/   /   /  2 Chroniques 1:16  /  strong 4161     

2 Chroniques 1.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne de Salomon

Accession de Salomon au trône

1 Salomon 08010, fils 01121 de David 01732, s’affermit 02388 (8691) dans son règne 04438 ; l’Éternel 03068, son Dieu 0430, fut avec lui, et l’éleva 01431 (8762) à un haut degré 04605.
2 Salomon 08010 donna des ordres 0559 (8799) à tout Israël 03478, aux chefs 08269 de milliers 0505 et de centaines 03967, aux juges 08199 (8802), aux princes 05387 de tout Israël 03478, aux chefs 07218 des maisons paternelles 01 ;
3 et Salomon 08010 se rendit 03212 (8799) avec toute l’assemblée 06951 au haut lieu 01116 qui était à Gabaon 01391. Là se trouvait la tente 0168 d’assignation 04150 de Dieu 0430, faite 06213 (8804) dans le désert 04057 par Moïse 04872, Serviteur 05650 de l’Éternel 03068 ;
4 mais 061 l’arche 0727 de Dieu 0430 avait été transportée 05927 (8689) par David 01732 de Kirjath-Jearim 07157 à la place qu’il 01732 lui avait préparée 03559 (8687), car il avait dressé 05186 (8804) pour elle une tente 0168 à Jérusalem 03389.
5 Là se trouvait 07760 (8804) aussi, devant 06440 le tabernacle 04908 de l’Éternel 03068, l’autel 04196 d’airain 05178 qu’avait fait 06213 (8804) Betsaleel 01212, fils 01121 d’Uri 0221, fils 01121 de Hur 02354. Salomon 08010 et l’assemblée 06951 cherchèrent 01875 (8799) l’Éternel.
6 Et ce fut là, 05927 (8686) sur l’autel 04196 d’airain 05178 qui était devant 06440 la tente 0168 d’assignation 04150, que Salomon 08010 offrit 05927 (8686) à l’Éternel 03068 mille 0505 holocaustes 05930.
7 Pendant la nuit 03915, Dieu 0430 apparut 07200 (8738) à Salomon 08010 et lui dit 0559 (8799) : Demande 07592 (8798) ce que tu veux que je te donne 05414 (8799).
8 Salomon 08010 répondit 0559 (8799) à Dieu 0430 : Tu as traité 06213 (8804) David 01732, mon père 01, avec une grande 01419 bienveillance 02617, et tu m’as fait régner 04427 (8689) à sa place.
9 Maintenant, Éternel 03068 Dieu 0430, que ta promesse 01697 à David 01732, mon père 01, s’accomplisse 0539 (8735), puisque tu m’as fait régner 04427 (8689) sur un peuple 05971 nombreux 07227 comme la poussière 06083 de la terre 0776 !
10 Accorde 05414 (8798)-moi donc de la sagesse 02451 et de l’intelligence 04093, afin que je sache me conduire 03318 (8799) 0935 (8799) à la tête 06440 de ce peuple 05971 ! Car qui pourrait juger 08199 (8799) ton peuple 05971, ce peuple si grand 01419 ?
11 Dieu 0430 dit 0559 (8799) à Salomon 08010 : Puisque c’est là ce qui est dans ton cœur 03824, puisque tu ne demandes 07592 (8804) ni des richesses 06239, ni des biens 05233, ni de la gloire 03519, ni la mort 05315 de tes ennemis 08130 (8802), 07592 (8804) ni même une longue 07227 vie 03117, et que tu demandes 07592 (8799) pour toi de la sagesse 02451 et de l’intelligence 04093 afin de juger 08199 (8799) mon peuple 05971 sur lequel je t’ai fait régner 04427 (8689),
12 la sagesse 02451 et l’intelligence 04093 te sont accordées 05414 (8803). Je te donnerai 05414 (8799), en outre, des richesses 06239, des biens 05233 et de la gloire 03519, comme n’en a jamais eu aucun roi 04428 avant 06440 toi et comme n’en aura aucun après 0310 toi.
13 Salomon 08010 revint 0935 (8799) à Jérusalem 03389, après avoir quitté le haut lieu 01116 qui était à Gabaon 01391 et 06440 la tente 0168 d’assignation 04150. Et il régna 04427 (8799) sur Israël 03478.
14 Salomon 08010 rassembla 0622 (8799) des chars 07393 et de la cavalerie 06571 ; il avait quatorze cents 0505 0702 03967 chars 07393 et douze 08147 06240  mille 0505 cavaliers 06571, qu’il plaça 03240 (8686) dans les villes 05892 où il tenait ses chars 07393 et à Jérusalem 03389 près du roi 04428.
15 Le roi 04428 rendit 05414 (8799) l’argent 03701 et l’or 02091 aussi communs à Jérusalem 03389 que les pierres 068, et les cèdres 0730 aussi communs 05414 (8804) que les sycomores 08256 qui croissent dans la plaine 08219 07230.
16 C’était de l’Égypte 04714 que Salomon 08010 tirait 04161 ses chevaux 05483 ; une caravane 04723 de marchands 05503 (8802) du roi 04428 allait les chercher 03947 (8799) par troupes 04723 à un prix 04242 fixe ;
17 on faisait monter 05927 (8799) et sortir 03318 (8686) d’Égypte 04714 un char 04818 pour six 08337 cents 03967 sicles d’argent 03701, et un cheval 05483 pour cent 03967 cinquante 02572 sicles. Ils en amenaient 03318 (8686) de même avec eux pour tous les rois 04428 des Héthiens 02850 et pour les rois 04428 03027 de Syrie 0758.

