03068 m’a véritablement 0571 envoyé 07971 (8804) vers vous pour prononcer 01696 (8763) à vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697.
16 Les chefs 08269 et tout le peuple 05971 dirent 0559 (8799) aux sacrificateurs 03548 et aux prophètes 05030 : Cet homme 0376 ne mérite 04941 point la mort 04194 ; car c’est au nom 08034 de l’Éternel 03068, notre Dieu 0430, qu’il nous a parlé 01696 (8765).
17 Et quelques-uns 0582 des anciens 02205 du pays 0776 se levèrent 06965 (8799), et dirent 0559 (8799) 0559 (8800) à toute l’assemblée 06951 du peuple 05971 :
18 Michée 04320, de Moréscheth 04183, prophétisait 05012 (8737) du temps 03117 d’Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, et il disait 0559 (8799) 0559 (8800) à tout le peuple 05971 de Juda 03063 : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 : Sion 06726 sera labourée 02790 (8735) comme un champ 07704, Jérusalem 03389 deviendra un monceau 05856 de pierres, Et la montagne 02022 de la maison 01004 une haute 01116 forêt 03293.
19 Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, et tout Juda 03063 l’ont-ils fait mourir 04191 (8687) 04191 (8689) ? Ezéchias ne craignit 03373-il pas l’Éternel 03068 ? N’implora 02470 (8762)-t-il pas l’Éternel 03068 06440 ? Alors l’Éternel 03068 se repentit 05162 (8735) du mal 07451 qu’il avait prononcé 01696 (8765) contre eux. Et nous 0587, nous chargerions 06213 (8802) notre âme 05315 d’un si grand 01419 crime 07451 !
20 Il y eut aussi un homme 0376 qui prophétisait 05012 (8693) au nom 08034 de l’Éternel 03068, Urie 0223, fils 01121 de Schemaeja 08098, de Kirjath-Jearim 07157. Il prophétisa 05012 (8735) contre cette ville 05892 et contre ce pays 0776 entièrement les mêmes choses 01697 que Jérémie 03414.
21 Le roi 04428 Jojakim 03079, tous ses vaillants hommes 01368, et tous ses chefs 08269, Entendirent 08085 (8799) ses paroles 01697, et le roi 04428 chercha 01245 (8762) à le faire mourir 04191 (8687). Urie 0223, qui en fut informé 08085 (8799), eut peur 03372 (8799), prit la fuite 01272 (8799), et alla 0935 (8799) en Égypte 04714.
22 Le roi 04428 Jojakim 03079 envoya 07971 (8799) des gens 0582 en Égypte 04714, Elnathan 0494, fils 01121 d’Acbor 05907, et des gens 0582 avec lui en Égypte 04714.
23 Ils firent sortir 03318 (8686) d’Égypte 04714 Urie 0223 et l’amenèrent 0935 (8686) au roi 04428 Jojakim  03079, qui le fit mourir 05221 (8686) par l’épée 02719 et jeta 07993 (8686) son cadavre 05038 sur les sépulcres 06913 des enfants 01121 du peuple 05971.
24 Cependant la main 03027 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227, fut avec Jérémie 03414, et empêcha 05414 (8800) qu’il ne fût livré 03027 au peuple 05971 pour être mis à mort 04191 (8687).

Les codes strong

Strong numéro : 7812 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁחָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shachah

2360

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-khaw’)   

Verbe

Définition :
  1. se courber, se prosterner
    1. (Qal) se courber
    2. (Hifil) abaisser, abattre (figuré)
    3. (Hitpael)
      1c1) se courber, se prosterner
      1c
      1. devant un supérieur en hommage
        1c
      2. devant Dieu dans l’adoration
        1c
      3. devant de faux dieux
        1c
    4. devant un ange
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se prosterner, adorer ; 172

Concordance :

Genèse 18.2
Il leva les yeux, et regarda : et voici, trois hommes étaient debout   près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d’eux, depuis l’entrée de sa tente, et se prosterna (shachah) en terre.

