/   /   /  Romains 6:21  /  strong 3739     

Romains 6.21
Segond 1910 + Codes Strongs


Le péché et la grâce

1 Que 5101 dirons-nous 2046 (5692) donc 3767 ? Demeurerions-nous 1961 (5692) dans le péché 266, afin que 2443 la grâce 5485 abonde 4121 (5661) ?
2 Loin de là 3361 1096 (5636) ! Nous qui 3748 sommes morts 599 (5627) au péché 266, comment 4459 vivrions-nous 2198 (5692) encore 2089 dans 1722 le péché 846 ?
3 2228 Ignorez-vous 50 (5719) que nous tous 3754 3745 qui avons été baptisés 907 (5681) en 1519 Jésus  2424-Christ 5547, c’est en 1519 sa 846 mort 2288 que nous avons été baptisés 907 (5681) ?
4 Nous avons donc 3767 été ensevelis avec 4916 (5648) lui 846 par 1223 le baptême 908 en 1519 sa mort 2288, afin que 2443, comme 5618 Christ 5547 est ressuscité 1453 (5681) des 1537 morts 3498 par 1223 la gloire 1391 du Père  3962, de même 3779 nous 2249 aussi 2532 nous marchions 4043 (5661) en 1722 nouveauté 2538 de vie 2222.
5 En effet 1063, si 1487 nous sommes devenus 1096 (5754) une même plante 4854 avec lui par la conformité 3667 à sa 846 mort 2288, nous le serons 2071 (5704) aussi 235 2532 par la conformité à sa résurrection 386,
6 sachant 1097 (5723) 5124 que 3754 notre 2257 vieil 3820 homme 444 a été crucifié avec 4957 (5681)  lui, afin que 2443 le corps 4983 du péché 266 fût détruit 2673 (5686), pour que nous 2248 ne soyons plus 3371 esclaves 1398  (5721) du péché 266 ;
7 car 1063 celui qui est mort 599 (5631) est libre 1344 (5769) du 575 péché 266.
8 Or 1161, si 1487 nous sommes morts 599 (5627) avec 4862 Christ 5547, nous croyons 4100 (5719) que  3754 nous vivrons 4800 (5692) aussi 2532 avec lui 846,
9 sachant 1492 (5761) que 3754 Christ 5547 ressuscité 1453 (5685) des 1537 morts 3498 ne meurt 599  (5719) plus 2089 3765 ; la mort 2288 n’a plus 2089 3765 de pouvoir 2961 (5719) sur lui 846.
10 Car 1063 il est mort 599 (5627), et c’est pour le péché 266 qu’il est mort 599 (5627) une fois pour toutes 21781161 3739 il est revenu à la vie 2198 (5719), et c’est pour Dieu 2316 qu’il vit 2198 (5719).
11 Ainsi 3779 vous-mêmes 1438, 2532 regardez 3049 (5737)-vous 5210 comme 1511 (5750) morts 3498  3303 au péché 266, et 1161 comme vivants 2198 (5723) pour Dieu 2316 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
12 Que le péché 266 ne règne 936 (5720) donc 3767 point 3361 dans 1722 votre 5216 corps 4983 mortel  2349, 1519 et n’obéissez 5219 (5721) 846 pas à 1722 ses 846 convoitises 1939.
13 Ne livrez 3936 (5720) pas 3366 vos 5216 membres 3196 au péché 266, comme des instruments 3696 d’iniquité 93 ; mais 235 donnez-vous 3936 (5657) vous-mêmes 1438 à Dieu 2316, comme 5613 étant vivants 2198 (5723) de 1537 morts 3498 que vous étiez, et 2532 offrez à Dieu 2316 vos 5216 membres 3196, comme des instruments 3696 de justice 1343.
14 Car 1063 le péché 266 n’aura 2961 point 3756 de pouvoir 2961 (5692) sur vous 5216, puisque 1063  vous êtes 2075 (5748), non 3756 sous 5259 la loi 3551, mais 235 sous 5259 la grâce 5485.
15 Quoi 5101 donc 3767 ! Pécherions 264 (5692)-nous, parce que 3754 nous sommes 2070 (5748), non 3756 sous  5259 la loi 3551, mais 235 sous 5259 la grâce 5485 ? Loin de là 3361 1096 (5636) !
16 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 qu 3754’en vous 1438 livrant 3936 (5719) à quelqu’un 3739 comme esclaves 1401 pour 1519 lui obéir 5218, vous êtes 2075 (5748) esclaves 1401 de celui à qui 3739 vous obéissez 5219 (5719), soit 2273 du péché 266 qui conduit à 1519 la mort 2288, soit 2228 de l’obéissance 5218 qui conduit à 1519 la justice 1343 ?
17 Mais 1161 grâces soient rendues 5485 à Dieu 2316 de ce que 3754, après avoir été 2258 (5713) esclaves 1401 du péché 266, 1161 vous avez obéi 5219 (5656) de 1537 cœur 2588 à la règle 5179 de doctrine 1322 dans 1519 laquelle 3739 vous avez été instruits 3860 (5681).
18 1161 Ayant été affranchis 1659 (5685) du 575 péché 266, vous êtes devenus esclaves 1402 (5681) de la justice 1343 . -
19 Je parle 3004 (5719) à la manière des hommes 442, à cause de 1223 la faiblesse 769 de votre 5216 chair 4561. -De même 5618 donc 1063 que vous avez livré 3936 (5656) vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 à l’impureté 167 et 2532 à l’iniquité 458, pour 1519 arriver à l’iniquité 458, ainsi 3779 maintenant 3568 livrez 3936 (5657) vos 5216 membres 3196 comme esclaves 1400 à la justice 1343, pour arriver à 1519 la sainteté 38.
20 Car 1063, lorsque 3753 vous étiez 2258 (5713) esclaves 1401 du péché 266, vous étiez 2258 (5713) libres  1658 à l’égard de la justice 1343.
21 Quels 5101 3767 fruits 2590 portiez-vous 2192 (5707) alors 5119 ? 1909 Des fruits dont 3739 vous rougissez 1870 (5736) aujourd’hui 3568. Car 1063 la fin 5056 de ces choses 1565, c’est la mort 2288.
22 Mais 1161 maintenant 3570, étant affranchis 1659 (5685) du 575 péché 266 et 1161 devenus esclaves 1402  (5685) de Dieu 2316, vous avez 2192 (5719) pour 5216 fruit 2590 la sainteté 1519 38 et 1161 pour fin 5056 la vie 2222 éternelle 166.
23 Car 1063 le salaire 3800 du péché 266, c’est la mort 2288 ; mais 1161 le don gratuit 5486 de Dieu 2316, c’est la vie 2222 éternelle 166 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962.

