/   /   /  2 Chroniques 23:2  /  strong 3389     

2 Chroniques 23.2
Segond 1910 + Codes Strongs


1 La septième 07637 année 08141, Jehojada 03077 s’anima de courage 02388 (8694), Et traita 03947 (8799) alliance 01285 avec les chefs 08269 de centaines 03967, Azaria 05838, fils 01121 de Jerocham 03395, Ismaël 03458, fils 01121 de Jochanan 03076, Azaria 05838, fils 01121 d’Obed 05744, Maaséja 04641, fils 01121 d’Adaja 05718, et Elischaphath 0478, fils 01121 de Zicri 02147.
2 Ils parcoururent 05437 (8799) Juda 03063, et ils rassemblèrent 06908 (8799) les Lévites 03881 de toutes les villes 05892 de Juda 03063 et les chefs 07218 de famille 01 d’Israël 03478 ; et ils vinrent 0935 (8799) à Jérusalem 03389.
3 Toute l’assemblée 06951 traita 03772 (8799) alliance 01285 avec le roi 04428 dans la maison 01004 de Dieu 0430. Et Jehojada leur dit 0559 (8799) : Voici, le fils 01121 du roi 04428 régnera 04427 (8799), comme l’Éternel 03068 l’a déclaré 01696 (8765) à l’égard des fils 01121 de David 01732.
4 Voici ce 01697 que vous ferez 06213 (8799). Le tiers 07992 qui parmi vous entre 0935 (8802) en service le jour du sabbat 07676 , sacrificateurs 03548 et Lévites 03881, fera la garde 07778 des seuils 05592,
5 un autre tiers 07992 se tiendra dans la maison 01004 du roi 04428, et un tiers 07992 à la porte 08179 de Jesod 03247. Tout le peuple 05971 sera dans les parvis 02691 de la maison 01004 de l’Éternel 03068.
6 Que personne n’entre 0935 (8799) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, excepté les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881 de service 08334 (8764) : ils entreront 0935 (8799), car ils sont saints 06944. Et tout le peuple 05971 fera 08104 (8799) la garde 04931 de l’Éternel 03068.
7 Les Lévites 03881 entoureront 05362 (8689) le roi 04428 de toutes parts 05439, chacun 0376 les armes 03627 à la main 03027, et l’on donnera la mort 04191 (8714) à quiconque entrera 0935 (8802) dans la maison 01004 : vous serez près du roi 04428 quand il entrera 0935 (8800) et quand il sortira 03318 (8800).
8 Les Lévites 03881 et tout Juda 03063 exécutèrent 06213 (8799) tous les ordres qu’avait donnés 06680 (8765) le sacrificateur 03548 Jehojada 03077. Ils prirent 03947 (8799) chacun 0376 leurs gens 0582, ceux qui entraient 0935 (8802) en service et ceux qui sortaient 03318 (8802) de service le jour du sabbat 07676 07676 ; car le sacrificateur 03548 Jehojada 03077 n’avait exempté 06358 (8804) aucune des divisions  04256.
9 Le sacrificateur 03548 Jehojada 03077 remit 05414 (8799) aux chefs 08269 de centaines 03967 les lances 02595 et les boucliers, grands 04043 et petits 07982, qui provenaient du roi 04428 David 01732, et qui se trouvaient dans la maison 01004 de Dieu 0430.
10 Il fit entourer 05439 le roi 04428 en plaçant 05975 (8686) tout le peuple 05971, chacun 0376 les armes 07973 à la main 03027, depuis le côté 03802 droit 03233 01004 jusqu’au côté 03802 gauche 08042 de la maison 01004, près de l’autel 04196 et près de la maison 01004.
11 On fit avancer 03318 (8686) le fils 01121 du roi 04428, on mit 05414 (8799) sur lui le diadème 05145 et le témoignage 05715, et on l’établit roi 04427 (8686). Et Jehojada 03077 et ses fils 01121 l’oignirent 04886 (8799), et ils dirent 0559 (8799) : Vive 02421 (8799) le roi 04428 !