Les codes strong

Strong numéro : 4161 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מוֹצָא

Vient de 03318

Mot translittéré Entrée du TWOT

mowtsa’ ou motsa’

893c

Prononciation phonétique Type de mot

(mo-tsaw’) ou (mo-tsaw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. action ou lieu pour sortir, issue, exportation, source, jaillir
    1. une venue
      1a1) se lever (le soleil)
      1a2) ce qui sort, qui jaillit
      1a3) sortie
    2. émission, exportation
    3. source (d’eau), lieu de départ, orient (sortie du soleil), mine (d’argent)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être sorti, marche, démarche, tirer, source, issue, mine, germer, se lever, orient, courant, partir, annoncer, venue ; 27

Concordance :

Nombres 30.12
(30.13) mais si son mari les annule le jour où il en a connaissance  , tout vœu et tout engagement sortis (mowtsa’ ou motsa’) de ses lèvres n’auront aucune valeur, son mari  les a annulés ; et l’Éternel lui pardonnera.

Nombres 33.2
Moïse écrivit leurs marches (mowtsa’ ou motsa’) de station en station, d’après l’ordre de l’Éternel . Et voici leurs stations, selon leurs marches (mowtsa’ ou motsa’).

Deutéronome 8.3
Il t’a humilié, il t’a fait souffrir de la faim, et il t’a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n’avaient pas connue tes pères, afin de t’apprendre que l’homme ne vit pas de pain seulement, mais que l’homme vit de tout ce qui sort (mowtsa’ ou motsa’) de la bouche  de l’Éternel.

Deutéronome 23.23
Mais tu observeras et tu accompliras ce qui sortira (mowtsa’ ou motsa’) de tes lèvres, par conséquent les vœux  que tu feras volontairement à l’Éternel, ton Dieu, et que ta bouche aura prononcés.

2 Samuel 3.25
Tu connais Abner, fils de Ner ! c’est pour te tromper qu’il est venu, pour épier tes démarches (mowtsa’ ou motsa’), et pour savoir tout ce que tu fais.

1 Rois 10.28
C’était de l’Égypte que Salomon tirait (mowtsa’ ou motsa’) ses chevaux ; une caravane de marchands du roi les allait chercher par troupes à un prix fixe:

2 Rois 2.21
Il alla vers la source (mowtsa’ ou motsa’) des eaux, et il y jeta du sel, et dit : Ainsi parle l’Éternel : J’assainis ces eaux ; il n’en proviendra plus ni mort, ni stérilité.

