/   /   /  Exode 19:11  /  strong 3381     

Exode 19.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Conclusion de l’alliance

Alliance au mont Sinaï

1 Le troisième 07992 mois 02320 après leur sortie 03318 (8800) du pays 0776 d’Égypte 04714, les enfants 01121 d’Israël 03478 arrivèrent 0935 (8804) ce jour-là 03117 au désert 04057 de Sinaï 05514.
2 Étant partis 05265 (8799) de Rephidim 07508, ils arrivèrent 0935 (8799) au désert 04057 de Sinaï 05514, et ils campèrent 02583 (8799) dans le désert 04057 ; Israël 03478 campa 02583 (8799) là, vis-à-vis de la montagne 02022.
3 Moïse 04872 monta 05927 (8804) vers Dieu 0430 : et l’Éternel 03068 l’appela 07121 (8799) du haut de la montagne  02022, en disant 0559 (8800) : Tu parleras 0559 (8799) ainsi à la maison 01004 de Jacob 03290, et tu diras 05046 (8686) aux enfants 01121 d’Israël 03478 :
4 Vous avez vu 07200 (8804) ce que j’ai fait 06213 (8804) à l’Égypte 04714, et comment je vous ai portés 05375 (8799) sur des ailes 03671 d’aigle 05404 et amenés 0935 (8686) vers moi.
5 Maintenant, si vous écoutez 08085 (8800) 08085 (8799) ma voix 06963, et si vous gardez 08104 (8804) mon alliance 01285, vous m’appartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est à moi ;
6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. Voilà les paroles 01697 que tu diras  01696 (8762) aux enfants 01121 d’Israël 03478.
7 Moïse 04872 vint 0935 (8799) appeler 07121 (8799) les anciens 02205 du peuple 05971, et il mit 07760 (8799) devant eux 06440 toutes ces paroles 01697, comme l’Éternel 03068 le lui avait ordonné 06680 (8765).
8 Le peuple 05971 tout entier 03162 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Nous ferons 06213 (8799) tout ce que l’Éternel 03068 a dit 01696 (8765). Moïse 04872 rapporta 07725 (8686) les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Éternel 03068 .
9 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Voici, je viendrai 0935 (8802) vers toi dans une épaisse 05645 nuée 06051, afin que le peuple 05971 entende 08085 (8799) quand je te parlerai 01696 (8763), et qu’il ait toujours 05769 confiance 0539 (8686) en toi. Moïse 04872 rapporta 05046 (8686) les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Éternel 03068.
10 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Va 03212 (8798) vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 (8765)-les aujourd’hui 03117 et demain 04279, qu’ils lavent 03526 (8765) leurs vêtements 08071.
11 Qu’ils soient prêts 03559 (8737) pour le troisième 07992 jour 03117 ; car le troisième 07992 jour 03117 l’Éternel 03068 descendra 03381 (8799), aux yeux 05869 de tout le peuple 05971, sur la montagne 02022 de Sinaï 05514.
12 Tu fixeras 01379 00 au peuple 05971 des limites 01379 (8689) tout à l’entour 05439, et tu diras 0559 (8800) : Gardez 08104 (8734)-vous de monter 05927 (8800) sur la montagne 02022, ou d’en toucher 05060 (8800) le bord 07097. Quiconque touchera 05060 (8802) la montagne 02022 sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714).
13 On ne mettra 05060 (8799) pas la main 03027 sur lui, mais on le lapidera 05619 (8800) 05619 (8735), ou 0176 on le percera 03384 (8735) 03384 (8800) de flèches : animal 0929 ou 0518 homme 0376, il ne vivra 02421 (8799) point. Quand la trompette 03104 sonnera 04900 (8800), ils s’avanceront 05927 (8799) près de la montagne 02022.
14 Moïse 04872 descendit 03381 (8799) de la montagne 02022 vers le peuple 05971 ; il sanctifia 06942 (8762) le peuple  05971, et ils lavèrent 03526 (8762) leurs vêtements 08071.
15 Et il dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Soyez 01961 (8798) prêts 03559 (8737) dans trois 07969 jours  03117 ; ne vous approchez 05066 (8799) d’aucune femme 0802.
16 Le troisième 07992 jour 03117 au matin 01242, il y eut des tonnerres 06963, des éclairs 01300, et une épaisse 03515 nuée  06051 sur la montagne 02022 ; le son 06963 de la trompette 07782 retentit fortement 03966 02389 ; et tout le peuple 05971 qui était dans le camp  04264 fut saisi d’épouvante 02729 (8799).
17 Moïse 04872 fit sortir 03318 (8686) le peuple 05971 du camp 04264, à la rencontre 07125 (8800) de Dieu  0430 ; et ils se placèrent 03320 (8691) au bas 08482 de la montagne 02022.
18 La montagne 02022 de Sinaï 05514 était toute en fumée 06225 (8804), parce que 06440 0834 l’Éternel 03068 y était descendu 03381 (8804) au milieu du feu 0784 ; cette fumée 06227 s’élevait 05927 (8799) comme la fumée 06227 d’une fournaise 03536, et toute la montagne 02022 tremblait 02729 (8799) avec violence 03966.
19 Le son 06963 de la trompette 07782 retentissait 06963 01980 (8802) de plus 02390 en plus 03966 fortement. Moïse 04872 parlait 01696 (8762), et Dieu 0430 lui répondait 06030 (8799) à haute voix 06963.
20 Ainsi l’Éternel 03068 descendit 03381 (8799) sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, sur le sommet 07218 de la montagne 02022 ; l’Éternel 03068 appela 07121 (8799) Moïse 04872 sur 0413 le sommet 07218 de la montagne 02022. Et Moïse 04872 monta 05927 (8799).
21 L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Descends 03381 (8798), fais au peuple 05971 la défense expresse  05749 (8685) de se précipiter 02040 (8799) vers l’Éternel 03068, pour regarder 07200 (8800), de peur qu’un grand nombre 07227 d’entre eux ne périssent 05307 (8804).
22 Que les sacrificateurs 03548, qui s’approchent 05066 (8737) de l’Éternel 03068, se sanctifient 06942 (8691) aussi, de peur que l’Éternel 03068 ne les frappe 06555 (8799) de mort.
23 Moïse 04872 dit 0559 (8799) à l’Éternel 03068 : Le peuple 05971 ne pourra 03201 (8799) pas monter 05927 (8800) sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, car tu nous en as fait la défense expresse 05749 (8689), en disant 0559 (8800) : Fixe des limites  01379 (8685) autour de la montagne 02022, et sanctifie 06942 (8765)-la.
24 L’Éternel 03068 lui dit 0559 (8799) : Va 03212 (8798), descends 03381 (8798) ; tu monteras 05927 (8804) ensuite avec Aaron 0175 ; mais que les sacrificateurs 03548 et le peuple 05971 ne se précipitent 02040 (8799) point pour monter 05927 (8800) vers l’Éternel 03068, de peur qu’il ne les frappe 06555 (8799) de mort.
25 Moïse 04872 descendit 03381 (8799) vers le peuple 05971, et lui dit 0559 (8799) ces choses.