12 Athalie 06271 entendit 08085 (8799) le bruit 06963 du peuple 05971 accourant 07323 (8801) et célébrant 01984 (8764) le roi 04428, et elle vint 0935 (8799) vers le peuple 05971 à la maison 01004 de l’Éternel 03068.
13 Elle regarda 07200 (8799). Et voici, le roi 04428 se tenait 05975 (8802) sur son estrade 05982 à l’entrée 03996 ; les chefs 08269 et les trompettes 02689 étaient près du roi 04428 ; tout le peuple 05971 du pays 0776 était dans la joie 08056, et l’on sonnait 08628 (8802) des trompettes 02689, et les chantres 07891 (8789) avec les instruments 03627 de musique 07892 dirigeaient 03045 (8688) les chants de louanges 01984 (8763). Athalie 06271 déchira 07167 (8799) ses vêtements 0899, et dit 0559 (8799) : Conspiration 07195 ! conspiration 07195 !
14 Alors le sacrificateur 03548 Jehojada 03077, faisant approcher 03318 (8686) les chefs 08269 de centaines 03967 qui étaient à la tête 06485 (8803) de l’armée 02428, leur dit 0559 (8799) : Faites-la sortir 03318 (8685) en dehors des rangs 01004 07713, et que l’on tue 04191 (8714) par l’épée 02719 quiconque la suivra 0935 (8802) 0310. Car le sacrificateur 03548 avait dit 0559 (8804) : Ne la mettez pas à mort 04191 (8686) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
15 On lui fit place 07760 (8799) 03027, et elle se rendit 0935 (8799) à la maison 01004 du roi 04428 par l’entrée 03996 de la porte 08179 des chevaux 05483 : c’est là qu’ils lui donnèrent la mort 04191 (8686).
16 Jehojada 03077 traita 03772 (8799) entre lui, tout le peuple 05971 et le roi 04428, une alliance 01285 par laquelle ils devaient être le peuple 05971 de l’Éternel 03068.
17 Tout le peuple 05971 entra 0935 (8799) dans la maison 01004 de Baal 01168, et ils la démolirent 05422 (8799) ; ils brisèrent 07665 (8765) ses autels 04196 et ses images 06754, et ils tuèrent 02026 (8804) devant 06440 les autels 04196 Matthan 04977, prêtre 03548 de Baal 01168.
18 Jehojada 03077 remit 07760 (8799) les fonctions 06486 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 entre les mains 03027 des sacrificateurs 03548, des Lévites 03881, que David 01732 avait distribués 02505 (8804) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 pour qu’ils offrissent 05927 (8687) des holocaustes 05930 à l’Éternel 03068, comme il est écrit 03789 (8803) dans la loi 08451 de Moïse 04872, au milieu des réjouissances 08057 et des chants 07892, d’après les ordonnances 03027 de David 01732.
19 Il plaça 05975 (8686) les portiers 07778 aux portes 08179 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, afin qu’il n’entrât 0935 (8799) aucune personne souillée 02931 de quelque manière 01697 que ce fût.
20 Il prit 03947 (8799) les chefs 08269 de centaines 03967, les hommes considérés 0117, ceux qui avaient autorité 04910 (8802) parmi le peuple 05971, et tout le peuple 05971 du pays 0776, et il fit descendre 03381 (8686) le roi 04428 de la maison 01004 de l’Éternel 03068. Ils entrèrent 0935 (8799) dans la maison 01004 du roi 04428 par 08432 la porte 08179 supérieure 05945, et ils firent asseoir 03427 (8686) le roi 04428 sur le trône 03678 royal 04467.
21 Tout le peuple 05971 du pays 0776 se réjouissait 08055 (8799), et la ville 05892  était tranquille 08252 (8804). On avait fait mourir 04191 (8689) Athalie 06271 par l’épée 02719.

