/   /   /  2 Corinthiens 2:12  /  strong 2098     

2 Corinthiens 2.12
Segond 1910 + Codes Strongs


1 1161 Je résolus 2919 (5656) donc 5124 en moi-même 1683 de ne pas 3361 retourner 2064 (5629) 3825 chez 4314 vous 5209 dans 1722 la tristesse 3077.
2 Car 1063 si 1487 je 1473 vous 5209 attriste 3076 (5719), 2532 qui 5101 peut 2076 (5748) me 3165 réjouir 2165 (5723), sinon 1508 celui qui est attristé 3076 (5746) par 1537 moi 1700 ?
3 2532 J’ai écrit 1125 (5656) 5124 comme je l’ai fait 846 5213 pour ne pas 3363 éprouver 2192 (5725), à mon arrivée 2064 (5631), de la tristesse 3077 de la part de 575 ceux qui 3739 devaient 1163 (5713) me 3165 donner de la joie 5463 (5721), ayant en 1909 vous 5209 tous 3956 cette confiance 3982 (5756) que 3754 ma 1699 joie 5479 est 2076 (5748) la vôtre 5216 à tous 3956.
4 1063 C’est dans 1537 une grande 4183 affliction 2347, 2532 le cœur 2588 angoissé 4928, et avec 1223 beaucoup 4183 de larmes 1144, que je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), non 3756 pas afin que vous fussiez attristés 3076 (5686), mais 235 afin que 2443 vous connussiez 1097 (5632) l’amour 26 extrême que 3739 j’ai 2192 (5719) 4056 pour 1519 vous 5209 .
5 1161 Si quelqu’un 1536 a été une cause de tristesse 3076 (5758), ce n’est pas 3756 moi 1691 qu’il a attristé 3076 (5758), 235 c’est vous 5209 tous 3956, du moins en 575 partie 3313, pour 2443 ne rien 3363 exagérer 1912 (5725).
6 Il suffit 2425 pour cet homme 5108 du 3778 châtiment 2009 qui 3588 lui a été infligé par 5259 le plus grand nombre 4119,
7 en sorte que 5620 vous 5209 devez bien 3123 plutôt 5121 lui pardonner 5483 (5664) et 2532 le consoler 3870 (5658), de peur qu 3381 4458’il 5108 ne soit accablé 2666 (5686) par une tristesse 3077 excessive 4055.
8 Je vous 5209 exhorte 3870 (5719) donc 1352 à faire acte 2964 (5658) de charité 26 envers 1519 lui 846 ;
9 car 1063 je vous ai écrit 1125 (5656) aussi 2532 dans 1519 le but 5124 de 2443 connaître 1097 (5632), en vous 5216 mettant à l’épreuve 1382, si 1487 vous êtes 2075 (5748) obéissants 5255 en 1519 toutes choses 3956.
10 Or 1161, à 3739 qui 3739 vous pardonnez 5483 (5736) 5100, je 1473 pardonne aussi 2532 ; et 2532 ce 3739 que j 1473’ai pardonné 5483 (5766), 1063 si j’ai pardonné 5483 (5766) quelque chose 1536, c’est à cause de 1223 vous 5209, en 1722 présence 4383 de Christ 5547,
11 afin de ne pas 3363 laisser à Satan 5259 4567 l’avantage sur nous 4122 (5686), car 1063 nous n’ignorons 50 (5719) pas 3756 ses 846 desseins 3540.
12 Au reste 1161, lorsque je fus arrivé 2064 (5631) à 1519 Troas 5174 pour 1519 l’Évangile 2098 de Christ 5547, 2532 quoique le Seigneur 1722 2962 m 3427’y eût ouvert 455 (5772) une porte 2374,
13 (2.12) je n’eus 2192 (5758) point 3756 de repos 425 d’esprit 3450 4151, parce que 3165 je ne trouvai 2147 (5629) pas 3361 Tite 5103, mon 3450 frère 80 ; (2.13) c’est pourquoi 235, ayant pris congé 657 (5671) d’eux 846, je partis 1831 (5627) pour 1519 la Macédoine 3109.