Les codes strong

Strong numéro : 3381 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָרַד

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

yarad

909

Prononciation phonétique Type de mot

(yaw-rad’)   

Verbe

Définition :
  1. descendre, décliner, aller vers le bas
    1. (Qal)
      1a1) aller ou venir plus bas
      1a2) enfoncer, baisser
      1a3) être prostrée
      1a4) descendre (d’une révélation)
    2. (Hifil)
      1b1) apporter
      1b2) envoyer
      1b3) porter
      1b4) poser, faire descendre
    3. (Hof’al)
      1c1) être apporté plus bas
      1c2) être pris, emmené
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

descendre, s’abattre, abaisser, transporter, porter, apporter, tomber, s’éloigner, ôter, démonter, présenter, succomber,... ; 380

Concordance :

Genèse 11.5
L’Éternel descendit (yarad) pour voir la ville et la tour que bâtissaient  les fils des hommes.

Genèse 11.7
Allons ! descendons (yarad), et là confondons leur langage, afin qu ’ils n’entendent plus la langue, les uns des autres.

Genèse 12.10
Il y eut une famine dans le pays ; et Abram descendit (yarad) en Égypte pour y séjourner  , car la famine était grande dans le pays.

Genèse 15.11
Les oiseaux de proie s’abattirent (yarad) sur les cadavres ; et Abram les chassa.

Genèse 18.21
C’est pourquoi je vais descendre (yarad), et je verrai s’ils ont agi entièrement   selon le bruit venu jusqu’à moi; et si cela n’est pas, je le saurai.

Genèse 24.16
C’était une jeune fille très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit (yarad) à la source, remplit sa cruche, et remonta  .

