/   /   /  Néhémie 13:13  /  strong 6659     

Néhémie 13.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Dégradation de la situation

1 Dans ce temps 03117, on lut 07121 (8738) en présence 0241 du peuple 05971 dans le livre 05612 de Moïse 04872, et l’on y trouva 04672 (8738) écrit 03789 (8803) que l’Ammonite 05984 et le Moabite 04125 ne devraient jamais 05704 05769 entrer 0935 (8799) dans l’assemblée 06951 de Dieu 0430,
2 parce qu’ils n’étaient pas venus 06923 (8765) au-devant des enfants 01121 d’Israël 03478 avec du pain 03899 et de l’eau 04325, et parce qu’ils avaient appelé contre eux à prix d’argent 07936 (8799) Balaam 01109 pour qu’il les maudît 07043 (8763) ; mais notre Dieu 0430 changea 02015 (8799) la malédiction 07045 en bénédiction 01293.
3 Lorsqu’on eut entendu 08085 (8800) la loi 08451, on sépara 0914 (8686) d’Israël 03478 tous les étrangers 06154.
4 Avant 06440 cela, le sacrificateur 03548 Eliaschib 0475, établi 05414 (8803) dans les chambres 03957 de la maison 01004 de notre Dieu 0430, Et parent 07138 de Tobija 02900,
5 avait disposé 06213 (8799) pour lui une grande 01419 chambre 03957 où l’on mettait 05414 (8802) auparavant 06440 les offrandes 04503, l’encens 03828, les ustensiles 03627, la dîme 04643 du blé 01715, du moût 08492 et de l’huile 03323, ce qui était ordonné 04687 pour les Lévites 03881, les chantres 07891 (8789) et les portiers 07778, Et ce qui était prélevé 08641 pour les sacrificateurs 03548.
6 Je n’étais point à Jérusalem 03389 quand tout cela eut lieu, car j’étais retourné 0935 (8804) auprès du roi 04428 la trente 07970-deuxième 08147 année 08141 d’Artaxerxès 0783, roi 04428 de Babylone 0894. (13.7) À la fin 07093 de l’année 03117, j’obtins du roi 04428 la permission 07592 (8738)
7 de revenir 0935 (8799) à Jérusalem 03389, et je m’aperçus 0995 (8799) du mal 07451 qu’avait fait 06213 (8804) eliaschib 0475, en disposant 06213 (8800) une chambre 05393 pour Tobija 02900 dans les parvis 02691 de la maison 01004 de Dieu 0430.
8 J’en éprouvai un vif 03966 déplaisir 03415 (8799), et je jetai 07993 (8686) hors 02351 de la chambre 03957 tous les objets 03627 qui appartenaient 01004 à Tobija 02900 ;
9 j’ordonnai 0559 (8799) qu’on purifiât 02891 (8762) les chambres 03957, et j’y replaçai 07725 (8686) les ustensiles  03627 de la maison 01004 de Dieu 0430, les offrandes 04503 et l’encens 03828.
10 J’appris 03045 (8799) aussi que les portions 04521 des Lévites 03881 n’avaient point été livrées 05414 (8738), et que les Lévites 03881 et les chantres 07891 (8789) chargés 06213 (8802) du service 04399 s’étaient enfuis 01272 (8799) chacun 0376 dans son territoire 07704.
11 Je fis des réprimandes 07378 (8799) aux magistrats 05461, et je dis 0559 (8799) : Pourquoi la maison 01004 de Dieu 0430 a-t-elle été abandonnée 05800 (8738) ? Et je rassemblai 06908 (8762) les Lévites et les chantres, et je les remis 05975 (8686) à leur poste 05977.
12 Alors tout Juda 03063 apporta 0935 (8689) dans les magasins 0214 la dîme 04643 du blé 01715, du moût 08492 et de l’huile 03323.
13 Je confiai la surveillance 0686 (8799) des magasins 0214 à Schélémia 08018, le sacrificateur 03548, à Tsadok 06659, le scribe 05608 (8802), et à Pedaja 06305, l’un des Lévites 03881, et je leur adjoignis 03027 Hanan 02605, fils 01121 de Zaccur 02139, fils  01121 de Matthania 04983, car ils avaient la réputation 02803 (8738) d’être fidèles 0539 (8737). Ils furent chargés de faire les distributions 02505 (8800) à leurs frères 0251.
14 Souviens 02142 (8798)-toi de moi, ô mon Dieu 0430, à cause de cela, et n’oublie 04229 (8686) pas mes actes 06213 (8804) de piété 02617 à l’égard de la maison 01004 de mon Dieu 0430 et des choses qui doivent être observées 04929 !
15 À cette époque 03117, je vis 07200 (8804) en Juda 03063 des hommes fouler 01869 (8802) au pressoir 01660 pendant le sabbat 07676, rentrer 0935 (8688) des gerbes 06194, charger 06006 (8802) sur des ânes 02543 même du vin 03196, des raisins 06025 et des figues 08384, et toutes sortes de choses 04853, et les amener 0935 (8688) à Jérusalem 03389 le jour 03117 du sabbat 07676 ; et je leur donnai des avertissements 05749 (8686) le jour 03117 où ils vendaient 04376 (8800) leurs denrées 06718.
