/   /   /  Romains 5:8  /  strong 2089     

Romains 5.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Fruits de la justice obtenue par la foi

1 Étant donc 3767 justifiés 1344 (5685) par 1537 la foi 4102, nous avons 2192 (5719) la paix 1515 avec  4314 Dieu 2316 par 1223 notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547,
2 à 1223 qui 3739 2532 nous devons d’avoir eu 2192 (5758) par la foi 4102 accès 4318 à 1519 cette  5026 grâce 5485, dans 1722 laquelle 3739 nous demeurons fermes 2476 (5758), et 2532 nous nous glorifions 2744 (5736) dans  1909 l’espérance 1680 de la gloire 1391 de Dieu 2316.
3 Bien plus 1161 3756 3440, 235 nous nous glorifions 2744 (5736) même 2532 des 1722 afflictions 2347, sachant 1492 (5761) que 3754 l’affliction 2347 produit 2716 (5736) la persévérance 5281,
4 1161 la persévérance 5281 la victoire dans l’épreuve 1382, et 1161 cette victoire 1382 l’espérance 1680.
5 Or 1161, l’espérance 1680 ne trompe 2617 (5719) point 3756, parce que 3754 l’amour 26 de Dieu 2316 est répandu 1632 (5769) dans 1722 nos 2257 cœurs 2588 par 1223 le Saint 40-Esprit 4151 qui 3588 nous 2254 a été donné 1325 (5685).
6 Car 1063, lorsque 2257 nous étions 5607 (5752) encore 2089 sans force 772, Christ 5547, au temps 2540 marqué 2596, est mort 599 (5627) pour 5228 des impies 765.
7 À peine 1063 3433 mourrait 599 (5695)-on 5100 pour 5228 un juste 1342 ; 1063 quelqu’un 5100  peut-être 5029 mourrait-il 599 (5629) 2532 5111 (5719) pour 5228 un homme de bien 18.
8 Mais 1161 Dieu 2316 prouve 4921 (5719) son 1438 amour 26 envers 1519 nous 2248, en ce que 3754, lorsque nous 2257 étions 5607 (5752) encore 2089 des pécheurs 268, Christ 5547 est mort 599 (5627) pour 5228 nous 2257.
9 À plus 4183 forte 3123 raison donc 3767, maintenant 3568 que nous sommes justifiés 1344 (5685) par 1722 son 846 sang 129, serons-nous sauvés 4982 (5701) par 1223 lui 846 de 575 la colère 3709.
10 Car 1063 si 1487, lorsque nous étions 5607 (5752) ennemis 2190, nous avons été réconciliés 2644 (5648) avec Dieu  2316 par 1223 la mort 2288 de son 846 Fils 5207, à plus forte raison 4183 3123, étant réconciliés 2644 (5651), serons-nous sauvés 4982 (5701) par 1722 sa 846 vie 2222.
11 Et 1161 non 3756 seulement 3440 cela, mais 235 encore 2532 nous nous glorifions 2744 (5740) en 1722 Dieu 2316 par 1223 notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, par 1223 qui 3739 maintenant 3568 nous avons obtenu 2983 (5627) la réconciliation 2643.
12 C’est pourquoi 1223 5124, comme 5618 par 1223 un seul 1520 homme 444 le péché 266 est entré 1525  (5627) dans 1519 le monde 2889, et 2532 par 1223 le péché 266 la mort 2288, et 2532 qu’ainsi 3779 la mort 2288 s’est étendue 1330 (5627) sur 1519 tous 3956 les hommes 444, parce que 1909 3739 tous 3956 ont péché 264 (5627),.
13 car 1063 jusqu’à 891 la loi 3551 le péché 266 était 2258 (5713) dans 1722 le monde 2889. Or 1161, le péché 266 n’est 1677 pas 3756 imputé 1677 (5743), quand il n’y a 5607 (5752) point 3361 de loi 3551.
14 Cependant 235 la mort 2288 a régné 936 (5656) depuis 575 Adam 76 jusqu’à 3360 Moïse 3475, même  2532 sur 1909 ceux qui n’avaient 264 pas 3361 péché 264 (5660) par 1909 une transgression 3847 semblable 3667 à celle d’Adam 76, lequel 3739 est 2076 (5748) la figure 5179 de celui qui devait venir 3195 (5723).
15 Mais 235 3779 2532 il n’en est pas 3756 du don gratuit 5486 comme 5613 de l’offense 3900 ; car 1063, si 1487 par l’offense 3900 d’un seul 1520 il en est beaucoup 4183 qui sont morts 599 (5627), à plus forte raison 4183 3123 la grâce  5485 de Dieu 2316 et 2532 le don 1431 de 1722 la grâce 5485 venant 3588 d’un seul 1520 homme 444, Jésus 2424 -Christ 5547, ont-ils été abondamment répandus 4052 (5656) sur 1519 beaucoup 4183.
16 Et 2532 il n’en est pas 3756 du don 1434 comme 5613 de ce qui est arrivé par 1223 un seul 1520 qui a péché 264  (5660) ; car 1063 3303 c’est après 1537 une seule 1520 offense que le jugement 2917 est devenu 1519 condamnation 2631, tandis 1161  que le don gratuit 5486 devient 1519 justification 1345 après 1537 plusieurs 4183 offenses 3900.
17 1063 Si 1487 par l’offense 3900 d’un seul 1520 la mort 2288 a régné 936 (5656) par 1223 lui seul  1520, à plus forte raison 4183 3123 ceux qui reçoivent 2983 (5723) l’abondance 4050 de la grâce 5485 et 2532 du don 1431 de la justice 1343 régneront 936 (5692)-ils dans 1722 la vie 2222 par 1223 Jésus 2424-Christ 5547 lui seul 1520.
18 Ainsi donc 686 3767, comme 5613 par 1223 une seule 1520 offense 3900 la condamnation 1519 2631 a atteint 1519 tous 3956 les hommes 444, de même 2532 3779 par 1223 un seul 1520 acte de justice 1345 la justification 1347 qui donne 1519 la vie 2222 s’étend 1519 à tous 3956 les hommes 444.
19 Car 1063, comme 5618 par 1223 la désobéissance 3876 d’un seul 1520 homme 444 beaucoup 4183 ont été rendus 2525 (5681) pécheurs 268, de même 3779 2532 par 1223 l’obéissance 5218 d’un seul 1520 beaucoup 4183 seront rendus 2525 (5701) justes 1342.
20 Or 1161, la loi 3551 est intervenue 3922 (5627) pour que 2443 l’offense 3900 abondât 4121 (5661), mais  1161 là où 3757 le péché 266 a abondé 4121 (5656), la grâce 5485 a surabondé 5248 (5656),
21 afin que 2443, comme 5618 le péché 266 a régné 936 (5656) par 1722 la mort 2288, ainsi 2532 3779  la grâce 5485 régnât 936 (5661) par 1223 la justice 1343 pour 1519 la vie 2222 éternelle 166, par 1223 Jésus  2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962.