Genèse 19.1
Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir ; et Lot était assis  à la porte de Sodome. Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d’eux, et se prosterna (shachah) la face contre terre.

Genèse 22.5
Et Abraham dit à ses serviteurs : Restez ici avec l’âne ; moi et le jeune homme, nous irons jusque-là pour adorer (shachah), et nous reviendrons auprès de vous.

Genèse 23.7
Abraham se leva, et se prosterna (shachah) devant le peuple du pays, devant les fils  de Heth.

Genèse 23.12
Abraham se prosterna (shachah) devant le peuple du pays.

Genèse 24.26
Alors l’homme s’inclina et se prosterna (shachah) devant l’Éternel,

Genèse 24.48
Puis je me suis incliné et prosterné (shachah) devant l’Éternel, et j’ai béni l’Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui m’a conduit fidèlement, afin que je prisse   la fille du frère de mon seigneur pour son fils.

Genèse 24.52
Lorsque le serviteur d’Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna (shachah) en terre devant l’Éternel.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent (shachah) devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent (shachah) devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 33.3
Lui-même passa devant eux ; et il se prosterna (shachah) en terre sept fois , jusqu’à ce qu’il fût près de son frère.

Genèse 33.6
Les servantes s’approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent (shachah) ;

Genèse 33.7
Léa et ses enfants s’approchèrent aussi, et se prosternèrent (shachah) ; ensuite Joseph  et Rachel s’approchèrent, et se prosternèrent (shachah).

Genèse 37.7
Nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva   et se tint debout, et vos gerbes l’entourèrent et se prosternèrent (shachah) devant elle.

Genèse 37.9
Il eut encore un autre songe, et il le raconta à ses frères. Il dit   : J’ai eu encore un songe ! Et voici, le soleil, la lune et onze étoiles   se prosternaient (shachah) devant moi.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner (shachah) en terre devant toi?

Genèse 42.6
Joseph commandait dans le pays ; c’est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays . Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent (shachah) devant lui la face contre terre.

Genèse 43.26
Quand Joseph fut arrivé à la maison, ils lui offrirent le présent qu’ils avaient apporté, et ils se prosternèrent (shachah) en terre devant lui.

Genèse 43.28
Ils répondirent : Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il vit encore. Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent (shachah).

Genèse 47.31
Jacob dit : Jure -le-moi. Et Joseph le lui jura. Puis Israël se prosterna (shachah) sur le chevet de son lit.

Genèse 48.12
Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna (shachah)   en terre devant lui.

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis . Les fils de ton père se prosterneront (shachah) devant toi.

Exode 4.31
Et le peuple crut. Ils apprirent que l’Éternel avait visité   les enfants d’Israël, qu’il avait vu leur souffrance ; et ils s’inclinèrent et se prosternèrent (shachah).

Exode 11.8
Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront (shachah) devant moi, en disant   : Sors, toi et tout le peuple qui s’attache à tes pas! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.

Exode 12.27
vous répondrez : C’est le sacrifice de Pâque en l’honneur de l’Éternel, qui a passé par-dessus   les maisons des enfants d’Israël en Égypte, lorsqu’il frappa l’Égypte et qu’il sauva   nos maisons. Le peuple s’inclina et se prosterna (shachah).

Exode 18.7
Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna (shachah)  , et il le baisa. Ils s’informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent   dans la tente de Moïse.

Exode 20.5
Tu ne te prosterneras (shachah) point devant elles, et tu ne les serviras point; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième   et la quatrième génération de ceux qui me haïssent,

Exode 23.24
Tu ne te prosterneras (shachah) point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point; tu n’imiteras   point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras, et tu briseras   leurs statues.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez (shachah) de loin.

Exode 32.8
Ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite ; ils se sont fait un veau en fonte, ils se sont prosternés (shachah) devant lui, ils lui ont offert des sacrifices, et ils ont dit : Israël ! voici ton dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte.

Exode 33.10
Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s’arrêtait à l’entrée  de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait (shachah) à l’entrée de sa tente.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.