/   /   /  Cantique 5:1  /  strong 7453     

Cantique 5.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Le jeune homme

1 J’entre 0935 (8804) dans mon jardin 01588, ma sœur 0269, ma fiancée 03618 ; Je cueille 0717 (8804) ma myrrhe 04753 avec mes aromates 01313, Je mange 0398 (8804) mon rayon de miel 03293 avec mon miel 01706, Je bois 08354 (8804)  mon vin 03196 avec mon lait 02461... -Mangez 0398 (8798), amis 07453, buvez 08354 (8798), enivrez 07937 (8798)-vous d’amour 01730 ! -

La jeune femme

2 J’étais endormie 03463, mais mon cœur 03820 veillait 05782 (8802)... C’est la voix 06963 de mon bien-aimé 01730, qui frappe 01849 (8802) : -Ouvre 06605 (8798)-moi, ma sœur 0269, mon amie 07474, Ma colombe 03123, ma parfaite 08535 ! Car ma tête 07218 est couverte 04390 (8738) de rosée 02919, Mes boucles 06977 sont pleines des gouttes 07447 de la nuit 03915. -
3 J’ai ôté 06584 (8804) ma tunique 03801 ; comment 0349 la remettrais 03847 (8799)-je ? J’ai lavé 07364 (8804) mes pieds 07272 ; comment 0349 les salirais 02936 (8762)-je ?
4 Mon bien-aimé 01730 a passé 07971 (8804) la main 03027 par 04480 la fenêtre 02356, Et mes entrailles 04578 se sont émues 01993 (8804) pour lui.
5 Je me suis levée 06965 (8804) pour ouvrir 06605 (8800) à mon bien-aimé 01730 ; Et de mes mains 03027 a dégoutté 05197 (8804) la myrrhe 04753, De mes doigts 0676, la myrrhe 04753 répandue 05674 (8802) Sur la poignée 03709 du verrou 04514.
6 J’ai ouvert 06605 (8804) à mon bien-aimé 01730 ; Mais mon bien-aimé 01730 s’en était allé 02559 (8804), il avait disparu 05674 (8804). J 05315’étais hors de moi 03318 (8804), quand il me parlait 01696 (8763). Je l’ai cherché 01245 (8765), et je ne l’ai point trouvé 04672 (8804) ; Je l’ai appelé 07121 (8804), et il ne m’a point répondu 06030 (8804).
7 Les gardes 08104 (8802) qui font la ronde 05437 (8802) dans la ville 05892 m’ont rencontrée 04672 (8804) ; Ils m’ont frappée 05221 (8689), ils m’ont blessée 06481 (8804) ; Ils m’ont enlevé 05375 (8804) mon voile 07289, les gardes 08104 (8802) des murs 02346.
8 Je vous en conjure 07650 (8689), filles 01323 de Jérusalem 03389, Si vous trouvez 04672 (8799) mon bien-aimé 01730, Que lui direz 05046 (8686)-vous ?... Que je suis malade 02470 (8802) d’amour 0160. -

Les filles de Jérusalem

9 Qu’a ton bien-aimé 01730 de plus qu’un autre 01730, Ô la plus belle 03303 des femmes 0802 ? Qu’a ton bien-aimé 01730 de plus qu’un autre 01730, Pour que tu 03602 nous conjures 07650 (8689) ainsi ? -

La jeune femme

10 Mon bien-aimé 01730 est blanc 06703 et vermeil 0122 ; Il se distingue 01713 (8803) entre dix mille 07233.
11 Sa tête 07218 est de l’or pur 03800 06337 ; Ses boucles 06977 sont flottantes 08534, Noires 07838 comme le corbeau 06158 .
12 Ses yeux 05869 sont comme des colombes 03123 au bord des ruisseaux 0650 04325, Se baignant 07364 (8801) dans le lait 02461 , Reposant au sein de l’abondance 03427 (8802) 04402.
13 Ses joues 03895 sont comme un parterre 06170 d’aromates 01314, Une couche de plantes 04026 odorantes 04840 ; Ses lèvres 08193 sont des lis 07799, D’où découle 05197 (8802) la myrrhe 04753 05674 (8802).
14 Ses mains 03027 sont des anneaux 01550 d’or 02091, Garnis 04390 (8794) de chrysolithes 08658 ; Son corps 04578 est de l’ivoire 08127 poli 06247, Couvert 05968 (8794) de saphirs 05601 ;
15 Ses jambes 07785 sont des colonnes 05982 de marbre 08336 blanc, Posées 03245 (8794) sur des bases 0134 d’or pur 06337. Son aspect 04758 est comme le Liban 03844, Distingué 0977 (8803) comme les cèdres 0730.
16 Son palais 02441 n’est que douceur 04477, Et toute sa personne est pleine de charme 04261. Tel est mon bien-aimé 01730, tel est mon ami 07453, Filles 01323 de Jérusalem 03389 ! -

Les codes strong

Strong numéro : 7453 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רֵעַ

Vient de 07462

Mot translittéré Entrée du TWOT

rea` ou reya`

2186a

Prononciation phonétique Type de mot

(ray’-ah) ou (ray’-ah)   

Nom masculin

Définition :
  1. ami, compagnon, camarade, une autre personne
    1. ami, un intime
    2. compagnon, l’autre
    3. autre, un autre (réciprocité)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

autre, ami, prochain, voisin, parent, autre homme, compagnon, camarade, amant,... ; 188

Concordance :

Genèse 11.3
Ils se dirent l’un à l’autre (rea` ou reya`): Allons ! faisons des briques, et cuisons -les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit   de ciment.

