/   /   /  Lévitique 15:11  /  strong 7857     

Lévitique 15.11
Segond 1910 + Codes Strongs


L’état d’impureté de l’homme et de la femme

1 L’Éternel 03068 parla 01696 (8762) à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 (8800) :
2 Parlez 01696 (8761) aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dites 0559 (8804)-leur : Tout 0376 homme 0376 qui a une gonorrhée 02100 (8802) 01320 est par là même 02101 impur 02931.
3 C’est à cause de sa gonorrhée 02101 qu’il est impur 02932 : que sa chair 01320 laisse couler 07325 (8804) son flux 02101, ou qu’elle 01320 le retienne 02856 (8689) 02101, il est impur 02932.
4 Tout lit 04904 sur lequel il 02100 (8802) couchera 07901 (8799) sera impur 02930 (8799), et tout objet 03627 sur lequel il s’assiéra 03427 (8799) sera impur 02930 (8799).
5 0376 Celui qui touchera 05060 (8799) son lit 04904 lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
6 Celui 02100 (8802) qui s’assiéra 03427 (8802) sur l’objet 03627 sur lequel il s’est assis 03427 (8799) lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
7 Celui 02100 (8802) qui touchera 05060 (8802) sa chair 01320 lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
8 S’il 02100 (8802) crache 07556 (8799) sur un homme pur 02889, cet homme lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
9 Toute monture 04817 sur laquelle il 02100 (8802) s’assiéra 07392 (8799) sera impure 02930 (8799).
10 Celui qui touchera 05060 (8802) une chose quelconque qui a été sous lui sera impur 02930 (8799) jusqu’au soir 06153 ; et celui qui la portera  05375 (8802) lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
11 Celui qui sera touché 05060 (8799) par lui 02100 (8802), et qui ne se sera pas lavé 07857 (8804) les mains 03027 dans l’eau 04325, lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
12 Tout vase 03627 de terre 02789 qui sera touché 05060 (8799) par lui 02100 (8802) sera brisé 07665 (8735) , et tout vase 03627 de bois 06086 sera lavé 07857 (8735) dans l’eau 04325.
13 Lorsqu’il 02100 (8802) sera purifié 02891 (8799) de son flux 02101, il comptera 05608 (8804) sept 07651 jours 03117 pour sa purification 02893 ; il lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, il lavera 07364 (8804) sa chair 01320 avec de l’eau 04325 vive 02416, et il sera pur 02891 (8804).
14 Le huitième 08066 jour 03117, il prendra 03947 (8799) deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, il ira 0935 (8804) devant 06440 l’Éternel 03068, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, et il les donnera 05414 (8804) au sacrificateur 03548.
15 Le sacrificateur 03548 les offrira 06213 (8804), l’un 0259 en sacrifice d’expiation 02403, et l’autre 0259 en holocauste  05930 ; et le sacrificateur 03548 fera pour lui l’expiation 03722 (8765) devant 06440 l’Éternel 03068, à cause de son flux 02101.
16 L’homme 0376 qui aura une pollution 02233 07902 03318 (8799) lavera 07364 (8804) tout son corps 01320 dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
17 Tout vêtement 0899 et toute peau 05785 qui en 02233 07902 seront atteints seront lavés 03526 (8795) dans l’eau 04325 , et seront impurs 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
18 Si une femme 0802 a couché 07901 (8799) avec un tel homme 0376 02233 07902, ils se laveront 07364 (8804) 04325 l’un et l’autre, et seront impurs 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
19 La femme 0802 qui aura un flux 02100 (8802), un flux 02101 de sang 01818 en sa chair 01320, restera 05079 sept 07651 jours 03117 dans son impureté. Quiconque la touchera 05060 (8802) sera impur 02930 (8799) jusqu’au soir 06153.
20 Tout lit sur lequel elle couchera 07901 (8799) pendant son impureté 05079 sera impur 02930 (8799), et tout objet sur lequel elle s’assiéra 03427 (8799) sera impur 02930 (8799).
21 Quiconque touchera 05060 (8802) son lit 04904 lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
22 Quiconque touchera 05060 (8802) un objet 03627 sur lequel elle s’est assise 03427 (8799) lavera 03526 (8762) ses vêtements 0899, se lavera 07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
23 S’il y a quelque chose 03627 sur le lit 04904 ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise 03427 (8802), celui qui la touchera 05060 (8800) sera impur 02930 (8799) jusqu’au soir 06153.
24 Si un homme 0376 couche 07901 (8799) 07901 (8800) avec elle et que l’impureté 05079 de cette femme vienne sur lui, il sera impur 02930 (8804) pendant sept 07651 jours 03117, et tout lit 04904 sur lequel il couchera 07901 (8799) sera impur 02930 (8799).
25 La femme 0802 qui aura 02100 (8799) un flux 02101 de sang 01818 pendant plusieurs 07227 jours 03117 hors  03808 de ses époques 06256 régulières 05079, ou dont le flux 02100 (8799) durera plus 05921 qu’à l’ordinaire 05079, sera impure 02931 tout le temps 03117 de son flux 02101, comme au temps 03117 de son indisposition 05079 menstruelle 02932.
26 Tout lit 04904 sur lequel elle couchera 07901 (8799) pendant la durée 03117 de ce flux 02101 sera comme le lit 04904 de son flux menstruel 05079, et tout objet 03627 sur lequel elle s’assiéra 03427 (8799) sera impur 02931 comme lors de son flux 02932 menstruel 05079.
27 Quiconque les touchera 05060 (8802) sera souillé 02930 (8799) ; il lavera 03526 (8765) ses vêtements 0899, se lavera  07364 (8804) dans l’eau 04325, et sera impur 02930 (8804) jusqu’au soir 06153.
28 Lorsqu’elle sera purifiée 02891 (8804) de son flux 02101, elle comptera 05608 (8804) sept 07651 jours 03117, après  0310 lesquels elle sera pure 02891 (8799).
29 Le huitième 08066 jour 03117, elle prendra 03947 (8799) deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, et elle les apportera 0935 (8689) au sacrificateur 03548, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
30 Le sacrificateur 03548 offrira 06213 (8804) l’un 0259 en sacrifice d’expiation 02403, et l’autre 0259 en holocauste 05930 ; et le sacrificateur 03548 fera pour elle l’expiation 03722 (8765) devant 06440 l’Éternel 03068, à cause du flux 02101 qui la rendait impure  02932.
31 Vous éloignerez 05144 (8689) les enfants 01121 d’Israël 03478 de leurs impuretés 02932, de peur qu’ils ne meurent 04191 (8799) à cause de leurs impuretés 02932, s’ils souillent 02930 (8763) mon tabernacle 04908 qui est au milieu 08432 d’eux.
32 Telle est la loi 08451 pour celui qui a une gonorrhée 02100 (8802) ou qui est souillé 02930 (8800) par une pollution 07902 02233 03318 (8799),
33 pour celle qui a son flux 01739 menstruel 05079, pour l’homme 02145 ou la femme 05347 qui a 02100 (8802) un flux 02101 , et pour l’homme 0376 qui couche 07901 (8799) avec une femme impure 02931.