Le ministère de la nouvelle alliance

14 1161 Grâces 5485 soient rendues à Dieu 2316, qui nous 2248 fait toujours 3842 triompher 2358 (5723) en 1722 Christ 5547, et 2532 qui répand 5319 (5723) par 1223 nous 2257 en 1722 tout 3956 lieu 5117 l’odeur 3744 de sa 846 connaissance 1108 !
15 Nous sommes 2070 (5748), en effet 3754, pour Dieu 2316 la bonne odeur 2175 de Christ 5547, parmi 1722 ceux qui sont sauvés 4982 (5746) et 2532 parmi 1722 ceux qui périssent 622 (5730) :
16 aux 3739 uns 3303, une odeur 3744 de mort 2288, donnant 1519 la mort 2288 ; 1161 aux autres 3739, une odeur 3744 de vie 2222, donnant 1519 la vie 2222. Et 2532 qui 5101 est suffisant 2425 pour 4314 ces choses 5023 ? -
17 Car 1063 nous ne falsifions 2585 (5723) 2070 (5748) point 3756 la parole 3056 de Dieu 2316, comme 5613 font plusieurs 4183 ; mais 235 5613 c’est avec 1537 sincérité 1505, mais 235 5613 c’est de la part de 1537 Dieu 2316, que nous parlons 2980 (5719) en 1722 Christ 5547 devant 2714 Dieu 2316.

Les codes strong

Strong numéro : 2098 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐαγγέλιον, ου, τό

Vient du même mot que 2097

Mot translittéré Entrée du TDNT

euaggelion

2:721,267

Prononciation phonétique Type de mot

(yoo-ang-ghel’-ee-on)   

Nom neutre

Définition :
  1. une récompense pour les bonnes nouvelles.
  2. bonnes nouvelles.
    1. l’heureuse nouvelle du royaume de Dieu bientôt mis en place et aussi de Jésus le Messie, fondateur de ce royaume. Après la mort de Christ, le terme comprend aussi la prédication de Jésus Christ qui a souffert jusqu’à la mort sur la croix, pour procurer aux hommes le salut éternel dans le royaume de Dieu, qui est ressuscité des morts et qui est monté au ciel, où il est à la droite de Dieu, jusqu’à ce qu’il revienne en majesté pour l’accomplissement du royaume de Dieu.
    2. la bonne nouvelle du salut à travers Christ.
    3. la proclamation de la grâce de Dieu manifestée et garantie en Christ.
    4. l’Évangile.
    5. le rang messianique de Jésus étant prouvé par ses paroles, ses actions et sa mort, le récit des dires, des actions et de la mort de Jésus Christ fut appelé l’évangile ou bonne nouvelle.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

bonne nouvelle, Évangile ; 77

Concordance :

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle (euaggelion) du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.

Matthieu 9.35
Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle (euaggelion) du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 24.14
Cette bonne nouvelle (euaggelion) du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout où cette bonne nouvelle (euaggelion) sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Marc 1.1
Commencement de l’Évangile (euaggelion) de Jésus -Christ, Fils de Dieu.

Marc 1.14
Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l’Évangile (euaggelion) de Dieu.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle (euaggelion).

Marc 8.35
Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui perdra sa vie à cause de moi et de la bonne nouvelle (euaggelion) la sauvera.

Marc 10.29
Jésus répondit : Je vous le dis en vérité, il n’est personne qui, ayant quitté, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle (euaggelion), sa maison, ou ses frères, ou ses sœurs, ou sa mère, ou son père, ou ses enfants, ou ses terres,

Marc 13.10
Il faut premièrement que la bonne nouvelle (euaggelion) soit prêchée à toutes les nations.

