/   /   /  Jérémie 34:1  /  strong 5019     

Jérémie 34.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Prophétie sur le sort de Sédécias

1 La parole 01697 qui fut adressée à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, en ces mots 0559 (8800), lorsque Nebucadnetsar 05019 , roi 04428 de Babylone 0894, avec toute son armée 02428, et tous les royaumes 04467 des pays 0776 sous sa domination 03027 04475, et tous les peuples 05971, faisaient la guerre 03898 (8737) à Jérusalem 03389 et à toutes les villes 05892 qui en dépendaient :
2 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Va 01980 (8800), et dis 0559 (8804) à Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, dis 0559 (8804)-lui : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Voici, je livre  05414 (8802) cette ville 05892 entre les mains 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, et il la brûlera 08313 (8804) par le feu 0784.
3 Et toi, tu n’échapperas 04422 (8735) pas à ses mains 03027, mais tu seras pris 08610 (8800) 08610 (8735) et livré 05414 (8735) entre ses mains 03027, tes yeux 05869 verront 07200 (8799) les yeux 05869 du roi 04428 de Babylone 0894, et il te parlera 01696 (8762) bouche 06310 à bouche 06310, et tu iras 0935 (8799) à Babylone 0894.
4 Seulement écoute 08085 (8798) la parole 01697 de l’Éternel 03068, Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063 ! Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 sur toi : Tu ne mourras 04191 (8799) point par l’épée 02719.
5 Tu mourras 04191 (8799) en paix 07965 ; et comme on a brûlé 04955 des parfums pour tes pères 01, les anciens 07223 rois  04428 qui t’ont précédé 06440, ainsi on en brûlera 08313 (8799) pour toi, et l’on te pleurera 05594 (8799), en disant : Hélas 01945, seigneur 0113 ! Car j’ai prononcé 01696 (8765) cette parole 01697, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
6 Jérémie 03414, le prophète 05030, dit 01696 (8762) toutes ces paroles 01697 à Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, à Jérusalem 03389.
7 Et l’armée 02428 du roi 04428 de Babylone 0894 combattait 03898 (8737) contre Jérusalem 03389 et contre toutes les autres villes 05892 de Juda 03063, 03498 (8737) contre Lakis 03923 et Azéka 05825, car c’étaient des villes 05892 fortes 04013 qui restaient 07604 (8738) parmi les villes 05892 de Juda 03063.