Les codes strong

Strong numéro : 3389 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְרוּשָׁלִַ͏ם

Redoublement De 03390 (en allusion à ses deux collines principales) vient probablement De 03384 et 07999

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim

Prononciation phonétique Type de mot

(yer-oo-shaw-lah’-im) ou (yer-oo- shaw-lah’-yim)   

Nom propre locatif

Définition :

Jérusalem = "fondement de la paix"

  1. ville sainte ; capitale du pays de Juda, de la Judée, de la Palestine et des Juifs répandus dans le monde
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jérusalem 643 ; 643

Concordance :

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.3
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), fit dire à Hoham, roi  d’Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à Debir, roi d’Eglon :

Josué 10.5
Cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon, se réunirent ainsi et montèrent avec toutes leurs armées ; ils vinrent camper près de Gabaon, et l’attaquèrent.

Josué 10.23
Ils firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu’ils avaient fait sortir de la caverne, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon.

Josué 12.10
le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), un ; le roi d’Hébron, un ;

Josué 15.8
Elle montait de là par la vallée de Ben- Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), puis s ’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord

Josué 15.63
Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) jusqu’à ce jour.

Josué 18.28
Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), Guibeath, Et Kirjath ; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin, Selon leurs familles.

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table ; Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il y mourut.

Juges 1.8
Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l’épée et mirent le feu à la ville.

Juges 1.21
Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim); et les Jébusiens ont habité jusqu’à ce jour dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec les fils de Benjamin.

Juges 19.10
Le mari ne voulut point passer la nuit, il se leva et partit. Il arriva jusque devant Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), avec les deux ânes bâtés et avec sa concubine.

1 Samuel 17.54
David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

2 Samuel 5.5
À Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) il régna trente -trois ans sur tout Israël et Juda.

2 Samuel 5.6
Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David : Tu n’entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront ! Ce qui voulait dire : David n’entrera point ici.

2 Samuel 5.13
David prit encore des concubines et des femmes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), après qu’il fut venu d’Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

2 Samuel 5.14
Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,

2 Samuel 8.7
Et David prit les boucliers d’or qu’avaient les serviteurs d’Hadadézer, et les apporta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 10.14
Et quand les fils d’Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s’enfuirent aussi devant Abischaï et rentrèrent dans la ville. Joab s’éloigna des fils d’Ammon et revint à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.1
L’année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, avec ses serviteurs et tout Israël, pour détruire les fils d’Ammon et pour assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.12
David dit à Urie : Reste ici encore aujourd’hui, et demain je te renverrai. Et Urie resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) ce jour -là et le lendemain.

2 Samuel 12.31
Il fit sortir les habitants, et il les plaça sous des scies, des herses de fer et des haches de fer, et les fit passer par des fours à briques ; il traita de même toutes les villes des fils d’Ammon. David retourna à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec tout le peuple.

2 Samuel 14.23
Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 14.28
Absalom demeura deux ans à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), sans voir la face du roi.

2 Samuel 15.8
Car ton serviteur a fait un vœu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie ; j’ai dit : Si l’Éternel me ramène à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), je servirai l’Éternel.

2 Samuel 15.11
Deux cents hommes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), qui avaient été invités, accompagnèrent Absalom ; et ils le firent en toute simplicité, sans rien savoir.

2 Samuel 15.14
Et David dit à tous ses serviteurs qui étaient avec lui à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Levez -vous, fuyons, car il n’y aura point de salut pour nous devant absalom. Hâtez -vous de partir   ; sinon, il ne tarderait pas à nous atteindre, et il nous précipiterait dans le malheur et frapperait la ville du tranchant de l’épée.

2 Samuel 15.29
Ainsi Tsadok et Abiathar reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et ils y restèrent.

2 Samuel 15.37
Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.