/   /   /  2 Rois 25:8  /  strong 2320     

2 Rois 25.8
Segond 1910 + Codes Strongs


1 La neuvième 08671 année 08141 du règne 04427 (8800) de Sédécias, le dixième 06224 02320 jour du dixième 06218 mois 02320, Nebucadnetsar 05019, Roi 04428 de Babylone 0894, vint 0935 (8804) avec toute son armée 02428 contre Jérusalem 03389 ; il campa 02583 (8799) devant elle, et éleva 01129 (8799) des retranchements 01785 tout autour 05439.
2 La ville 05892 fut assiégée 0935 (8799) 04692 jusqu’à la onzième 06249 06240 année 08141 du roi 04428 Sédécias 06667.
3 Le neuvième 08672 jour du mois 02320, la famine 07458 était forte 02388 (8799) dans la ville 05892, et il n’y avait pas de pain 03899 pour le peuple 05971 du pays 0776.
4 Alors la brèche 01234 (8735) fut faite à la ville 05892 ; et tous les gens 0582 de guerre 04421 s’enfuirent de nuit 03915 par le chemin 01870 de la porte 08179 entre les deux murs 02346 près du jardin 01588 du roi 04428, pendant que les Chaldéens 03778 environnaient 05439 la ville 05892. Les fuyards prirent 03212 (8799) le chemin 01870 de la plaine 06160.
5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 poursuivit 07291 (8799) 0310 le roi 04428 et l’atteignit 05381 (8686) dans les plaines 06160 de Jéricho 03405, et toute son armée 02428 se dispersa 06327 (8738) loin de lui.
6 Ils saisirent 08610 (8799) le roi 04428, et le firent monter 05927 (8686) vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247 ; et l’on prononça 01696 (8762) contre lui une sentence 04941.
7 Les fils 01121 de Sédécias 06667 furent égorgés 07819 (8804) en sa présence 05869 ; Puis on creva 05786 (8765) les yeux 05869 à Sédécias 06667, on le lia 0631 (8799) avec des chaînes 05178 d’airain 05178, et on le mena 0935 (8686) à Babylone 0894.

Destruction de Jérusalem et du temple

8 Le septième 07651 02320 jour du cinquième 02549 mois 02320, -c’était la dix-neuvième 08672 06240 08141 année  08141 du règne 04428 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, -Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, serviteur 05650 du roi 04428 de Babylone 0894, entra 0935 (8804) dans Jérusalem 03389.
9 Il brûla 08313 (8799) la maison 01004 de l’Éternel 03068, la maison 01004 du roi 04428, et toutes les maisons 01004 de Jérusalem 03389 ; il livra 08313 (8804) au feu 0784 toutes les maisons 01004 de quelque importance 01419.
10 Toute l’armée 02428 des Chaldéens 03778, qui était avec le chef 07227 des gardes 02876, démolit 05422 (8804) les murailles 02346 formant l’enceinte 05439 de Jérusalem 03389.
11 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, emmena captifs 01540 (8689) ceux du peuple 05971 qui étaient demeurés 07604 (8737) dans la ville 05892, ceux qui s’étaient rendus 05307 (8802) 05307 (8804) au roi 04428 de Babylone 0894, et le reste 03499 03499 de la multitude 01995.
12 Cependant le chef 07227 des gardes 02876 laissa 07604 (8689) comme vignerons 03755 et comme laboureurs 03009 (8802) (8675) 01461 (8801) quelques-uns des plus pauvres 01803 du pays 0776.
13 Les Chaldéens 03778 brisèrent 07665 (8765) les colonnes 05982 d’airain 05178 qui étaient dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, les bases 04350, la mer 03220 d’airain 05178 qui était dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, et ils en emportèrent 05375 (8799) l’airain 05178 à Babylone 0894.
14 Ils prirent 03947 (8804) les cendriers 05518, les pelles 03257, les couteaux 04212, les tasses 03709, et tous les ustensiles 03627 d’airain 05178 avec lesquels on faisait le service 08334 (8762).
15 Le chef 07227 des gardes 02876 prit 03947 (8804) encore les brasiers 04289 et les coupes 04219, ce qui était d’or 02091 02091 et ce qui était d’argent 03701 03701.
16 Les deux 08147 colonnes 05982, la 0259 mer 03220, et les bases 04350, que Salomon 08010 avait faites 06213 (8804) pour la maison 01004 de l’Éternel 03068, tous ces ustensiles 03627 d’airain 05178 avaient un poids 04948 inconnu 03808.
17 La hauteur 06967 d’une 0259 colonne 05982 était de dix-huit 08083 06240 coudées 0520, et il y avait au-dessus un chapiteau 03805 d’airain 05178 dont 03805 la hauteur 06967 était de trois 07969 coudées 0520 ; autour 05439 du chapiteau 03805 il y avait un treillis 07639 et des grenades 07416, le tout d’airain 05178 ; il en était de même pour la seconde 08145 colonne 05982 avec le treillis 07639.
18 Le chef 07227 des gardes 02876 prit 03947 (8799) Seraja 08304, le souverain 07218 sacrificateur 03548, Sophonie 06846, le second 04932 sacrificateur 03548, et les trois 07969 gardiens 08104 (8802) du seuil 05592.
19 Et dans la ville 05892 il prit 03947 (8804) un 0259 eunuque 05631 qui avait sous son commandement 06496 les gens 0582 de guerre 04421, cinq 02568 hommes 0582 qui faisaient partie 07200 (8802) des conseillers 06440 du roi 04428 et qui furent trouvés 04672 (8738) dans la ville 05892, le secrétaire 05608 (8802) du chef 08269 de l’armée 06635 qui était chargé d’enrôler 06633 (8688) le peuple 05971 du pays 0776, et soixante 08346 hommes 0376 du peuple 05971 du pays 0776 qui se trouvèrent 04672 (8737) dans la ville 05892.
20 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, les prit 03947 (8799), et les conduisit 03212 (8686) vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247.
21 Le roi 04428 de Babylone 0894 les frappa 05221 (8686) et les fit mourir 04191 (8686) à Ribla 07247, dans le pays  0776 de Hamath 02574. (25.22) Ainsi Juda 03063 fut emmené captif 01540 (8799) loin de son pays 0127.