Le refus d’affranchir les esclaves

8 La parole fut adressée 01697 à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, après 0310 que le roi 04428 Sédécias 06667 eut fait 03772 (8800) un pacte 01285 avec tout le peuple 05971 de Jérusalem 03389, pour publier 07121 (8800) la liberté 01865,
9 afin que chacun 0376 renvoyât libres 07971 (8763) 02670 son esclave 05650 et 0376 sa servante 08198, l’Hébreu  05680 et la femme de l’Hébreu 05680, et que personne ne tînt plus dans la servitude 05647 (8800) le Juif 03064, son frère 0251.
10 Tous les chefs 08269 et tout le peuple 05971, qui étaient entrés 0935 (8804) dans le pacte 01285, s’engagèrent 08085 (8799) à renvoyer 07971 (8763) libres 02670 chacun 0376 son esclave 05650 et 0376 sa servante 08198, afin de ne plus les tenir dans la servitude 05647 (8800) ; ils obéirent 08085 (8799), et les renvoyèrent 07971 (8762).
11 Mais ensuite 0310 ils changèrent 07725 (8799) d’avis ; ils reprirent 07725 (8686) les esclaves 05650 et les servantes 08198 qu’ils avaient affranchis 07971 (8765) 02670, et les forcèrent 03533 (8799) (8675) 03533 (8686) à redevenir esclaves 05650 et servantes 08198.
12 Alors la parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, en ces mots 0559 (8800) :
13 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : J’ai fait 03772 (8804) une alliance  01285 avec vos pères 01, le jour 03117 où je les ai fait sortir 03318 (8687) du pays 0776 d’Égypte 04714, de la maison 01004 de servitude  05650 ; et je leur ai dit 0559 (8800) :
14 Au bout 07093 de sept 07651 ans 08141, chacun 0376 de vous renverra 07971 (8762) libre son frère 0251 hébreu 05680 qui se vend 04376 (8735) à lui ; il te servira 05647 (8804) six 08337 années 08141, puis tu le renverras 07971 (8765) libre 02670 de chez toi. Mais vos pères 01 ne m’ont point écouté 08085 (8804), ils n’ont point prêté 05186 (8689) l’oreille 0241.
15 Vous, vous aviez fait aujourd’hui 03117 un retour 07725 (8799) sur vous-mêmes, vous aviez fait 06213 (8799) ce qui est droit 03477 à mes yeux 05869, En publiant 07121 (8800) la liberté 01865 chacun 0376 Pour son prochain 07453, vous aviez fait 03772 (8799) un pacte 01285 devant 06440 moi, dans la maison 01004 sur laquelle mon nom 08034 est invoqué 07121 (8738).
16 Mais vous êtes revenus 07725 (8799) en arrière, et vous avez profané 02490 (8762) mon nom 08034 ; vous avez repris chacun 0376 les esclaves 05650 et 0376 les servantes 08198 que vous aviez affranchis 07971 (8765) 02670, rendus à eux-mêmes 05315 07725 (8686), et vous les avez forcés à redevenir 03533 (8799) vos esclaves 05650 et vos servantes 08198.
17 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Vous ne m’avez point obéi 08085 (8804), en publiant 07121 (8800) la liberté 01865 chacun 0376 pour son frère 0251, chacun 0376 pour son prochain 07453. Voici, je publie 07121 (8802) contre vous, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, la liberté 01865 de l’épée 02719, de la peste 01698 et de la famine 07458, et je vous rendrai 05414 (8804) un objet d’effroi 02189 (8675) 02113 pour tous les royaumes 04467 de la terre 0776.
18 Je livrerai 05414 (8804) les hommes 0582 qui ont violé 05674 (8802) mon alliance 01285, qui n’ont pas observé 06965 (8689) les conditions 01697 du pacte 01285 qu’ils avaient fait 03772 (8804) devant 06440 moi, en coupant 03772 (8804) un veau 05695 en deux 08147 et en passant 05674 (8799) entre ses morceaux 01335 ;
19 je livrerai les chefs 08269 de Juda 03063 et les chefs 08269 de Jérusalem 03389, les eunuques 05631, les sacrificateurs 03548 , et tout le peuple 05971 du pays 0776, qui ont passé 05674 (8802) entre les morceaux 01335 du veau 05695 ;
20 je les livrerai 05414 (8804) entre les mains 03027 de leurs ennemis 0341 (8802), entre les mains 03027 de ceux qui en veulent 01245 (8764) à leur vie 05315, et leurs cadavres 05038 serviront de pâture 03978 aux oiseaux 05775 du ciel 08064 et aux bêtes 0929 de la terre 0776.
21 Je livrerai 05414 (8799) Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, et ses chefs 08269, entre les mains 03027 de leurs ennemis 0341 (8802), entre les mains 03027 de ceux qui en veulent 01245 (8764) à leur vie 05315, entre les mains 03027 de l’armée 02428 du roi 04428 de Babylone 0894, qui s’est éloignée 05927 (8802) de vous.
22 Voici, je donnerai mes ordres 06680 (8764), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et je les ramènerai 07725 (8689) contre cette ville 05892 ; ils l’attaqueront 03898 (8738), ils la prendront 03920 (8804), et la brûleront 08313 (8804) par le feu 0784. Et je ferai 05414 (8799) des villes 05892 de Juda 03063 un désert 08077 sans habitants 03427 (8802).

Les codes strong

Strong numéro : 5019 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נְבוּכַדְנֶאצַּר

(2 Rois 24.1,10 ; Esther 2.6 ; Daniel 1.18 ; Ézéchiel 2.1 ; Jérémie 49.28) D’origine étrangère

Mot translittéré Entrée du TWOT

Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr

Prononciation phonétique Type de mot

(neb-oo-kad-nets-tsar’) ou (neb-oo-kad-nets-tsar’) ou (neb-oo-kad-nets-tsar’) ou (neb-oo-kad-rets-tsar’) ou (neb-oo-kad-rets-tsore’)   

Nom propre masculin

Définition :

Nebucadnetsar = "que Nebo protège la couronne, les frontières"

  1. le grand roi de Babylone qui vainquit Jérusalem et emmena Judaen captivité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Nebucadnetsar 60 ; 60

Concordance :

2 Rois 24.1
De son temps, Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, se mit en campagne. Jojakim lui fut assujetti Pendant trois ans ; mais il se révolta de nouveau contre lui.

2 Rois 24.10
En ce temps -là, les serviteurs de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, montèrent  contre Jérusalem, et la ville fut assiégée.

2 Rois 24.11
Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, arriva devant la ville pendant que ses serviteurs l’assiégeaient.

2 Rois 25.1
La neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), Roi de Babylone, vint avec toute son armée contre Jérusalem ; il campa devant elle, et éleva des retranchements tout autour.

2 Rois 25.8
Le septième jour du cinquième mois, -c’était la dix-neuvième année  du règne de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone, entra dans Jérusalem.