Marc 14.9
Je vous le dis en vérité, partout où la bonne nouvelle (euaggelion) sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Marc 16.15
Puis il leur dit : Allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle (euaggelion) à toute la création.

Actes 15.7
Une grande discussion s’étant engagée, Pierre se leva, et leur dit : Hommes frères, vous savez que dès longtemps   Dieu a fait un choix parmi vous, afin que, par ma bouche, les païens entendissent la parole de l’Évangile (euaggelion) et qu’ils crussent.

Actes 20.24
Mais je ne fais pour moi-même aucun cas de ma vie, comme si elle m ’était précieuse, pourvu que j’accomplisse ma course avec joie, et le ministère que j’ai reçu du Seigneur Jésus, d’annoncer la bonne nouvelle (euaggelion) de la grâce de Dieu.

Romains 1.1
Paul, serviteur de Jésus -Christ, appelé à être apôtre, mis à part   pour annoncer l’Évangile (euaggelion) de Dieu, -

Romains 1.9
Dieu, que je sers en mon esprit dans l’Évangile (euaggelion) de son Fils, m’est témoin que je fais sans cesse mention de vous,

Romains 1.16
Car je n’ai point honte de l’Évangile (euaggelion): c’est   une puissance de Dieu pour le salut de quiconque croit, du Juif premièrement , puis du Grec,

Romains 2.16
C’est ce qui paraîtra au jour où, selon mon Évangile (euaggelion), Dieu jugera par Jésus -Christ les actions secrètes des hommes.

Romains 10.16
Mais tous n’ont pas obéi à la bonne nouvelle (euaggelion). Aussi   Ésaïe dit-il : Seigneur, Qui a cru à notre prédication ?

Romains 11.28
En ce qui concerne l’Évangile (euaggelion), ils sont ennemis à cause de vous ; mais en ce qui concerne l’élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.

Romains 15.16
d’être ministre de Jésus -Christ parmi les païens, m’acquittant du divin service de l’Évangile (euaggelion) de Dieu, afin que les païens lui soient une offrande agréable, étant sanctifiée par l’Esprit -Saint.

Romains 15.19
par la puissance des miracles et des prodiges, par la puissance de l’Esprit de Dieu, en sorte que, depuis Jérusalem et les pays voisins jusqu’en Illyrie, j ’ai abondamment répandu l’Évangile (euaggelion) de Christ.

Romains 16.25
À celui qui peut vous affermir selon mon Évangile (euaggelion)  et la prédication de Jésus -Christ, conformément à la révélation du mystère caché   pendant des siècles,

1 Corinthiens 4.15
Car, quand vous auriez dix mille maîtres en Christ, vous n’avez cependant pas plusieurs pères, puisque c’est moi qui vous ai engendrés en Jésus -Christ par l’Évangile (euaggelion).

1 Corinthiens 9.12
Si d’autres jouissent de ce droit sur vous, n’est-ce pas plutôt à nous d’en jouir? Mais nous n’avons point usé de ce droit ; au contraire, nous souffrons tout, afin de ne pas créer d’obstacle à l’Évangile (euaggelion) de Christ.

1 Corinthiens 9.14
De même aussi, le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l’Évangile (euaggelion) de vivre de l’Évangile (euaggelion).

1 Corinthiens 9.18
Quelle est donc ma récompense ? C’est d ’offrir (euaggelion) gratuitement l’Évangile que j’annonce, sans user de mon droit de prédicateur de l’Évangile (euaggelion).

1 Corinthiens 9.23
Je fais tout à cause de l’Évangile (euaggelion), afin d’y avoir part.

1 Corinthiens 15.1
Je vous rappelle, frères, l’Évangile (euaggelion) que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré,

2 Corinthiens 2.12
Au reste, lorsque je fus arrivé à Troas pour l’Évangile (euaggelion) de Christ, quoique le Seigneur m ’y eût ouvert une porte,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.