/   /   /  Job 30:5  /  strong 1644     

Job 30.5
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Et maintenant !... je suis la risée 07832 (8804) de plus jeunes 06810 03117 que moi, De ceux dont je dédaignais 03988 (8804) de mettre 07896 (8800) les pères 01 Parmi les chiens 03611 de mon troupeau 06629.
2 Mais à quoi 04100 me servirait la force 03581 de leurs mains 03027 ? Ils sont incapables d’atteindre 06 (8804) la vieillesse 03624.
3 Desséchés 01565 par la misère 02639 et la faim 03720, Ils fuient 06207 (8802) dans les lieux arides 06723, Depuis longtemps 0570 abandonnés 07722 et déserts 04875 ;
4 Ils arrachent 06998 (8801) près des arbrisseaux 07880 les herbes sauvages 04408, Et ils n’ont pour pain 03899 que la racine 08328 des genêts 07574.
5 On les chasse 01644 (8792) du milieu 01460 des hommes, On crie 07321 (8686) après eux comme après des voleurs 01590.
6 Ils habitent 07931 (8800) dans d’affreuses 06178 vallées 05158, Dans les cavernes 02356 de la terre 06083 et dans les rochers 03710 ;
7 Ils hurlent 05101 (8799) parmi les buissons 07880, Ils se rassemblent 05596 (8792) sous les ronces 02738.
8 Êtres vils 01121 05036 et méprisés 01121 08034, On les repousse 05217 (8738) du pays 0776.
9 Et maintenant, je suis l’objet de leurs chansons 05058, Je suis en butte à leurs propos 04405.
10 Ils ont horreur 08581 (8765) de moi, ils se détournent 07368 (8804), Ils me crachent 02820 (8804) 07536 au visage  06440.
11 Ils n’ont plus de retenue 06605 (8765) 03499 et ils m’humilient 06031 (8762), Ils rejettent 07971 (8765) tout frein 07448 devant 06440 moi.
12 Ces misérables 06526 se lèvent 06965 (8799) à ma droite 03225 et me poussent 07971 (8765) les pieds 07272, Ils se fraient 05549 (8799) contre moi des sentiers 0734 pour ma ruine 0343 ;
13 Ils détruisent 05420 (8804) mon propre sentier 05410 et travaillent 03276 (8686) à ma perte 01942 (8675) 01962 , Eux à qui personne ne viendrait en aide 05826 (8802) ;
14 Ils arrivent 0857 (8799) comme par une large 07342 brèche 06556, Ils se précipitent 01556 (8701) sous 08478 les craquements 07722.
15 Les terreurs 01091 m’assiègent 02015 (8717) ; Ma gloire 05082 est emportée 07291 (8799) comme par le vent 07307, Mon bonheur 03444 a passé 05674 (8804) comme un nuage 05645.
16 Et maintenant, mon âme 05315 s’épanche 08210 (8691) en mon sein, Les jours 03117 de la souffrance 06040 m’ont saisi 0270 (8799) .
17 La nuit 03915 me perce 05365 (8765) et m’arrache les os 06106, La douleur 06207 (8802) qui me ronge ne se donne aucun repos 07901 (8799),
18 Par la violence 07230 03581 du mal mon vêtement 03830 perd sa forme 02664 (8691), Il se colle 0247 (8799) à mon corps comme ma tunique 06310 03801.
19 Dieu m’a jeté 03384 (8689) dans la boue 02563, Et je ressemble 04911 (8691) à la poussière 06083 et à la cendre 0665.
20 Je crie 07768 (8762) vers toi, et tu ne me réponds 06030 (8799) pas ; Je me tiens 05975 (8804) debout, et tu me lances ton regard 0995 (8709).
21 Tu deviens 02015 (8735) cruel 0393 contre moi, Tu me combats 07852 (8799) avec la force 06108 de ta main 03027.
22 Tu me soulèves 05375 (8799), tu me fais voler 07392 (8686) au-dessus du vent 07307, Et tu m’anéantis 04127 (8787) au bruit de la tempête 08454 (8675) 07738 (8762).
23 Car, je le sais 03045 (8804), tu me mènes 07725 (8686) à la mort 04194, Au rendez-vous 01004 04150 de tous les vivants 02416.
24 Mais celui qui va périr 01164 n’étend 07971 (8799)-il pas les mains 03027 ? Celui qui est dans le malheur 06365 n’implore 07769-t-il pas du secours ?
25 N’avais-je pas des larmes 01058 (8804) pour l’infortuné 03117 07186 ? Mon cœur 05315 n’avait-il pas pitié 05701 (8804) de l’indigent 034 ?
26 J’attendais 06960 (8765) le bonheur 02896, et le malheur 07451 est arrivé 0935 (8799) ; J’espérais 03176 (8762) la lumière 0216, et les ténèbres 0652 sont venues 0935 (8799).
27 Mes entrailles 04578 bouillonnent 07570 (8795) sans relâche 01826 (8804), Les jours 03117 de la calamité 06040 m’ont surpris 06923 (8765).
28 Je marche 01980 (8765) noirci 06937 (8802), mais non par le soleil 02535 ; Je me lève 06965 (8804) en pleine assemblée 06951, et je crie 07768 (8762).
29 Je suis devenu le frère 0251 des chacals 08577, Le compagnon 07453 des autruches 01323 03284.
30 Ma peau 05785 noircit 07835 (8804) et tombe, Mes os 06106 brûlent 02787 (8804) et se dessèchent 02721.
31 Ma harpe 03658 n’est plus qu’un instrument de deuil 060, Et mon chalumeau 05748 ne peut rendre que des sons 06963 plaintifs 01058 (8802) .