Les codes strong

Strong numéro : 3739 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὅς, ἥ, ὅ

Probablement un mot primaire (ou peut-être une forme de l’article 3588)

Mot translittéré Entrée du TDNT

hos incluant le féminin he, et le neutre ho

Prononciation phonétique Type de mot

(hos) ou (hay) ou (ho)   

Pronom

Définition :
  1. qui, lequel, ce que, que.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

quel, lequel, ce qui, jusqu’à, dont, de qui, lorsque, … ; 1310

Concordance :

Matthieu 1.16
Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) est né Jésus, qui est appelé Christ.

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) signifie Dieu avec nous.

Matthieu 1.25
Mais il ne la connut point jusqu’à (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu (hos incluant le féminin he, et le neutre ho)’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d ’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) souliers. Lui, il vous baptisera du Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) van à la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 5.19
Celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.21
Vous avez entendu qu ’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui tuera mérite d’être puni par les juges.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.31
Il a été dit : Que celui qui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) répudie sa femme  lui donne une lettre de divorce.

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d’infidélité, l ’expose à devenir adultère, et que celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 7.2
Car on vous jugera du jugement dont (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) vous jugez, et   l’on vous mesurera avec la mesure dont (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) vous mesurez.

Matthieu 7.9
Lequel de vous donnera   une pierre à son fils, (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 10.11
Dans quelque (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 10.27
Ce (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) que je vous dis dans les ténèbres, dites -le en   plein jour ; et ce (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui vous est dit à l’oreille, prêchez -le sur  les toits.

Matthieu 10.38
celui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n’est pas digne de moi.

Matthieu 11.4
Jésus leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) vous entendez et ce que vous voyez :

Matthieu 11.6
Heureux celui pour qui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) je ne serai pas une occasion de chute !

Matthieu 11.10
Car c ’est celui dont (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) Pour préparer ton chemin devant toi.

Matthieu 11.20
Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu ’elles ne s’étaient pas repenties.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qui le Fils veut le révéler.

Matthieu 12.2
Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) qu’il n’est pas permis de faire pendant le sabbat.

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu (hos incluant le féminin he, et le neutre ho)’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.11
Il leur répondit : Lequel d’entre vous, (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) s’il n’a qu’une brebis et qu’elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?

Matthieu 12.18
Voici mon serviteur que (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) j’ai choisi, Mon bien-aimé en qui (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) mon âme a pris plaisir. Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais (hos incluant le féminin he, et le neutre ho) quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.