/   /   /  Romains 4:3  /  strong 5101     

Romains 4.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Exemples de justice par la foi dans l’Ancien Testament

1 Que 5101 dirons-nous 2046 (5692) donc 3767 qu’Abraham 11, notre 2257 père 3962, a obtenu 2147 (5760)  selon 2596 la chair 4561 ?
2 1063 Si 1487 Abraham 11 a été justifié 1344 (5681) par 1537 les œuvres 2041, il a 2192 (5719)  sujet de se glorifier 2745, mais 235 non 3756 devant 4314 Dieu 2316.
3 Car 1063 que 5101 dit 3004 (5719) l’Ecriture 1124 ? 1161 Abraham 11 crut 4100 (5656) à Dieu  2316, et 2532 cela lui 846 fut imputé 3049 (5681) à 1519 justice 1343.
4 Or 1161, à celui qui fait 2038 (5740) une œuvre 3408, le salaire est imputé 3049 (5736), non 3756 comme une grâce  2596 5485, mais 235 comme une chose due 2596 3783 ;
5 et 1161 à celui qui ne fait 2038 point 3361 d’œuvre 2038 (5740), mais 1161 qui croit 4100 (5723)  en 1909 celui qui justifie 1344 (5723) l’impie 765, sa 846 foi 4102 lui est imputée 3049 (5736) à 1519 justice  1343.
6 De même 2509 2532 David 1138 exprime 3004 (5719) le bonheur 3108 de l’homme 444 à qui 3739 Dieu  2316 impute 3049 (5736) la justice 1343 sans 5565 les œuvres 2041 :
7 Heureux 3107 ceux 3739 dont les iniquités 458 sont pardonnées 863 (5681), Et 2532 dont 3739 les péchés 266  sont couverts 1943 (5681) !
8 Heureux 3107 l’homme 435 à qui 3739 le Seigneur 2962 n’impute 3049 (5667) pas 3364 son péché 266 !
9 3767 Ce 3778 bonheur 3108 n’est-il que pour 1909 les circoncis 4061, ou 2228 est-il également pour 1909 les incirconcis 203 ? 2532 Car 1063 nous disons 3004 (5719) que 3754 la foi 4102 fut imputée 3049 (5681) à 1519 justice 1343 à Abraham 11.
10 Comment 4459 donc 3767 lui fut-elle imputée 3049 (5681) ? Etait 5607 (5752)-ce après 1722 203, 1722  ou 2228 avant sa circoncision 4061 ? Il n’était pas 3756 encore 1722 circoncis 4061, 235 il était 1722 incirconcis 203.
11 Et 2532 il reçut 2983 (5627) le signe 4592 de la circoncision 4061, comme sceau 4973 de la justice 1343 qu 3588 ’il avait obtenue par la foi 4102 quand il était 1722 incirconcis 203, afin d 1519 846’être 1511 (5750) le père 3962 de tous 3956 les incirconcis 1223 203 qui croient 4100 (5723), pour que 1519 la justice 1343 leur 846 fût aussi 2532 imputée 3049 (5683),
12 et 2532 le père 3962 des circoncis 4061, qui ne sont pas 3756 seulement 3440 circoncis 1537 4061, mais 235 encore 2532 qui marchent 4748 (5723) sur les traces 2487 de la foi 4102 de notre 2257 père 3962 Abraham 11 quand il était 1722 incirconcis 203.
13 En effet 1063, ce n’est 1511 (5750) pas 3756 par 1223 la loi 3551 que l’héritage 2818 du monde 2889 a été promis 1860 à Abraham 11 ou 2228 à sa 846 postérité 4690, 235 c’est par 1223 la justice 1343 de la foi 4102.
14 Car 1063, si 1487 les héritiers 2818 le sont par 1537 la loi 3551, la foi 4102 est vaine 2758 (5769), et 2532 la promesse 1860 est anéantie 2673 (5769),
15 parce que 1063 la loi 3551 produit 2716 (5736) la colère 3709, et 1063 que là 3757 où il n’y a 2076  (5748) point 3756 de loi 3551 il n’y a point 3761 non plus de transgression 3847.
16 C’est pourquoi 1223 5124 les héritiers le sont par 1537 la foi 4102, pour que 2443 ce soit par 2596 grâce 5485, afin que 1519 la promesse 1860 soit 1511 (5750) assurée 949 à toute 3956 la postérité 4690, non 3756 seulement 3440 à celle qui est sous 1537 la loi 3551, mais 235 aussi 2532 à celle qui a 1537 la foi 4102 d’Abraham 11, 2076 (5748) 3739  notre père 3962 à tous 2257 3956,
17 (4.16) selon 2531 qu’il est écrit 1125 (5769) : 3754 (4.17) Je t 4571’ai établi 5087 (5758) père 3962 d’un grand nombre 4183 de nations 1484. Il est notre père devant 2713 celui 3739 auquel il a cru 4100 (5656), Dieu 2316, qui donne la vie 2227 (5723) aux morts 3498, et 2532 qui appelle 2564 (5723) les choses qui ne sont 5607 (5752) point 3361 comme si 5613 elles étaient 5607 (5752).
18 3739 Espérant 1909 1680 contre 3844 toute espérance 1680, il crut 4100 (5656), en sorte 1519 qu’il 846 devint 1096 (5635) père 3962 d’un grand nombre de 4183 nations 1484, selon 2596 ce qui lui avait été dit 2046 (5772) : Telle 3779 sera 2071 (5704) ta 4675 postérité 4690.
19 Et 2532, sans 3361 faiblir 770 (5660) dans la foi 4102, il ne considéra 2657 (5656) point 3756 que son  1438 corps 4983 était déjà 2235 usé 3499 (5772), puisqu’il avait 5225 (5723) près de 4225 cent ans 1541, et 2532 que Sara 4564 n’était plus en état d’avoir des enfants 3500 3388.
20 1161 Il ne douta 1252 (5681) point 3756, par incrédulité 570, au sujet de 1519 la promesse 1860 de Dieu 2316 ; mais 235 il fut fortifié 1743 (5681) par la foi 4102, donnant 1325 (5631) gloire 1391 à Dieu 2316,
21 et 2532 ayant la pleine conviction 4135 (5685) que 3754 ce 3739 qu’il promet 1861 (5766) il peut 2076  (5748) 1415 aussi 2532 l’accomplir 4160 (5658).
22 2532 C’est pourquoi 1352 cela lui 846 fut imputé 3049 (5681) à 1519 justice 1343.
23 Mais 1161 ce n’est pas 3756 à cause de 1223 lui 846 seul 3440 qu’il 3754 est écrit 1125 (5648) que cela lui 846 fut imputé 3049 (5681) ;
24 235 c’est encore 2532 à cause de 1223 nous 2248, à qui 3739 cela sera 3195 (5719) imputé 3049 (5745), à nous qui croyons 4100 (5723) en 1909 celui qui a ressuscité 1453 (5660) des 1537 morts 3498 Jésus 2424 notre 2257 Seigneur 2962,
25 lequel 3739 a été livré 3860 (5681) pour 1223 nos 2257 offenses 3900, et 2532 est ressuscité 1453  (5681) pour 1223 notre 2257 justification 1347.

