/   /   /  1 Corinthiens 2:16  /  strong 2249     

1 Corinthiens 2.16
Segond 1910 + Codes Strongs


L’exemple de Paul

1 Pour moi 2504, frères 80, lorsque je suis allé 2064 (5631) chez 4314 vous 5209, ce n’est pas 3756 avec 2596 une supériorité 5247 de langage 3056 ou 2228 de sagesse 4678 que je suis allé 2064 (5627) vous 5213 annoncer 2605 (5723) le témoignage 3142 de Dieu 2316.
2 Car 1063 je n’ai pas 3756 eu la pensée 2919 (5656) de savoir 1492 (5760) parmi 1722 vous 5213 autre chose 5100 que 1508 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 Jésus-Christ 5126 crucifié 4717 (5772).
3 2532 Moi-même 1473 j’étais 1096 (5633) auprès 4314 de vous 5209 dans 1722 un état de faiblesse 769, 2532 de 1722 crainte 5401, et 2532 de 1722 grand 4183 tremblement 5156 ;
4 et 2532 ma 3450 parole 3056 et 2532 ma 3450 prédication 2782 ne reposaient pas 3756 sur 1722 les discours 3056 persuasifs 3981 de la sagesse 4678 442, mais 235 sur 1722 une démonstration 585 d’Esprit 4151 et 2532 de puissance 1411,
5 afin que 2443 votre 5216 foi 4102 fût fondée 5600 (5753), non 3361 sur 1722 la sagesse 4678 des hommes 444, mais 235 sur 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316.
6 Cependant 1161, c’est une sagesse 4678 que nous prêchons 2980 (5719) parmi 1722 les parfaits 5046, 1161 sagesse 4678 qui n’est pas 3756 de ce 5127 siècle 165, ni 3761 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165, qui vont être anéantis 2673 (5746) ;
7 235 nous prêchons 2980 (5719) la sagesse 4678 de Dieu 2316, 1722 mystérieuse 3466 et cachée 613 (5772), que 3739 Dieu 2316, avant 4253 les siècles 165, avait destinée 4309 (5656) pour 1519 notre 2257 gloire 1391,
8 sagesse 3739 qu’aucun 3762 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165 n’a connue 1097 (5758), car 1487 1063, s 1097 (5627)’ils l’eussent connue, ils 302 n’auraient 4717 pas 3756 crucifié 4717 (5656) le Seigneur 2962 de gloire 1391.
9 Mais 235, comme 2531 il est écrit 1125 (5769), ce sont des choses que l’œil 3788 n’a point 3756 vues 1492 (5627), que l’oreille 3775 n’a point 2532 3756 entendues 191 (5656), et 2532 qui ne sont point 3756 montées 305 (5627) au 1909 cœur 2588 de l’homme 444, des choses que 3739 Dieu 2316 a préparées 2090 (5656) pour ceux qui l 846’aiment 25 (5723).
10 1161 Dieu 2316 nous 2254 les a révélées 601 (5656) par 1223 l’Esprit 4151 846. Car 1063 l’Esprit 4151 sonde 2045 (5719) tout 3956, même 2532 les profondeurs 899 de Dieu 2316.
11 Lequel 5101 des hommes 444, en effet 1063, connaît 1492 (5758) les choses 3588 de l’homme 444, si ce n’est 1508 l’esprit 4151 de l’homme 444 qui 3588 est en 1722 lui 846 ? De même 2532 3779, personne 3762 ne connaît 1492 (5758) les choses 3588 de Dieu 2316, si ce n’est 1508 l’Esprit 4151 de Dieu 2316.
12 Or 1161 nous 2249, nous n’avons pas 3756 reçu 2983 (5627) l’esprit 4151 du monde 2889, mais 235 l’Esprit 4151 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316, afin que 2443 nous connaissions 1492 (5762) les choses que Dieu 2316 5259 nous 2254 a données par sa grâce 5483 (5685).
13 Et 2532 nous en 3739 parlons 2980 (5719), non 3756 avec 1722 des discours 3056 qu’enseigne 1318 la sagesse 4678 humaine 442, mais 235 avec ceux qu’enseigne 1722 1318 l’Esprit 4151, employant un langage spirituel 4152 pour 4793 (5723) les choses spirituelles 4152.
14 Mais 1161 l’homme 444 animal 5591 ne reçoit 1209 (5736) pas 3756 les choses 3588 de l’Esprit 4151 de Dieu 2316, car 1063 elles sont 2076 (5748) une folie 3472 pour lui 846, et 2532 il ne peut 1410 (5736) 3756 les connaître 1097 (5629), parce que 3754 c’est spirituellement 4153 qu’on en juge 350 (5743).
15 L’homme spirituel 4152, au contraire 1161, juge 350 (5719) 3303 de tout 3956, et 1161 il n’est lui-même 846 jugé 350 (5743) par 5259 personne 3762.
16 Car 1063 Qui 5101 a connu 1097 (5627) la pensée 3563 du Seigneur 2962, Pour 3739 l 846’instruire 4822 (5692) ? Or 1161 nous 2249, nous avons 2192 (5719) la pensée 3563 de Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 2249 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἡμεῖς

Pluriel de 1473

Mot translittéré Entrée du TDNT

hemeis

Prononciation phonétique Type de mot

(hay-mice’)   

Pronom

Définition :
  1. nous, notre etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

nous 125, notre 1, vous 1 ; 127

Concordance :

Matthieu 6.12
pardonne -nous nos offenses, comme nous (hemeis) aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ;

Matthieu 9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous (hemeis) et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

Matthieu 17.19
Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi n ’avons-nous (hemeis) pu chasser ce démon ?

Matthieu 19.27
Pierre, prenant alors la parole, lui dit : Voici, nous (hemeis) avons tout quitté, et nous t ’avons suivi ; qu ’en sera-t-il pour nous ?

Matthieu 28.14
Et si le gouverneur l ’apprend, nous (hemeis) l ’apaiserons, et nous vous tirerons de peine.

Marc 9.28
Quand Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier : Pourquoi n ’avons-nous (hemeis) pu chasser cet esprit ?

Marc 10.28
Pierre se mit à lui dire ; Voici, nous (hemeis) avons tout quitté, et nous t ’avons suivi.

Marc 14.58
Nous (hemeis) l ’avons entendu dire : Je détruirai ce temple fait de main d’homme, et en trois jours j’en bâtirai un autre qui ne sera pas fait de main d’homme.

Luc 3.14
Des soldats aussi lui demandèrent : Et nous (hemeis), que devons-nous faire ? Il leur répondit : Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde.

Luc 9.13
Jésus leur dit : Donnez -leur vous-mêmes à manger. Mais ils répondirent : Nous n ’avons que cinq pains et deux poissons, à moins que nous (hemeis) n’allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.

Luc 18.28
Pierre dit alors : Voici, nous (hemeis) avons tout quitté  , et nous t ’avons suivi.

Luc 23.41
Pour nous (hemeis), c’est justice, car nous recevons ce qu’ont mérité nos crimes ; mais celui-ci n’a rien fait de mal.

Luc 24.21
Nous (hemeis) espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël ; mais avec tout cela, voici   le troisième jour que ces choses se sont passées.

Jean 1.16
Et nous (hemeis) avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce ;

Jean 4.22
Vous adorez ce que vous ne connaissez pas ; nous (hemeis), nous adorons ce que nous connaissons, car le salut vient des Juifs.

Jean 6.42
Et ils disaient : N’est -ce pas là Jésus, le fils de Joseph, celui dont nous (hemeis) connaissons le père et la mère ? Comment donc dit -il : Je suis descendu du ciel ?

Jean 6.69
Et nous (hemeis) avons cru et nous avons connu que tu es le Christ, le Saint de Dieu.

Jean 7.35
Sur quoi les Juifs dirent entre eux : Où ira   -t-il, que nous (hemeis) ne le trouvions pas ? Ira-t-il   parmi ceux qui sont dispersés chez les Grecs, et enseignera -t-il les Grecs ?

Jean 8.41
Vous faites les œuvres de votre père. Ils lui dirent : Nous (hemeis) ne sommes pas des enfants illégitimes ; nous avons un seul Père, Dieu.

Jean 8.48
Les Juifs lui répondirent : N’avons-nous (hemeis) pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon ?

Jean 9.21
mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c’est ce que nous (hemeis) ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l’âge, il parlera de ce qui le concerne.

Jean 9.24
Les pharisiens appelèrent une seconde fois l’homme qui avait été   aveugle, et ils lui dirent : Donne gloire à Dieu ; nous (hemeis) savons que cet homme est un pécheur.

Jean 9.28
Ils l ’injurièrent et dirent : C’est toi qui es   son disciple ; nous (hemeis), nous sommes disciples de Moïse.

Jean 9.29
Nous (hemeis) savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais celui-ci, nous ne savons d’où il est.

Jean 9.40
Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent : Nous aussi, sommes -nous (hemeis) aveugles ?

Jean 11.16
Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples : Allons aussi, afin de mourir (hemeis) avec lui.

Jean 12.34
La foule lui répondit : Nous (hemeis) avons appris par la loi que le Christ demeure éternellement ; comment donc dis -tu : Il faut que le Fils de l’homme soit élevé ? Qui est   ce Fils de l’homme ?

Jean 17.11
Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m ’as donnés  , afin qu ’ils soient un comme nous (hemeis).

Jean 17.22
Je leur ai donné la gloire que tu m ’as donnée, afin qu ’ils soient un comme nous (hemeis) sommes un, -

Jean 19.7
Les Juifs lui répondirent : Nous (hemeis) avons une loi ; et, selon notre loi, il doit mourir, parce qu ’il s ’est fait   Fils de Dieu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.