Les codes strong

Strong numéro : 1644 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גָּרַשׁ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

garash

388

Prononciation phonétique Type de mot

(gaw-rash’)   

Verbe

Définition :
  1. chasser, expulser, jeter dehors, divorcer, répudier, se soulevercomme un fleuve ou la mer)
    1. pousser dehors
    2. être chassé, expulsé
    3. être agité (comme l’eau)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

chasser, répudier, dépouiller, agité, soulever, se soulever ; 47

Concordance :

Genèse 3.24
C’est ainsi qu’il chassa (garash) Adam ; et il mit à l’orient du jardin d’Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin   de l’arbre de vie.

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses (garash) aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

Genèse 21.10
et elle dit à Abraham : Chasse (garash) cette servante et son fils, car le fils   de cette servante n’héritera pas avec mon fils, avec Isaac.

Exode 2.17
Les bergers arrivèrent, et les chassèrent (garash). Alors Moïse se leva  , prit leur défense, et fit boire leur troupeau.

Exode 6.1
L’Éternel dit à Moïse : Tu verras maintenant ce que je ferai   à Pharaon ; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser (garash) de son pays.

Exode 10.11
Non, non: allez, vous les hommes, et servez l’Éternel, car c’est là ce que vous avez demandé  . Et on les chassa (garash) de la présence de Pharaon.

Exode 11.1
L’Éternel dit à Moïse : Je ferai venir encore une plaie sur Pharaon et sur l’Égypte. Après cela, il vous laissera partir d’ici. Lorsqu’il vous laissera tout à fait aller, il vous chassera (garash) (garash) même d’ici.

Exode 12.39
Ils firent des gâteaux cuits sans levain avec la pâte qu’ils avaient emportée   d’Égypte, et qui n’était pas levée ; car ils avaient été chassés (garash) d’Égypte, sans pouvoir   tarder, et sans prendre des provisions avec eux.

Exode 23.28
J’enverrai les frelons devant toi, et ils chasseront (garash) loin de ta face les Héviens, les Cananéens et les Héthiens.

Exode 23.29
Je ne les chasserai (garash) pas en une seule année loin de ta face, de peur que le pays ne devienne un désert et que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi.

Exode 23.30
Je les chasserai (garash) peu à peu loin de ta face, jusqu’à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays.