Genèse 24.18
Elle répondit : Bois, mon seigneur. Et elle s’empressa d’abaisser   (yarad) sa cruche sur sa main, et de lui donner à boire.

Genèse 24.45
Avant que j’eusse fini de parler en mon cœur, voici, Rebecca est sortie  , sa cruche sur l’épaule ; elle est descendue (yarad) à la source, et a puisé. Je lui ai dit  : Donne-moi à boire, je te prie.

Genèse 24.46
Elle s’est empressée d’abaisser (yarad) sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit : Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. J’ai bu, et elle a aussi donné à boire   à mes chameaux.

Genèse 26.2
L’Éternel lui apparut, et dit : Ne descends (yarad) pas en Égypte, demeure dans le pays que je te dirai.

Genèse 28.12
Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet   touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient (yarad)   par cette échelle.

Genèse 37.25
Ils s’assirent ensuite pour manger. Ayant levé les yeux, ils virent une caravane d’Ismaélites venant de Galaad ; leurs chameaux étaient chargés d’aromates, de baume et de myrrhe, qu’ils transportaient (yarad) en Égypte.

Genèse 37.35
Tous ses fils et toutes ses filles vinrent pour le consoler ; mais il ne voulut recevoir aucune consolation. Il disait : C’est en pleurant que je descendrai (yarad) vers mon fils au séjour des morts ! Et il pleurait son fils.

Genèse 38.1
En ce temps-là, Juda s’éloigna (yarad) de ses frères, et se retira vers un homme d’Adullam, nommé Hira.

Genèse 39.1
On fit descendre (yarad) Joseph en Égypte ; et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes, Égyptien, l’acheta des Ismaélites qui l’y avaient fait descendre  (yarad).

Genèse 42.2
Il dit : Voici, j’apprends qu’il y a du blé en Égypte ; descendez   (yarad) -y, pour nous en acheter là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.

Genèse 42.3
Dix frères de Joseph descendirent (yarad) en Égypte, pour acheter du blé.

Genèse 42.38
Jacob dit : Mon fils ne descendra (yarad) point avec vous; car son frère est mort  , et il reste seul; s’il lui arrivait un malheur dans le voyage que vous allez faire  , vous feriez descendre (yarad) mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

Genèse 43.4
Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons (yarad), et nous t’achèterons   des vivres.

Genèse 43.5
Mais si tu ne veux pas l’envoyer, nous ne descendrons (yarad) point, car cet homme nous a dit : Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.

Genèse 43.7
Ils répondirent : Cet homme nous a interrogés sur nous et sur notre famille , en disant : Votre père vit -il encore? avez -vous un frère ? Et nous avons répondu   à ces questions. Pouvions-nous savoir qu’il dirait : Faites descendre (yarad) votre frère ?

Genèse 43.11
Israël, leur père, leur dit : Puisqu’il le faut, faites ceci. Prenez  dans vos sacs des meilleures productions du pays, pour en porter (yarad) un présent à cet homme , un peu de baume et un peu de miel, des aromates, de la myrrhe, des pistaches et des amandes.

Genèse 43.15
Ils prirent le présent ; ils prirent avec eux de l’argent au double, ainsi que Benjamin ; ils se levèrent, descendirent (yarad) en Égypte, et se présentèrent devant Joseph.

Genèse 43.20
Ils dirent : Pardon ! mon seigneur, nous sommes déjà (yarad) descendus (yarad) une fois pour acheter des vivres.

Genèse 43.22
Nous avons aussi apporté (yarad) d’autre argent, pour acheter des vivres. Nous ne savons pas qui avait mis notre argent dans nos sacs.

Genèse 44.11
Aussitôt, chacun descendit (yarad) son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.

Genèse 44.21
Tu as dit à tes serviteurs : Faites-le descendre (yarad) vers moi, et que je le voie de mes propres yeux.

Genèse 44.23
Tu as dit à tes serviteurs : Si votre jeune frère ne descend (yarad)   pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face.

Genèse 44.26
Nous avons répondu : Nous ne pouvons pas descendre (yarad) ; mais, si notre jeune frère est avec nous, nous descendrons (yarad), car nous ne pouvons pas voir la face de cet homme, à moins que notre jeune frère ne soit avec nous.

Genèse 44.29
Si vous me prenez encore celui-ci, et qu’il lui arrive un malheur, vous ferez descendre (yarad) mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.