/   /   /  1 Corinthiens 2:2  /  strong 4717     

1 Corinthiens 2.2
Segond 1910 + Codes Strongs


L’exemple de Paul

1 Pour moi 2504, frères 80, lorsque je suis allé 2064 (5631) chez 4314 vous 5209, ce n’est pas 3756 avec 2596 une supériorité 5247 de langage 3056 ou 2228 de sagesse 4678 que je suis allé 2064 (5627) vous 5213 annoncer 2605 (5723) le témoignage 3142 de Dieu 2316.
2 Car 1063 je n’ai pas 3756 eu la pensée 2919 (5656) de savoir 1492 (5760) parmi 1722 vous 5213 autre chose 5100 que 1508 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 Jésus-Christ 5126 crucifié 4717 (5772).
3 2532 Moi-même 1473 j’étais 1096 (5633) auprès 4314 de vous 5209 dans 1722 un état de faiblesse 769, 2532 de 1722 crainte 5401, et 2532 de 1722 grand 4183 tremblement 5156 ;
4 et 2532 ma 3450 parole 3056 et 2532 ma 3450 prédication 2782 ne reposaient pas 3756 sur 1722 les discours 3056 persuasifs 3981 de la sagesse 4678 442, mais 235 sur 1722 une démonstration 585 d’Esprit 4151 et 2532 de puissance 1411,
5 afin que 2443 votre 5216 foi 4102 fût fondée 5600 (5753), non 3361 sur 1722 la sagesse 4678 des hommes 444, mais 235 sur 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316.
6 Cependant 1161, c’est une sagesse 4678 que nous prêchons 2980 (5719) parmi 1722 les parfaits 5046, 1161 sagesse 4678 qui n’est pas 3756 de ce 5127 siècle 165, ni 3761 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165, qui vont être anéantis 2673 (5746) ;
7 235 nous prêchons 2980 (5719) la sagesse 4678 de Dieu 2316, 1722 mystérieuse 3466 et cachée 613 (5772), que 3739 Dieu 2316, avant 4253 les siècles 165, avait destinée 4309 (5656) pour 1519 notre 2257 gloire 1391,
8 sagesse 3739 qu’aucun 3762 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165 n’a connue 1097 (5758), car 1487 1063, s 1097 (5627)’ils l’eussent connue, ils 302 n’auraient 4717 pas 3756 crucifié 4717 (5656) le Seigneur 2962 de gloire 1391.
9 Mais 235, comme 2531 il est écrit 1125 (5769), ce sont des choses que l’œil 3788 n’a point 3756 vues 1492 (5627), que l’oreille 3775 n’a point 2532 3756 entendues 191 (5656), et 2532 qui ne sont point 3756 montées 305 (5627) au 1909 cœur 2588 de l’homme 444, des choses que 3739 Dieu 2316 a préparées 2090 (5656) pour ceux qui l 846’aiment 25 (5723).
10 1161 Dieu 2316 nous 2254 les a révélées 601 (5656) par 1223 l’Esprit 4151 846. Car 1063 l’Esprit 4151 sonde 2045 (5719) tout 3956, même 2532 les profondeurs 899 de Dieu 2316.
11 Lequel 5101 des hommes 444, en effet 1063, connaît 1492 (5758) les choses 3588 de l’homme 444, si ce n’est 1508 l’esprit 4151 de l’homme 444 qui 3588 est en 1722 lui 846 ? De même 2532 3779, personne 3762 ne connaît 1492 (5758) les choses 3588 de Dieu 2316, si ce n’est 1508 l’Esprit 4151 de Dieu 2316.
12 Or 1161 nous 2249, nous n’avons pas 3756 reçu 2983 (5627) l’esprit 4151 du monde 2889, mais 235 l’Esprit 4151 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316, afin que 2443 nous connaissions 1492 (5762) les choses que Dieu 2316 5259 nous 2254 a données par sa grâce 5483 (5685).
13 Et 2532 nous en 3739 parlons 2980 (5719), non 3756 avec 1722 des discours 3056 qu’enseigne 1318 la sagesse 4678 humaine 442, mais 235 avec ceux qu’enseigne 1722 1318 l’Esprit 4151, employant un langage spirituel 4152 pour 4793 (5723) les choses spirituelles 4152.
14 Mais 1161 l’homme 444 animal 5591 ne reçoit 1209 (5736) pas 3756 les choses 3588 de l’Esprit 4151 de Dieu 2316, car 1063 elles sont 2076 (5748) une folie 3472 pour lui 846, et 2532 il ne peut 1410 (5736) 3756 les connaître 1097 (5629), parce que 3754 c’est spirituellement 4153 qu’on en juge 350 (5743).
15 L’homme spirituel 4152, au contraire 1161, juge 350 (5719) 3303 de tout 3956, et 1161 il n’est lui-même 846 jugé 350 (5743) par 5259 personne 3762.
16 Car 1063 Qui 5101 a connu 1097 (5627) la pensée 3563 du Seigneur 2962, Pour 3739 l 846’instruire 4822 (5692) ? Or 1161 nous 2249, nous avons 2192 (5719) la pensée 3563 de Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 4717 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σταυρόω

