/   /   /  1 Corinthiens 9:17  /  strong 4100     

1 Corinthiens 9.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Exemple de Paul

1 Ne suis 1510 (5748)-je pas 3756 libre 1658 ? Ne suis 1510 (5748)-je pas 3756 apôtre 652 ? N’ai-je pas 3780 vu 3708 (5758) Jésus 2424 notre 2257 Seigneur 2962 ? N’êtes 2075 (5748)-vous 5210 pas 3756 mon 3450 œuvre 2041 dans 1722 le Seigneur 2962 ?
2 Si 1487 pour d’autres 243 je ne suis 1510 (5748) pas 3756 apôtre 652, 235 je le suis 1510 (5748) au moins 1065 pour vous 5213 ; car 1063 vous 5210 êtes 2075 (5748) le sceau 4973 de mon 1699 apostolat 651 dans 1722 le Seigneur 2962.
3 C’est 2076 (5748) là 3778 ma 1699 défense 627 contre ceux qui m 1691’accusent 350 (5723).
4 N’avons-nous 2192 (5719) pas 3378 le droit 1849 de manger 5315 (5629) et 2532 de boire 4095 (5629) ?
5 N’avons-nous 2192 (5719) pas 3378 le droit 1849 de mener avec nous 4013 (5721) une sœur 79 qui soit notre femme 1135, comme 5613 2532 font les autres 3062 apôtres 652, et 2532 les frères 80 du Seigneur 2962, et 2532 Céphas 2786 ?
6 Ou bien 2228, est-ce que moi 1473 seul 3441 et 2532 Barnabas 921 nous 2192 (5719) n’avons pas 3756 le droit 1849 de ne point 3361 travailler 2038 (5738) ?
7 Qui 5101 jamais fait le service militaire 4754 (5731) à 4218 ses propres 2398 frais 3800 ? Qui 5101 est-ce qui plante 5452 (5719) une vigne 290, et 2532 n’en 846 mange 2068 (5719) pas 3756 le fruit 1537 2590 ? 2228 Qui 5101 est-ce qui fait paître 4165 (5719) un troupeau 4167, et 2532 ne se nourrit 2068 (5719) pas 3756 du 1537 lait 1051 du troupeau 4167 ?
8 Ces 5023 choses que je dis 2980 (5719), n 3361’existent-elles que dans les usages 2596 des hommes 444 ? 2228 la loi 3551 ne les dit 3004 (5719)-elle pas 3780 aussi 5023 2532 ?
9 Car 1063 il est écrit 1125 (5769) dans 1722 la loi 3551 de Moïse 3475 : Tu n’emmuselleras 5392 (5692) point 3756 le bœuf 1016 quand il foule le grain 248 (5723). 3361 Dieu 2316 se met-il en peine 3199 (5719) des bœufs 1016,
10 ou 2228 parle-t-il 3004 (5719) uniquement 3843 à cause de 1223 nous 2248 ? Oui 1063, c’est à cause de 1223 nous 2248 qu’il a été écrit 1125 (5648) que 3754 celui qui laboure 722 (5723) doit 3784 (5719) labourer 722 (5721) avec 1909 espérance 1680, et 2532 celui qui foule 248 (5723) le grain fouler avec 1909 l’espérance 1680 846 1680 d’y avoir part 3348 (5721).
11 Si 1487 nous 2249 avons semé 4687 (5656) parmi vous 5213 les biens spirituels 4152, est-ce une grosse affaire 3173 si 1487 nous 2249 moissonnons 2325 (5692) vos 5216 biens temporels 4559.
12 Si 1487 d’autres 243 jouissent 3348 (5719) de ce droit 1849 sur vous 5216, n’est-ce pas 3756 plutôt 3123 à nous 2249 d’en jouir ? Mais 235 nous n’avons point 3756 usé 5530 (5662) de ce 5026 droit 1849 ; 235 au contraire, nous souffrons 4722 (5719) tout 3956, afin de ne pas 3363 créer 1325 (5632) d’obstacle 5100 1464 à l’Évangile 2098 de Christ 5547.
13 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 ceux qui remplissent les fonctions 2038 (5740) sacrées 2413 sont nourris 2068 (5719) par 1537 le temple 2411, que ceux qui servent 4332 (5723) à l’autel 2379 ont part 4829 (5736) à l’autel 2379 ?