16 Il y avait aussi des Tyriens 06876, établis 03427 (8804) à Jérusalem, qui apportaient 0935 (8688) du poisson 01709 (8675) 01709 et toutes sortes de marchandises 04377, et qui les vendaient 04376 (8802) aux fils 01121 de Juda 03063 le jour du sabbat 07676 et dans Jérusalem 03389.
17 Je fis des réprimandes 07378 (8799) aux grands 02715 de Juda 03063, et je leur dis 0559 (8799) : Que signifie cette mauvaise 07451 action 01697 que vous faites 06213 (8802), en profanant 02490 (8764) le jour 03117 du sabbat 07676 ?
18 N’est-ce pas ainsi qu’ont agi 06213 (8804) vos pères 01, et n’est-ce pas à cause de cela que notre Dieu 0430 a fait venir 0935 (8686) tous ces malheurs 07451 sur nous et sur cette ville 05892 ? Et vous, vous attirez 0935 (8686) de nouveau 03254 (8688) sa colère 02740 contre Israël  03478, en profanant 02490 (8763) le sabbat 07676 !
19 Puis j’ordonnai 0559 (8799) qu’on fermât 05462 (8735) les portes 01817 de Jérusalem 03389 avant 06440 le sabbat 07676, dès qu’elles 08179 seraient dans l’ombre 06751 (8804), 0559 (8799) et qu’on ne les ouvrît 06605 (8799) qu’après 0310 le sabbat 07676. Et je plaçai 05975 (8689) quelques-uns de mes serviteurs 05288 aux portes 08179, pour empêcher l’entrée 0935 (8799) des fardeaux 04853  le jour 03117 du sabbat 07676.
20 Alors les marchands 07402 (8802) et les vendeurs 04376 (8802) de toutes sortes de choses 04465 Passèrent 03885 (8799) une 06471 ou deux 08147 fois la nuit hors 02351 de Jérusalem 03389.
21 Je les avertis 05749 (8686), en leur disant 0559 (8799) : Pourquoi passez-vous la nuit 03885 (8801) devant 05048 la muraille 02346 ? Si vous le faites encore 08138 (8799), je mettrai 07971 (8799) la main 03027 sur vous. Dès ce moment 06256, ils ne vinrent 0935 (8804) plus pendant le sabbat 07676.
22 J’ordonnai 0559 (8799) aussi aux Lévites 03881 de se purifier 02891 (8693) et de venir 0935 (8802) garder 08104 (8802) les portes 08179 pour sanctifier 06942 (8763) le jour 03117 du sabbat 07676. Souviens 02142 (8798)-toi de moi, ô mon Dieu  0430, à cause de cela, et protège 02347 (8798)-moi selon ta grande 07230  miséricorde 02617 !
23 À cette même époque 03117, je vis 07200 (8804) des Juifs 03064 qui avaient pris 03427 (8689) des femmes 0802 asdodiennes 0796, ammonites 05984, moabites 04125.
24 La moitié 02677 de leurs fils 01121 parlaient 01696 (8764) l’asdodien 0797, et ne savaient 05234 (8688) pas parler 01696 (8763) le juif 03066 ; ils ne connaissaient que la langue 03956 de tel ou tel peuple 05971.
25 Je leur fis des réprimandes 07378 (8799), et je les maudis 07043 (8762) ; j’en frappai 05221 (8686) quelques-uns 0582, je leur arrachai les cheveux 04803 (8799), et je les fis jurer 07650 (8686) au nom de Dieu 0430, En disant : Vous ne donnerez 05414 (8799) pas vos filles 01323 à leurs fils 01121, et vous ne prendrez 05375 (8799) leurs filles 01323 ni pour vos fils 01121 ni pour vous.
26 N’est-ce pas en cela qu’a péché 02398 (8804) Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478 ? Il n’y avait point de roi 04428 semblable à lui parmi la multitude 07227 des nations 01471, il était aimé 0157 (8803) de son Dieu 0430, et Dieu 0430 l’avait établi 05414 (8799) roi 04428 sur tout Israël 03478 ; néanmoins 01571, les femmes 0802 étrangères 05237 l’entraînèrent aussi dans le péché 02398 (8689).
27 Faut-il donc apprendre 08085 (8799) à votre sujet que vous commettez 06213 (8800) un aussi grand 01419 crime 07451 et que vous péchez 04603 (8800) contre notre Dieu 0430 en prenant 03427 (8687) des femmes 0802 étrangères 05237 ?
28 Un des fils 01121 de Jojada 03111, fils 01121 d’Eliaschib 0475, le souverain 01419 sacrificateur 03548, était gendre 02860 de Sanballat 05571, le Horonite 02772. Je le chassai 01272 (8686) loin de moi.
29 Souviens 02142 (8798)-toi d’eux, ô mon Dieu 0430, car ils ont souillé 01352 le sacerdoce 03550 et l’alliance 01285 contractée par les sacrificateurs 03550 et les Lévites 03881.
30 Je les purifiai 02891 (8765) de tout étranger 05236, et je remis en vigueur 05975 (8686) ce que devaient observer 04931 les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, chacun 0376 dans sa fonction 04399,
31 et ce qui concernait l’offrande 07133 du bois 06086 aux époques 06256 fixées 02163 (8794), de même que les prémices 01061. Souviens 02142 (8798)-toi favorablement 02896 de moi, ô mon Dieu 0430 !