Les codes strong

Strong numéro : 7857 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁטַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shataph

2373

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-taf’)   

Verbe

Définition :
  1. laver, rincer, déborder, engloutir, submerger
    1. (Qal)
      1a1) déborder
      1a2) couler, courir
      1a3) rincer ou laver
    2. (Nifal) être emporté au loin
    3. (Pual) être rincé, être nettoyé et rincé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

laver, couler, emporté (par le courant), inonder, se répandre (torrents), être submergé, submerger, déborder, précipiter, s’élancer (au combat), violente (pluie), disparaître ; 31

Concordance :

Lévitique 6.28
(6.21) Le vase de terre dans lequel elle aura cuit sera brisé ; si c’est dans un vase  d’airain qu’elle a cuit, il sera nettoyé et lavé (shataph) dans l’eau.

Lévitique 15.11
Celui qui sera touché par lui, et qui ne se sera pas lavé (shataph) les mains dans l’eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.12
Tout vase de terre qui sera touché par lui sera brisé, et tout vase de bois sera lavé (shataph) dans l’eau.

1 Rois 22.38
Lorsqu’on lava (shataph) le char à l’étang de Samarie, les chiens léchèrent   le sang d’Achab, et les prostituées s’y baignèrent, selon la parole que l’Éternel avait prononcée  .

2 Chroniques 32.4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule (shataph) au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient -ils, les rois d’Assyrie trouveraient -ils à leur arrivée des eaux en abondance ?