Vient de 4716

Mot translittéré Entrée du TDNT

stauroo

7:581,1071

Prononciation phonétique Type de mot

(stow-ro’-o)   

Verbe

Définition :
  1. garnir de pieux, dresser des pieux.
  2. fortifier de pieux dressés, monter une palissade.
  3. crucifier.
    1. crucifier quelqu’un.
    2. métaphorique crucifier la chair, détruire entièrement son pouvoir (la nature de la figure impliquant que la destruction se fait avec une peine intense).
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

crucifier, avoir crucifié, être crucifié ; 46

Concordance :

Matthieu 20.19
et ils le livreront aux païens, pour qu’ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient (stauroo) ; et le troisième jour il ressuscitera.

Matthieu 23.34
C’est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez (stauroo) les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 26.2
Vous savez que la Pâque a lieu dans deux jours, et que le Fils de l’homme sera livré pour être crucifié (stauroo).

Matthieu 27.22
Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qu ’on appelle Christ ? Tous répondirent : Qu’il soit crucifié (stauroo) !

Matthieu 27.23
Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort: Qu’il soit crucifié (stauroo) !

Matthieu 27.26
Alors Pilate leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié (stauroo).

Matthieu 27.31
Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, et l ’emmenèrent pour le crucifier (stauroo).

Matthieu 27.35
Après l ’avoir crucifié (stauroo), ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique.

Matthieu 27.38
Avec lui furent crucifiés (stauroo) deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.

Matthieu 28.5
Mais l’ange prit la parole, et dit aux femmes : Pour vous, ne craignez pas ; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié (stauroo).

Marc 15.13
Ils crièrent de nouveau : Crucifie (stauroo) -le !

Marc 15.14
Pilate leur dit : Quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Crucifie (stauroo) -le !

Marc 15.15
Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié (stauroo).

Marc 15.20
Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l ’emmenèrent pour le crucifier (stauroo).

Marc 15.24
Ils le crucifièrent (stauroo), et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait.

Marc 15.25
C’était la troisième heure, quand ils le crucifièrent (stauroo).

Marc 15.27
Ils crucifièrent (stauroo) avec lui deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.

Marc 16.6
Il leur dit : Ne vous épouvantez pas ; vous cherchez Jésus de Nazareth, qui a été crucifié (stauroo) ; il est ressuscité, il n’est point ici ; voici le lieu où on l ’avait mis.

Luc 23.21
Et ils crièrent : Crucifie (stauroo), crucifie (stauroo) -le !

Luc 23.23
Mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu’il fût crucifié (stauroo). Et leurs cris l’emportèrent :

Luc 23.33
Lorsqu’ils furent arrivés au lieu appelé Crâne, ils le crucifièrent (stauroo) là, ainsi que les deux malfaiteurs, l’un à droite, l’autre à gauche.

Luc 24.7
et qu’il disait : Il faut que le Fils de l’homme soit livré entre les mains des pécheurs, qu’il soit crucifié (stauroo), et qu’il ressuscite le troisième jour.

Luc 24.20
et comment les principaux sacrificateurs et nos magistrats l’ont livré pour le faire condamner à mort et l ’ont crucifié (stauroo).

Jean 19.6
Lorsque les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s’écrièrent : Crucifie (stauroo) ! crucifie (stauroo) ! Pilate leur dit : Prenez -le vous-mêmes, et crucifiez (stauroo) -le ; car moi, je ne trouve point de crime en lui.

Jean 19.10
Pilate lui dit : Est-ce à moi que tu ne parles pas ? Ne sais-tu pas que j’ai le pouvoir de te crucifier (stauroo), et que j’ai le pouvoir de te relâcher ?

Jean 19.15
Mais ils s’écrièrent : Ôte, ôte, crucifie (stauroo) -le ! Pilate leur dit : Crucifierai (stauroo) -je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent : Nous n ’avons de roi que César.

Jean 19.16
Alors il le leur livra pour être crucifié (stauroo). Ils prirent donc Jésus, et l’emmenèrent.

Jean 19.18
C’est là qu’il fut crucifié (stauroo), et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu.

Jean 19.20
Beaucoup de Juifs lurent cette inscription, parce que le lieu où Jésus fut crucifié (stauroo) était près de la ville : elle était en hébreu, en grec et en latin.

Jean 19.23
Les soldats, après avoir crucifié (stauroo) Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui était sans couture, d’un seul tissu depuis le haut jusqu ’en bas.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.