Révolte contre le gouverneur de Juda

22 Et Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, plaça le reste du peuple 05971, qu’il laissa 07604 (8737) 07604 (8689) dans le pays 0776 de Juda 03063, sous le commandement 06485 (8686) de Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227.
23 Lorsque tous les chefs 08269 des troupes 02428 eurent appris 08085 (8799), eux et leurs hommes 0582, que le roi 04428 de Babylone 0894 avait établi Guedalia 01436 pour gouverneur 06485 (8689), ils se rendirent 0935 (8799) auprès de Guedalia 01436 à Mitspa 04709, Savoir Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143, Seraja 08304, fils 01121 de Thanhumeth 08576 , de Nethopha 05200, et Jaazania 02970, fils 01121 du Maacathien 04602, eux et leurs hommes 0582.
24 Guedalia 01436 leur jura 07650 (8735), à eux et à leurs hommes 0582, et leur dit 0559 (8799) : Ne craignez 03372 (8799) rien de la part des serviteurs 05650 des Chaldéens 03778 ; demeurez 03427 (8798) dans le pays 0776, servez 05647 (8798) le roi 04428 de Babylone 0894, et vous vous en trouverez bien 03190 (8799).
25 Mais au septième 07637 mois 02320, Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, fils 01121 d’Elischama 0476, de la race 02233 royale 04410, vint 0935 (8804), accompagné de dix 06235 hommes 0582, et ils frappèrent 05221 (8686) mortellement 04191 (8799) Guedalia 01436, ainsi que les Juifs 03064 et les Chaldéens 03778 qui étaient avec lui à Mitspa 04709.
26 Alors tout le peuple 05971, depuis le plus petit 06996 jusqu’au plus grand 01419, et les chefs 08269 des troupes 02428, se levèrent 06965 (8799) et s’en allèrent 0935 (8799) en Égypte 04714, parce qu’ils avaient peur 03372 (8804) des 06440 Chaldéens 03778.

Libération de Jojakin

27 La trente 07970-septième 07651 année 08141 de la captivité 01546 de Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, le vingt 06242-septième 07651 02320 jour du douzième 08147 06240 mois 02320, Evil-Merodac 0192, roi 04428 de Babylone 0894, dans la première année 08141 de son règne 04427 (8800), releva 05375 (8804) la tête 07218 de Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, et le tira de prison 01004 03608.
28 Il lui parla 01696 (8762) avec bonté 02896, et il mit 05414 (8799) son trône 03678 au-dessus du trône 03678 des rois 04428 qui étaient avec lui à Babylone 0894.
29 Il lui fit changer 08132 (8765) ses vêtements 0899 de prison 03608, et Jojakin mangea 0398 (8804) 03899 toujours 08548 à sa table 06440 tout le temps 03117 de sa vie 02416.
30 Le roi pourvut 05414 (8738) constamment 08548 à son 04428 entretien 0737 0737 journalier 03117 01697 03117 tout le temps 03117 de sa vie 02416.

Les codes strong

Strong numéro : 2320 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֹדֶשׁ

Vient de 02318

Mot translittéré Entrée du TWOT

chodesh

613b

Prononciation phonétique Type de mot

(kho’-desh)   

Nom masculin

Définition :
  1. la nouvelle lune, mois, mensuel
    1. le premier jour du mois
    2. le mois lunaire
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mois, nouvelle lune ; 276

Concordance :

Genèse 7.11
L’an six cent de la vie de Noé, le second mois (chodesh), le dix-septième jour du mois (chodesh), en ce jour-là toutes les sources du grand abîme   jaillirent, et les écluses des cieux s’ouvrirent.