Exode 23.31
J’établirai tes limites depuis la mer Rouge jusqu’à la mer des Philistins, et depuis le désert jusqu’au fleuve ; car je livrerai entre vos mains les habitants du pays, et tu les chasseras (garash) devant toi.

Exode 33.2
J’enverrai devant toi un ange, et je chasserai (garash) les Cananéens, les Amoréens , les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

Exode 34.11
Prends garde à ce que je t’ordonne aujourd’hui. Voici, je chasserai (garash) devant  toi les Amoréens, les Cananéens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

Lévitique 21.7
Ils ne prendront point une femme prostituée ou déshonorée, ils ne prendront   point une femme répudiée (garash) par son mari, car ils sont saints pour leur Dieu.

Lévitique 21.14
Il ne prendra ni une veuve, ni une femme répudiée (garash), ni une femme déshonorée ou prostituée ; mais il prendra pour femme une vierge parmi son peuple.

Lévitique 22.13
Mais la fille d’un sacrificateur qui sera veuve ou répudiée (garash), sans avoir d’enfants, et qui retournera dans la maison de son père comme dans sa jeunesse, pourra manger de la nourriture   de son père. Aucun étranger n’en mangera.

Nombres 22.6
Viens, je te prie, maudis -moi ce peuple, car il est plus puissant que moi; peut-être ainsi pourrai -je le battre et le chasserai (garash) -je du pays, car je sais que celui que tu bénis est béni, et que celui que tu maudis est maudit.

Nombres 22.11
Voici, un peuple est sorti d’Égypte, et il couvre la surface de la terre ; viens donc, maudis -le ; peut-être ainsi pourrai -je le combattre, et le chasserai (garash) -je.

Nombres 30.9
(30.10) Le vœu d’une femme veuve ou répudiée (garash), l’engagement quelconque par lequel elle se sera liée  , sera valable pour elle.

Deutéronome 33.27
Le Dieu d’éternité est un refuge, Et sous ses bras éternels est une retraite. Devant toi il a chassé (garash) l’ennemi, Et il a dit : Extermine.

Josué 24.12
et j’envoyai devant vous les frelons, qui les chassèrent (garash) loin de votre face, comme les deux rois des Amoréens : ce ne fut ni par ton épée, ni par ton arc.

Josué 24.18
Il a chassé (garash) devant nous tous les peuples, et les Amoréens qui habitaient ce pays. Nous aussi, nous servirons l’Éternel, car il est notre Dieu.

Juges 2.3
J’ai dit alors: Je ne les chasserai (garash) point devant vous; mais ils seront à vos côtés, et leurs dieux vous seront un piège.

Juges 6.9
Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient ; je les ai chassés (garash) devant vous, et je vous ai donné leur pays.

Juges 9.41
Abimélec s’arrêta à Aruma. Et Zebul chassa (garash) Gaal et ses frères, qui ne purent rester à Sichem.

Juges 11.2
La femme de Galaad lui enfanta des fils, qui, devenus grands, chassèrent (garash) Jephthé, et lui dirent : Tu n’hériteras pas dans la maison de notre père, car tu es fils d’une autre femme.

Juges 11.7
Jephthé répondit aux anciens de Galaad : N’avez-vous pas eu de la haine pour moi, et ne m’avez-vous pas chassé (garash) de la maison de mon père ? Pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse ?

1 Samuel 26.19
Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant écouter les paroles de son serviteur : si c’est l’Éternel qui t’excite contre moi, qu’il agrée le parfum d’une offrande ; mais si ce sont des hommes, qu’ils soient maudits devant l’Éternel, puisqu’ils me chassent (garash) aujourd’hui pour me détacher de l’héritage de l’Éternel, et qu’ils me disent : Va servir des dieux  étrangers !

1 Rois 2.27
Ainsi Salomon dépouilla (garash) Abiathar de ses fonctions de sacrificateur de l’Éternel, afin d’accomplir la parole que l’Éternel avait prononcée sur la maison d’Eli à Silo.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.