Les codes strong

Strong numéro : 6659 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צָדוֹק

Vient de 06663

Mot translittéré Entrée du TWOT

Tsadowq

Prononciation phonétique Type de mot

(tsaw-doke’)   

Nom propre masculin

Définition :

Tsadok = "juste, droit"

  1. souverain sacrificateur, fils d’Achithub, descendant d’Eléazar, le fils d’Aaron ; a rejoint David après la mort de Saül, et l’a aidé contre Absalom et Adonija ; a oint Salomon comme roi
  2. sacrificateur, descendant de Merajoth, père de Schallum
  3. père de Jeruscha, l’épouse du roi Ozias et mère du roi Jotham
  4. fils de Baana et réparateur des murs de Jérusalem sous Néhémie
  5. fils d’Immer et réparateur d’un rempart au temps de Néhémie
  6. un chef du peuple qui scella le pacte avec Néhémie (même que 4 ?)
  7. scribe nommé par Néhémie comme trésorier du temple (même que 5 ?)
  8. vaillant guerrier qui rejoint David à Hébron.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Tsadok 53 ; 53

Concordance :

2 Samuel 8.17
Tsadok (Tsadowq), fils d’Achithub, et Achimélec, fils d’Abiathar, étaient sacrificateurs ; Seraja était secrétaire ;

2 Samuel 15.24
Tsadok (Tsadowq) était aussi là, et avec lui tous les Lévites portant l’arche de l’alliance de Dieu ; et ils posèrent l’arche de Dieu, et Abiathar  montait, pendant que tout le peuple achevait de sortir de la ville.

2 Samuel 15.25
Le roi dit  à Tsadok (Tsadowq): Reporte l’arche de Dieu dans la ville. Si je trouve grâce aux yeux de l’Éternel, il me ramènera, et il me fera voir l’arche et sa demeure.