Job 14.19
La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée (shataph) par leur courant; Ainsi tu détruis l’espérance de l’homme.

Psaumes 69.2
(69.3) J’enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m’inondent (shataph).

Psaumes 69.15
(69.16) Que les flots ne m’inondent (shataph) plus, Que l’abîme ne m’engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

Psaumes 78.20
Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus (shataph) ; Pourra -t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple ?

Psaumes 124.4
Alors les eaux nous auraient submergés (shataph), Les torrents auraient passé sur notre âme ;

Cantique 8.7
Les grandes eaux ne peuvent éteindre l’amour, Et les fleuves ne le submergeraient (shataph) pas; Quand un homme offrirait tous les biens de sa maison contre l’amour, Il ne s’attirerait que le mépris.

Esaïe 8.8
Il pénétrera dans Juda, il débordera (shataph) et inondera, Il atteindra jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !

Esaïe 10.22
Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra   ; La destruction est résolue, elle fera déborder (shataph) la justice.

Esaïe 28.2
Voici venir, de la part du Seigneur, un homme fort et puissant, Comme un orage de grêle, un ouragan  destructeur, Comme une tempête qui précipite (shataph) des torrents d’eaux : Il la fait tomber   en terre avec violence.

Esaïe 28.15
Vous dites : Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte  avec le séjour des morts ; Quand le fléau débordé (shataph) passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge  et le mensonge pour abri.

Esaïe 28.17
Je ferai de la droiture une règle, Et de la justice un niveau ; Et la grêle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont (shataph) l’abri du mensonge.

Esaïe 28.18
Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas; Quand le fléau débordé (shataph) passera, Vous serez par lui foulés aux pieds.

Esaïe 30.28
Son souffle est comme un torrent débordé (shataph) qui atteint jusqu’au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors trompeur Entre les mâchoires des peuples.

Esaïe 43.2
Si tu traverses les eaux, je serai avec toi; Et les fleuves, ils ne te submergeront (shataph) point; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t’embrasera   pas.

Esaïe 66.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve , Et la gloire des nations comme un torrent débordé (shataph), Et vous serez allaités ; Vous serez portés sur les bras, Et caressés sur les genoux.

Jérémie 8.6
Je suis attentif, et j’écoute : Ils ne parlent pas comme ils devraient ; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit : Qu’ai-je fait ? Tous reprennent leur course, Comme un cheval qui s’élance (shataph) au combat.

Jérémie 47.2
Ainsi parle l’Éternel : Voici, des eaux s’élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde (shataph) ; Elles inondent (shataph) le pays et ce qu’il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes Poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent,

Ezéchiel 13.11
Dis à ceux qui la couvrent de plâtre qu’elle s’écroulera ; Une pluie violente (shataph) surviendra; Et vous, pierres de grêle, vous tomberez, Et la tempête éclatera.

Ezéchiel 13.13
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête ; Il surviendra, dans ma colère, une pluie violente (shataph) ; Et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.

Ezéchiel 16.9
Je te lavai dans l’eau, je fis disparaître (shataph) le sang qui était sur toi, et je t’oignis avec de l’huile.

Ezéchiel 38.22
J’exercerai mes jugements contre lui par la peste et par le sang, Par une pluie violente (shataph) et par des pierres de grêle ; Je ferai pleuvoir le feu et le soufre sur lui et sur ses troupes, Et sur les peuples nombreux qui seront avec lui.

Daniel 11.10
Ses fils se mettront en campagne et rassembleront une multitude nombreuse de troupes ; l’un d’eux s’avancera, se répandra (shataph) comme un torrent, débordera, puis reviendra ; et ils pousseront les hostilités jusqu’à la forteresse du roi du midi.

Daniel 11.22
Les troupes qui se répandront comme un torrent seront submergées (shataph) devant lui, et anéanties, de même qu’un chef de l’alliance.

Daniel 11.26
Ceux qui mangeront des mets de sa table causeront sa perte ; ses troupes se répandront comme un torrent (shataph), et les morts tomberont en grand nombre.

Daniel 11.40
Au temps de la fin, le roi du midi se heurtera contre lui. Et le roi du septentrion fondra sur lui comme une tempête, avec des chars et des cavaliers, et avec de nombreux navires ; il s’avancera dans les terres, Se répandra comme un torrent (shataph) et débordera.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.