Les codes strong

Strong numéro : 5101 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τίς, τί

Vient probablement de 5100

Mot translittéré Entrée du TDNT

tis

Prononciation phonétique Type de mot

(tis)   

Pronom

Définition :
  1. qui, lequel, ce qui …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

qui, quoi, que, quelle, ce que, de qui, pourquoi, qu’, quelque homme, … ; 538

Concordance :

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui (tis) vous  a appris à fuir la colère à venir ?

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi (tis) la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.46
Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle (tis) récompense méritez-vous ? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 5.47
Et si vous saluez seulement vos frères, que (tis) faites   -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce (tis) que fait ta droite,

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que (tis) vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi (tis) vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.27
Qui (tis) de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Matthieu 6.28
Et pourquoi (tis) vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;

Matthieu 6.31
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que (tis) mangerons-nous ? que (tis) boirons-nous ? de quoi (tis) serons-nous vêtus ?

Matthieu 7.3
Pourquoi (tis) vois -tu la paille qui est dans l’œil de ton frère , et n’aperçois -tu pas la poutre qui est dans ton œil ?

Matthieu 7.9
Lequel (tis) de vous donnera   une pierre à son fils, s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 8.26
Il leur dit : Pourquoi (tis) avez-vous peur, gens de peu de foi  ? Alors il se leva, menaça les vents et la mer, et il y eut  un grand calme.

Matthieu 8.29
Et voici, ils s’écrièrent : Qu (tis)’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ?

Matthieu 9.5
Car, lequel (tis) est le plus aisé, de dire : Tes péchés   sont pardonnés, ou de dire : Lève-toi, et marche ?

Matthieu 9.13
Allez, et apprenez ce (tis) que signifie : Je prends plaisir  à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu   appeler des justes, mais des pécheurs.

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme (tis) digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz (tis): ce (tis) que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même ;

Matthieu 11.7
Comme ils s’en allaient, Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu (tis)’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?

Matthieu 11.8
Mais, qu (tis)’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d ’habits précieux ? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.9
Qu (tis)’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.

Matthieu 11.16
À qui (tis) comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants,

Matthieu 12.3
Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce (tis) que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ;

Matthieu 12.7
Si vous saviez ce (tis) que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices, vous n’auriez pas condamné des innocents.

Matthieu 12.11
Il leur répondit : Lequel (tis) d’entre vous, s’il n’a qu’une brebis et qu’elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui (tis) les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.48
Mais Jésus répondit à celui qui le lui disait : Qui (tis) est ma mère, et qui (tis) sont mes frères ?

Matthieu 14.31
Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi (tis) as-tu douté ?

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien (tis) à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.

Matthieu 16.8
Jésus, l’ayant connu, dit : Pourquoi (tis) raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?

Matthieu 16.13
Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui (tis) dit -on que je suis, moi, le Fils de l’homme ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.