2 Chroniques 1.16
C’était de l’Égypte que Salomon tirait (mowtsa’ ou motsa’) ses chevaux ; une caravane de marchands du roi allait les chercher par troupes à un prix fixe ;

2 Chroniques 32.30
Ce fut aussi lui, Ezéchias, qui boucha l’issue (mowtsa’ ou motsa’) supérieure des eaux de Guihon, et les conduisit en bas vers l’occident de la cité de David. Ezéchias réussit dans toutes ses entreprises.

Job 28.1
Il y a pour l’argent une mine (mowtsa’ ou motsa’) d’où on le fait sortir, Et pour l’or un lieu d’où on l’extrait pour l’affiner;

Job 38.27
Pour qu’elle abreuve les lieux solitaires et arides, Et qu’elle fasse germer (mowtsa’ ou motsa’) et sortir l’herbe ?

Psaumes 19.6
(19.7) Il se lève (mowtsa’ ou motsa’) à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l’autre extrémité : Rien ne se dérobe   à sa chaleur.

Psaumes 65.8
(65.9) Ceux qui habitent aux extrémités du monde s’effraient de tes prodiges ; (mowtsa’ ou motsa’) Tu remplis d’allégresse l’orient et l’occident.

Psaumes 75.6
(75.7) Car ce n’est ni de l’orient (mowtsa’ ou motsa’), ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation.

Psaumes 89.34
(89.35) Je ne violerai Point mon alliance Et je ne changerai pas ce qui est sorti (mowtsa’ ou motsa’) de mes lèvres.

Psaumes 107.33
Il change les fleuves en désert, Et les sources (mowtsa’ ou motsa’) d’eaux en terre desséchée,

Psaumes 107.35
Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources (mowtsa’ ou motsa’) d’eaux,

Esaïe 41.18
Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées  ; Je changerai le désert en étang, Et la terre aride en courants (mowtsa’ ou motsa’) d’eau  ;

Esaïe 58.11
L’Éternel sera toujours ton guide, Il rassasiera ton âme dans les lieux arides, Et il redonnera de la vigueur à tes membres ; Tu seras comme un jardin arrosé, Comme une source (mowtsa’ ou motsa’) dont les eaux ne tarissent pas.

Jérémie 17.16
Et moi, pour t’obéir, je n’ai pas refusé d’être pasteur ; Je n’ai pas non plus désiré le jour du malheur, tu le sais ; Ce qui est sorti (mowtsa’ ou motsa’) de mes lèvres a été découvert devant toi.

Ezéchiel 12.4
Sors tes effets comme des effets de voyage, de jour sous leurs yeux ; et toi, pars le soir, en leur présence, comme partent (mowtsa’ ou motsa’) des exilés.

Ezéchiel 42.11
Devant elles, il y avait une allée, comme devant les chambres qui étaient du côté du septentrion. La longueur et la largeur étaient les mêmes; leurs issues (mowtsa’ ou motsa’), leur disposition et leurs portes étaient semblables.

Ezéchiel 43.11
S’ils rougissent de toute leur conduite, fais-leur connaître la forme de cette maison, sa disposition, ses issues (mowtsa’ ou motsa’) et ses entrées, tous ses dessins et toutes ses ordonnances, tous ses dessins et toutes ses lois ; mets-en la description sous leurs yeux, afin qu’ils gardent tous ses dessins et toutes ses ordonnances, et qu’ils s’y conforment dans l’exécution.

Ezéchiel 44.5
L’Éternel me dit : Fils de l’homme, sois attentif, et regarde de tes yeux ! Ecoute de tes oreilles tout ce que je te dirai au sujet de toutes les ordonnances de la maison de l’Éternel et de toutes ses lois ; considère attentivement l’entrée de la maison et toutes les issues (mowtsa’ ou motsa’) du sanctuaire.

Daniel 9.25
Sache -le donc, et comprends ! Depuis le moment où la parole a annoncé (mowtsa’ ou motsa’) que Jérusalem sera rebâtie jusqu’à l’Oint, au Conducteur, il y a sept semaines ; dans soixante-deux semaines, les places et les fossés seront rétablis, mais en des temps fâcheux.

Osée 6.3
Connaissons, cherchons à connaître l’Éternel ; Sa venue (mowtsa’ ou motsa’) est aussi certaine que celle de l’aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.