Genèse 8.4
Le septième mois (chodesh), le dix-septième jour du mois (chodesh), l’arche s’arrêta   sur les montagnes d’Ararat.

Genèse 8.5
Les eaux allèrent en diminuant jusqu’au dixième mois (chodesh). Le dixième mois, le premier jour du mois (chodesh), apparurent les sommets des montagnes.

Genèse 8.13
L’an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois (chodesh), les eaux   avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l’arche : il regarda  , et voici, la surface de la terre avait séché.

Genèse 8.14
Le second mois (chodesh), le vingt -septième jour du mois (chodesh), la terre fut sèche.

Genèse 29.14
Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura   un mois (chodesh) chez Laban.

Genèse 38.24
Environ trois mois (chodesh) après, on vint dire à Juda : Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée, et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit   : Faites-la sortir, et qu’elle soit brûlée.

Exode 12.2
Ce mois-ci (chodesh) sera pour vous le premier des mois (chodesh); il sera pour vous le premier des mois (chodesh) de l’année.

Exode 12.3
Parlez à toute l’assemblée d’Israël, et dites : Le dixième jour de ce mois (chodesh), on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison.

Exode 12.6
Vous le garderez jusqu’au quatorzième jour de ce mois (chodesh); et toute l’assemblée   d’Israël l’immolera entre les deux soirs.

Exode 12.18
Le premier mois, le quatorzième jour du mois (chodesh), au soir, vous mangerez   des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour (chodesh).

Exode 13.4
Vous sortez aujourd’hui, dans le mois (chodesh) des épis.

Exode 13.5
Quand l’Éternel t’aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu’il a juré à tes pères de te donner, pays   où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l’Éternel dans ce même mois (chodesh).

Exode 16.1
Toute l’assemblée des enfants d’Israël partit d’Elim, et ils arrivèrent   au désert de Sin, qui est entre Elim et Sinaï, le quinzième jour du second  mois (chodesh) après leur sortie du pays d’Égypte.

Exode 19.1
Le troisième mois (chodesh) après leur sortie du pays d’Égypte, les enfants d’Israël arrivèrent ce jour-là au désert de Sinaï.

Exode 23.15
Tu observeras la fête des pains sans levain ; pendant sept jours, au temps fixé  dans le mois (chodesh) des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t’en ai donné l’ordre, car c’est dans ce mois que tu es sorti d’Égypte ; et l’on ne se présentera point à vide devant ma face.

Exode 34.18
Tu observeras la fête des pains sans levain ; pendant sept jours, au temps   fixé dans le mois (chodesh) des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t’en ai donné l’ordre, car c’est dans le mois (chodesh) des épis que tu es sorti d’Égypte.

Exode 40.2
Le premier jour du premier mois (chodesh), tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation.

Exode 40.17
Le premier (chodesh) jour du premier mois (chodesh) de la seconde année, le tabernacle fut dressé.

Lévitique 16.29
C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième mois (chodesh), le dixième jour du mois (chodesh), vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 23.5
Le premier mois (chodesh), le quatorzième jour du mois, entre les deux soirs, ce sera la Pâque de l’Éternel.

Lévitique 23.6
Et le quinzième jour de ce mois (chodesh), ce sera la fête des pains sans levain en l’honneur de l’Éternel ; vous mangerez pendant sept jours des pains sans levain.

Lévitique 23.24
Parle aux enfants d’Israël, et dis : Le septième mois (chodesh), le premier jour du mois (chodesh), vous aurez un jour de repos, publié au son des trompettes, et une sainte convocation.

Lévitique 23.27
Le dixième jour de ce septième mois (chodesh), ce sera le jour des expiations : vous aurez une sainte convocation, vous humilierez vos âmes, et vous offrirez à l’Éternel des sacrifices consumés par le feu.

Lévitique 23.32
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes ; dès le soir du neuvième (chodesh) jour jusqu’au soir suivant, vous célébrerez votre sabbat.

Lévitique 23.34
Parle aux enfants d’Israël, et dis : Le quinzième jour  de ce septième mois (chodesh), ce sera la fête des tabernacles en l’honneur de l’Éternel, pendant sept jours.

Lévitique 23.39
Le quinzième jour du septième mois (chodesh), quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc une fête à l’Éternel, pendant sept jours : le premier  jour sera un jour de repos, et le huitième sera un jour de repos.

Lévitique 23.41
Vous célébrerez chaque année cette fête à l’Éternel, pendant sept jours. C’est une loi perpétuelle pour vos descendants. Vous la célébrerez le septième mois (chodesh).

Lévitique 25.9
Le dixième jour du septième mois (chodesh), tu feras retentir les sons éclatants de la trompette   ; le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.

Lévitique 27.6
D’un mois (chodesh) à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles   d’argent pour un mâle, et de trois sicles d’argent pour une fille.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.