14 De même 3779 aussi 2532, le Seigneur 2962 a ordonné 1299 (5656) à ceux qui annoncent 2605 (5723) l’Évangile 2098 de vivre 2198 (5721) de 1537 l’Évangile 2098.
15 Pour 1161 moi 1473, je n’ai usé 5530 (5662) d’aucun 3762 de ces droits 5130, et 1161 ce n’est pas 3756 afin 2443 de les 5023 réclamer 1096 (5638) en 1722 ma 1698 faveur que j’écris 1125 (5656) ainsi 3779 ; car 1063 j 3427’aimerais mieux 3123 mourir 599 (5629) 2570 que 2228 de 2443 me laisser enlever 2758 (5661) 5100 ce 3450 sujet de gloire 2745.
16 1063 Si 1437 j’annonce l’Évangile 2097 (5735), ce n’est 2076 (5748) pas 3756 pour moi 3427 un sujet de gloire 2745, car 1063 la nécessité 318 m 3427’en est imposée 1945 (5736), et 1161 malheur 3759 2076 (5748) à moi 3427 si 3362 je n’annonce 2097 pas 3362 l’Évangile 2097 (5735) !
17 1063 Si 1487 je le 5124 fais 4238 (5719) de bon cœur 1635, j’en ai 2192 (5719) la récompense 3408 ; mais 1161 si 1487 je le fais malgré moi 210, c’est une charge 3622 qui m’est confiée 4100 (5769).
18 Quelle 5101 est 2076 (5748) donc 3767 ma 3427 récompense 3408 ? C’est d 2443’offrir 5087 (5661) 2098 gratuitement 77 l’Évangile 2097 (5734) que j’annonce, 1519 sans 3361 user 2710 (5664) de mon 3450 droit 1849 de prédicateur de l’Évangile 1722 2098.
19 Car 1063, bien que je sois 5607 (5752) libre 1658 à l’égard 1537 de tous 3956, je me 1683 suis rendu le serviteur 1402 (5656) de tous 3956, afin 2443 de gagner 2770 (5661) le plus grand nombre 4119.
20 2532 Avec les Juifs 2453, j’ai été 1096 (5633) comme 5613 Juif 2453, afin de 2443 gagner 2770 (5661) les Juifs 2453 ; avec ceux qui sont sous 5259 la loi 3551, comme 5613 sous 5259 la loi 3551 quoique je ne sois pas moi-même sous la loi, afin 2443 de gagner 2770 (5661) ceux qui sont sous 5259 la loi 3551 ;
21 avec ceux qui sont sans loi 459, comme 5613 sans loi 459 quoique je ne sois 5607 (5752) point 3361 sans la loi 459 de Dieu 2316, 235 étant sous la loi 1772 de Christ 5547, afin 2443 de gagner 2770 (5661) ceux qui sont sans loi 459.
22 J’ai été faible 1096 (5633) 5613 772 avec les faibles 772, afin de 2443 gagner 2770 (5661) les faibles 772. Je me suis fait 1096 (5754) tout 3956 à tous 3956, afin d 2443’en sauver 4982 (5661) de toute manière 3843 quelques-uns 5100.
23 1161 Je fais 4160 (5719) tout 5124 à cause de 1223 l’Évangile 2098, afin 2443 d’y 846 avoir 1096 (5638) part 4791.
24 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 ceux qui courent 5143 (5723) dans 1722 le stade 4712 courent 5143 (5719) tous 3956 3303, mais 1161 qu’un seul 1520 remporte 2983 (5719) le prix 1017 ? Courez 5143 (5720) de manière 3779 à 2443 le remporter 2638 (5632).
25 1161 Tous ceux 3956 qui combattent 75 (5740) s’imposent toute espèce 3956 d’abstinences 1467 (5736), 3303 et ils 1565 le font pour obtenir 2983 (5632) 3767 2443 une couronne 4735 corruptible 5349 ; mais 1161 nous 2249, faisons-le pour une couronne incorruptible 862.
26 Moi 1473 donc 5106, je cours 5143 (5719) 3779, non pas 3756 comme 5613 à l’aventure 84 ; je frappe 4438 (5719) 3779, non pas 3756 comme 5613 battant 1194 (5723) l’air 109.
27 Mais 235 je traite durement 5299 (5719) mon 3450 corps 4983 et 2532 je le tiens assujetti 1396 (5719), de peur 3381 4458 d’être 1096 (5638) moi-même 846 rejeté 96, après avoir prêché 2784 (5660) aux autres 243.