2 Rois 25.22
Et Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, plaça le reste du peuple, qu’il laissa dans le pays de Juda, sous le commandement de Guedalia, fils d’Achikam, fils de Schaphan.

1 Chroniques 6.15
Jehotsadak s’en alla quand l’Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr).

2 Chroniques 36.6
Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, monta contre lui, Et le lia avec des chaînes d’airain pour le conduire à Babylone.

2 Chroniques 36.7
Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) emporta à Babylone des ustensiles de la maison de l’Éternel, et il les mit dans son palais à Babylone.

2 Chroniques 36.10
L’année suivante, le roi Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l’Éternel. Et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias, frère de Jojakin.

2 Chroniques 36.13
Il se révolta même contre le roi Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), qui l’avait fait jurer par le nom de Dieu ; et il raidit son cou et endurcit son cœur, au point de ne pas retourner à l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Esdras 1.7
Le roi Cyrus rendit les ustensiles de la maison de l’Éternel, que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) avait emportés de Jérusalem et placés dans la maison de son dieu.

Esdras 2.1
Voici ceux de la province qui revinrent de l’exil, ceux que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, avait emmenés captifs à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.

Néhémie 7.6
Voici ceux de la province qui revinrent de l’exil, ceux que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, avait emmenés captifs, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.

Esther 2.6
qui avait été emmené de Jérusalem parmi les captifs déportés avec Jeconia, roi de Juda, par Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone.

Jérémie 21.2
Consulte pour nous l’Éternel ; car Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, nous fait la guerre ; peut-être l’Éternel fera -t-il en notre faveur quelqu’un de ses miracles, afin qu’il s’éloigne de nous.

Jérémie 21.7
Après cela, dit l’Éternel, je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses serviteurs, le peuple, et ceux qui dans cette ville échapperont à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), Roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie ; et Nebucadnetsar les frappera du tranchant de l’épée, il ne les épargnera pas, il n’aura point de pitié, point de compassion.

Jérémie 22.25
Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, Entre les mains de ceux devant qui tu trembles, Entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, Entre les mains des Chaldéens.

Jérémie 24.1
L’Éternel me fit voir deux Paniers de figues posés devant le temple de l’Éternel, après que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), Roi de Babylone, eut emmené de Jérusalem et conduit à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers.

Jérémie 25.1
La parole fut adressée à Jérémie sur tout le peuple de Juda, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, -c’était la première année de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, -

Jérémie 25.9
j’enverrai chercher tous les peuples du septentrion, dit l’Éternel, et j’enverrai auprès de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, mon serviteur ; je le ferai venir contre ce pays et contre ses habitants, et contre toutes ces nations à l’entour, afin de les dévouer par interdit, et d’en faire un objet de désolation et de moquerie, des ruines éternelles.

Jérémie 27.6
Maintenant je livre tous ces pays entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone , mon serviteur ; je lui donne aussi les animaux des champs, pour qu’ils lui soient assujettis.

Jérémie 27.8
Si une nation, si un royaume ne se soumet pas à lui, à Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone , Et ne livre pas son cou au joug du roi de Babylone, je châtierai cette nation par l’épée, par la famine et par la peste, dit l’Éternel, jusqu’à ce que je l’aie anéantie par sa main.

Jérémie 27.20
qui n’ont pas été enlevés par Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, lorsqu’il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem,

Jérémie 28.3
Encore deux années, et je fais revenir dans ce lieu tous les ustensiles de la maison de l’Éternel, que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, a enlevés de ce lieu, et qu’il a emportés   à Babylone.

Jérémie 28.11
Et Hanania dit en présence de tout le peuple : Ainsi parle l’Éternel : C’est ainsi que, dans deux années, je briserai de dessus le cou de toutes les nations le joug de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone. Et Jérémie, le prophète, s’en alla.

Jérémie 28.14
Car ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Je mets un joug de fer sur le cou de toutes ces nations, pour qu’elles soient asservies à Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, et elles lui seront asservies ; je lui donne aussi les animaux des champs.

Jérémie 29.1
Voici le contenu de la lettre que Jérémie, le prophète, envoya de Jérusalem au reste des anciens en captivité, aux sacrificateurs, aux prophètes, et à tout le peuple, que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) avait emmenés captifs de Jérusalem à Babylone,

Jérémie 29.3
Il la remit à Eleasa, fils de Schaphan, et à Guemaria, fils de Hilkija, envoyés à Babylone par Sédécias, roi de Juda, auprès de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone. Elle était ainsi conçue :

Jérémie 29.21
Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, sur Achab, fils  de Kolaja, et sur Sédécias, fils de Maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom : Voici, je les livre entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone ; et il les fera mourir   sous vos yeux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.