Les codes strong

Strong numéro : 2089 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔτι

Peut-être parent de 2094

Mot translittéré Entrée du TDNT

eti

Prononciation phonétique Type de mot

(et’-ee)   

Adverbe

Définition :
  1. encore, cependant.
    1. du temps.
      • d’une chose qui provient d’autrefois, ce qui est d’un état de choses différent de ce qui existe ou a existé
      • d’une chose qui continue dans le présent.
        • même, maintenant.
      • avec le négatif.
        • pas plus longtemps, ne plus.
    2. degré et accroissement.
      • même, néanmoins.
      • en outre, plus de, plus loin, davantage.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

encore, plus, personnes, dès, comme, guère, même, aucune ; 117

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (eti)   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait encore (eti) à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore (eti), une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes (eti), afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé toutes ces choses ; que me manque-t-il encore (eti)?

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore (eti), voici, Judas, l’un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 26.65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant : Il a blasphémé ! Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ? Voici, vous venez d’entendre son blasphème.

Matthieu 27.63
et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore (eti): Après trois jours je ressusciterai.

Marc 5.35
Comme (eti) il parlait encore (eti), survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage (eti) le maître ?

Marc 8.17
Jésus, l’ayant connu, leur dit : Pourquoi raisonnez -vous sur ce que vous n’avez pas de pains ? Etes-vous encore sans intelligence, et ne comprenez-vous pas ? (8.18) Avez-vous le cœur endurci (eti) ?

Marc 12.6
Il avait encore (eti) un fils bien-aimé ; il l ’envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore (eti), arriva Judas l’un des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Marc 14.63
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ?

Luc 1.15
Car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l’Esprit -Saint dès (eti) le sein de sa mère ;

Luc 8.49
Comme il parlait encore (eti), survint de chez le chef de la synagogue quelqu’un disant : Ta fille est morte ; n’importune   pas le maître.

Luc 9.42
Comme (eti) il approchait, le démon le jeta par terre, et l’agita avec violence. Mais Jésus menaça l’esprit impur, guérit l’enfant, et le rendit à son père.

Luc 14.22
Le serviteur dit : Maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore (eti) de la place.

Luc 14.26
Si quelqu’un vient à moi, et s’il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses sœurs, (eti) et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore (eti) loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Luc 15.20
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore (eti) loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.

Luc 16.2
Il l ’appela, et lui dit : Qu ’est-ce que j’entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus (eti) administrer mes biens.

Luc 18.22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore (eti) une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis -moi.

Luc 20.36
Car ils ne pourront plus (eti) mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.

Luc 20.40
Et ils n’osaient plus (eti) lui faire aucune question.

Luc 22.37
Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s’accomplisse (eti) en moi : Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver.

Luc 22.47
Comme (eti) il parlait encore (eti), voici, une foule arriva; et celui qui s’appelait Judas, l’un des douze, marchait devant elle. Il s’approcha de Jésus, pour le baiser.

Luc 22.60
Pierre répondit : Homme, je ne sais ce que tu dis. Au même instant, comme il parlait encore (eti), le coq chanta  .

Luc 22.71
Alors ils dirent : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoignage ? Nous l’avons entendu nous-mêmes de sa bouche.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était encore (eti) en Galilée,

Luc 24.41
Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore (eti), et qu’ils étaient dans l’étonnement, il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.