2 Samuel 15.27
Le roi dit encore au sacrificateur Tsadok (Tsadowq): Comprends-tu ? retourne en paix dans la ville, avec Achimaats, ton fils, et avec Jonathan, fils d’Abiathar, vos deux fils.

2 Samuel 15.29
Ainsi Tsadok (Tsadowq) et Abiathar reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem, et ils y restèrent.

2 Samuel 15.35
Les sacrificateurs Tsadok (Tsadowq) et Abiathar ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs Tsadok (Tsadowq) et Abiathar.

2 Samuel 15.36
Et comme ils ont là auprès d’eux leurs deux fils, Achimaats, fils de Tsadok (Tsadowq), et Jonathan, fils d’Abiathar, c’est par eux que vous me ferez savoir tout ce que vous aurez appris.

2 Samuel 17.15
Huschaï dit aux sacrificateurs Tsadok (Tsadowq) et Abiathar : Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d’Israël ; et moi, j’ai conseillé telle et telle chose.

2 Samuel 18.19
Achimaats, fils de Tsadok (Tsadowq), dit : Laisse-moi courir, et porter au roi la bonne nouvelle que l’Éternel lui a rendu justice en le délivrant de la main de ses ennemis.

2 Samuel 18.22
Achimaats, fils de Tsadok (Tsadowq), dit encore à Joab : Quoi qu’il arrive, laisse-moi courir après Cuschi. Et Joab dit : Pourquoi veux-tu courir, mon fils ? Ce n’est pas un message qui te sera profitable.

2 Samuel 18.27
La sentinelle dit : La manière de courir du premier me paraît celle d’Achimaats, fils de Tsadok (Tsadowq). Et le roi dit : C’est un homme de bien, et il apporte de bonnes nouvelles.

2 Samuel 19.11
De son côté, le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok (Tsadowq) et Abiathar : Parlez aux anciens de Juda, et dites -leur: Pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi dans sa maison ? -Car ce qui se disait dans tout Israël était parvenu jusqu’au roi.

2 Samuel 20.25
Scheja était secrétaire ; Tsadok (Tsadowq) et Abiathar étaient sacrificateurs ;

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok (Tsadowq), Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.26
Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok (Tsadowq), ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.

1 Rois 1.32
Le roi David dit : Appelez -moi le sacrificateur Tsadok (Tsadowq), Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.

1 Rois 1.34
Là, le sacrificateur Tsadok (Tsadowq) et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon !

1 Rois 1.38
Alors le sacrificateur Tsadok (Tsadowq) descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

1 Rois 1.39
Le sacrificateur Tsadok (Tsadowq) prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive   le roi Salomon !

1 Rois 1.44
Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok (Tsadowq), Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi.

1 Rois 1.45
Le sacrificateur Tsadok (Tsadowq) et Nathan le prophète l’ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue : c’est là le bruit que vous avez entendu.

1 Rois 2.35
Le roi mit à la tête de l’armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok (Tsadowq) à la place d’Abiathar.

1 Rois 4.2
Voici les chefs qu’il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok (Tsadowq),

1 Rois 4.4
Benaja, fils de Jehojada, commandait l’armée ; Tsadok (Tsadowq) et Abiathar étaient sacrificateurs ;

2 Rois 15.33
Il avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jeruscha, fille de Tsadok (Tsadowq).

1 Chroniques 6.8
Achithub engendra Tsadok (Tsadowq); Tsadok (Tsadowq) engendra Achimaats ;

1 Chroniques 6.12
Achithub engendra Tsadok (Tsadowq); Tsadok (Tsadowq) engendra Schallum ;

1 Chroniques 6.53
Tsadok (Tsadowq), son fils ; Achimaats, son fils.

1 Chroniques 9.11
Azaria, fils de Hilkija, fils de Meschullam, fils de Tsadok (Tsadowq), fils de Merajoth, fils d’Achithub, prince de la maison de Dieu ;

1 Chroniques 12.28
et Tsadok (Tsadowq), vaillant jeune homme, et la maison de son père, vingt -deux chefs.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.