Les codes strong

Strong numéro : 4100 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πιστεύω

Vient de 4102

Mot translittéré Entrée du TDNT

pisteuo

6:174,849

Prononciation phonétique Type de mot

(pist-yoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. penser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en.
    1. de la chose crue.
      • faire crédit, avoir confiance.
    2. référence morale ou religieuse.
      • utilisé dans le Nouveau Testament de la conviction et de la confiance vers lesquelles un homme est poussé par une certaine prérogative intérieure plus élevée et une loi pour son âme.
      • se confier dans Jésus ou Dieu comme capables d’obtenir ou de réaliser quelque chose : la foi qui sauve.
      • simple reconnaissance de quelque fait ou événement : la foi intellectuelle.
  2. confier une chose à quelqu’un, sa fidélité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

croire, foi, confier, celui qui croit, croyant, … 248

Concordance :

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi (pisteuo). Et à l’heure même le serviteur fut guéri.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous (pisteuo) que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo) en moi, il vaudrait mieux pour lui qu ’on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi (pisteuo) par la prière, vous le recevrez.

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n’avez-vous pas cru (pisteuo) en lui ?

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n’avez pas cru (pisteuo) en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru (pisteuo) en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire (pisteuo) en lui.

Matthieu 24.23
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 24.26
Si donc on vous dit : Voici, il est dans le désert, n’y allez pas ; voici, il est dans les chambres, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 27.42
Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S ’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons (pisteuo) en lui.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez (pisteuo) à la bonne nouvelle.

Marc 5.36
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement.

Marc 9.23
Jésus lui dit : Si tu peux !. Tout est possible à celui qui croit (pisteuo).

Marc 9.24
Aussitôt le père de l’enfant s’écria : Je crois (pisteuo) ! viens au secours de mon incrédulité !

Marc 9.42
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo), il vaudrait mieux pour lui qu ’on lui mît au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jetât dans la mer.

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en son cœur, mais croit (pisteuo) que ce qu’il dit arrive, il le verra s’accomplir.

Marc 11.24
C’est pourquoi je vous dis : Tout ce que vous demanderez en priant, croyez (pisteuo) que vous l’avez reçu, et vous le verrez s’accomplir.

Marc 11.31
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi donc n’avez-vous (pisteuo) pas cru (pisteuo) en lui ?

Marc 13.21
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Marc 15.32
Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions (pisteuo) ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l ’insultaient aussi.

Marc 16.13
Ils revinrent l’annoncer aux autres, qui ne les crurent (pisteuo) pas non plus.

Marc 16.14
Enfin, il apparut aux onze, pendant qu’ils étaient à table ; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur cœur, parce qu ’ils n’avaient pas cru (pisteuo) ceux qui l ’avaient vu ressuscité.

Marc 16.16
Celui qui croira (pisteuo) et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru (pisteuo) : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ;

Luc 1.20
Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru (pisteuo) à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.

Luc 1.45
Heureuse celle qui a cru (pisteuo), parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

Luc 8.12
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient, et enlève de leur cœur la parole, de peur qu ’ils ne croient (pisteuo) et soient sauvés.

Luc 8.13
Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu ’ils entendent la parole, la reçoivent avec joie ; mais ils n’ont point de racine, ils croient (pisteuo) pour un temps, et ils succombent au moment de la tentation.

Luc 8.50
Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement, et elle sera sauvée  .

Luc 16.11
Si donc vous n’avez pas été fidèles dans les richesses injustes, qui vous confiera (pisteuo) les véritables ?

Luc 20.5
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi n’avez-vous pas cru (pisteuo)   en lui ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.