/   /   /  Jacques 4:16  /  strong 1722     

Jacques 4.16
Segond 1910 + Codes Strongs


1 D’où 4159 viennent les luttes 4171, et 2532 d’où viennent les querelles 3163 parmi 1722 vous 5213 ? N’est-ce pas 3756 1782 de 1537 vos 5216 passions 2237 qui combattent 4754 (5734) dans 1722 vos 5216 membres 3196 ?
2 Vous convoitez 1937 (5719), et 2532 vous ne possédez 2192 (5719) pas 3756 ; vous êtes meurtriers 5407 (5719) et 2532 envieux 2206 (5719), et 2532 vous ne pouvez pas 3756 1410 (5736) obtenir 2013 (5629) ; vous avez des querelles 3164 (5736) et 2532 des luttes 4170 (5719), et 1161 vous ne possédez 2192 (5719) pas 3756, parce que 1223 vous 5209 ne demandez 154 (5733) pas 3361.
3 Vous demandez 154 (5719), et 2532 vous ne recevez 2983 (5719) pas 3756, parce que 1360 vous demandez 154 (5731) mal 2560, dans le but 2443 de satisfaire 1159 (5661) 1722 vos 5216 passions 2237.
4 Adultères 3432 2532 3428 que vous êtes ! ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 l’amour 5373 du monde 2889 est 2076 (5748) inimitié 2189 contre Dieu 2316 ? Celui 3739 302 donc 3767 qui veut 1014 (5680) être 1511 (5750) ami 5384 du monde 2889 se rend 2525 (5743) ennemi 2190 de Dieu 2316.
5 2228 Croyez-vous 1380 (5719) que 3754 l’Ecriture 1124 parle 3004 (5719) en vain 2761 ? C’est avec jalousie 5355 que Dieu chérit 1971 (5719) 4314 l’esprit 4151 qu 3739’il a fait habiter 2730 (5656) en 1722 nous 2254.
6 Il accorde 1325 (5719), au contraire 1161, une grâce 5485 plus excellente 3187 ; c’est pourquoi 1352 l’Ecriture dit 3004 (5719) : Dieu 2316 résiste 498 (5731) aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 (5719) grâce 5485 aux humbles 5011 .
7 Soumettez-vous 5293 (5649) donc 3767 à Dieu 2316 ; résistez 436 (5628) au diable 1228, et 2532 il fuira 5343 (5695) loin 575 de vous 5216.
8 Approchez-vous 1448 (5657) de Dieu 2316, et 2532 il s’approchera 1448 (5692) de vous 5213. Nettoyez 2511 (5657) vos mains 5495, pécheurs 268 ; 2532 purifiez 48 (5657) vos cœurs 2588, hommes irrésolus 1374.
9 Sentez votre misère 5003 (5657) ; 2532 soyez dans le deuil 3996 (5657) et 2532 dans les larmes 2799 (5657) ; que votre 5216 rire 1071 se change 3344 (5649) en 1519 deuil 3997, et 2532 votre joie 5479 en 1519 tristesse 2726 .
10 Humiliez-vous 5013 (5682) devant 1799 le Seigneur 2962, et 2532 il vous 5209 élèvera 5312 (5692).
11 Ne parlez 2635 point 3361 mal 2635 (5720) les uns des autres 240, frères 80. Celui qui parle mal 2635 (5723) d’un frère 80, ou 2532 qui juge 2919 (5723) son 846 frère 80, parle mal 2635 (5719) de la loi 3551 et 2532 juge 2919 (5719) la loi 3551. Or 1161, si 1487 tu juges 2919 (5719) la loi 3551, tu n’es 1488 (5748) pas 3756 observateur 4163 de la loi 3551, mais 235 tu en es juge 2923.
12 Un seul 1520 est 2076 (5748) législateur et juge 3550, c’est celui 3588 qui peut 1410 (5740) sauver 4982 (5658) et 2532 perdre 622 (5658) ; mais toi 4771, qui 5101 es 1488 (5748)-tu, qui juges 2919 (5719) le prochain 2087 ?

Avertissement aux riches

13 33 (5720) À vous maintenant 3568, qui dites 3004 (5723) : Aujourd’hui 4594 ou 2532 demain 839 nous irons 4198 (5667) dans 1519 telle 3592 ville 4172, 2532 nous y 1563 passerons 4160 (5661) (5625) 4160 (5692) une 1520 année 1763, 2532 nous trafiquerons 1710 (5667) (5625) 1710 (5695), et 2532 nous gagnerons 2770 (5661) (5625) 2770 (5692) !
14 3748 Vous qui ne savez 1987 (5736) pas 3756 ce qui arrivera 3588 demain 839 ! car 1063, qu’est-ce 4169 que votre 5216 vie 2222 ? Vous êtes 2076 (5748) 1063 une vapeur 822 qui 4314 paraît pour 5316 (5730) un peu de temps 3641, et 1161 qui ensuite 1899 disparaît 853 (5746).
15 Vous 5209 devriez dire 3004 (5721), au contraire 473 : Si 1437 Dieu 2962 le veut 2309 (5661) 2532, nous vivrons 2198 (5661) (5625) 2198 (5692), et 2532 nous ferons 4160 (5661) (5625) 4160 (5692) ceci 5124 ou 2228 cela 1565.
16 Mais 1161 maintenant 3568 vous vous glorifiez 2744 (5736) dans 1722 vos 5216 pensées orgueilleuses 212. C’est 2076 (5748) chose mauvaise 4190 que de se glorifier 2746 de la sorte 3956 5108.
17 Celui 846 donc 3767 qui sait 1492 (5761) faire 4160 (5721) ce qui est bien 2570, et 2532 qui ne le fait 4160 (5723) pas 3361, commet 2076 (5748) un péché 266.

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.