Genèse 11.7
Allons ! descendons, et là confondons leur langage, afin qu ’ils n’entendent plus la langue, les uns des autres (rea` ou reya`).

Genèse 15.10
Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque  morceau l’un vis-à-vis de l’autre (rea` ou reya`); mais il ne partagea point les oiseaux.

Genèse 31.49
On l’appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : Que l’Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l’un et l’autre (rea` ou reya`) perdus de vue.

Genèse 38.12
Les jours s’écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient   ses brebis, lui et son ami (rea` ou reya`) Hira, l’Adullamite.

Genèse 38.20
Juda envoya le chevreau par son ami (rea` ou reya`) l’Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.

Genèse 43.33
Les frères de Joseph s’assirent en sa présence, le premier-né selon son droit d’aînesse, et le plus jeune  selon son âge ; et ils se regardaient les uns les autres (rea` ou reya`) avec étonnement.

Exode 2.13
Il sortit le jour suivant ; et voici, deux Hébreux se querellaient . Il dit à celui qui avait tort : Pourquoi frappes -tu ton prochain (rea` ou reya`)?

Exode 11.2
Parle au peuple, pour que chacun demande à son voisin (rea` ou reya`) et chacune à sa voisine des vases d’argent et des vases d’or.

Exode 18.7
Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna  , et il le baisa. Ils s’informèrent réciproquement (rea` ou reya`) de leur santé, et ils entrèrent   dans la tente de Moïse.

Exode 18.16
Quand ils ont quelque affaire, ils viennent à moi; je prononce entre eux (rea` ou reya`), et je fais connaître les ordonnances de Dieu et ses lois.

Exode 20.16
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain (rea` ou reya`).

Exode 20.17
Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain (rea` ou reya`); tu ne convoiteras point la femme  de ton prochain (rea` ou reya`), ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain  (rea` ou reya`).

Exode 21.14
Mais si quelqu’un agit méchamment contre son prochain (rea` ou reya`), en employant la ruse pour le tuer  , tu l’arracheras même de mon autel, pour le faire mourir.

Exode 21.18
Si des hommes se querellent, et que l’un d’eux frappe l’autre (rea` ou reya`) avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l’obligeant à garder le lit,

Exode 21.35
Si le bœuf d’un homme frappe de ses cornes le bœuf d’un autre (rea` ou reya`) homme, et que la mort   en soit la suite, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront  aussi le bœuf mort.

Exode 22.7
Si un homme donne à un autre (rea` ou reya`) de l’argent ou des objets à garder  , et qu’on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double  , dans le cas où il serait trouvé.

Exode 22.8
Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera   devant Dieu, pour déclarer qu’il n’a pas mis la main sur le bien de son prochain (rea` ou reya`).

Exode 22.9
Dans toute affaire frauduleuse concernant un bœuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C’est cela! -la cause des deux parties ira jusqu’à Dieu ; celui que Dieu condamnera fera à son prochain (rea` ou reya`) une restitution au double.

Exode 22.10
Si un homme donne à un autre (rea` ou reya`) un âne, un bœuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l’animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé  , sans que personne l’ait vu,

Exode 22.11
le serment au nom de l’Éternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l’animal déclarera qu’il n’a pas mis   la main sur le bien de son prochain (rea` ou reya`); le maître de l’animal acceptera ce serment, et l’autre ne sera point tenu à une restitution.

Exode 22.14
Si un homme emprunte à un autre (rea` ou reya`) un animal, et que l’animal se casse un membre ou qu’il meure, en l’absence de son maître, il y aura lieu à restitution.

Exode 22.26
Si tu prends en gage le vêtement de ton prochain (rea` ou reya`), tu le lui rendras   avant le coucher du soleil ;

Exode 32.27
Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Que chacun   de vous mette son épée au côté ; traversez et parcourez le camp   d’une porte à l’autre, et que chacun tue son frère, son parent (rea` ou reya`).

Exode 33.11
L’Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle  à son ami (rea` ou reya`). Puis Moïse retournait au camp ; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.

Lévitique 19.13
Tu n’opprimeras point ton prochain (rea` ou reya`), et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras   point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire.

Lévitique 19.16
Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. Tu ne t’élèveras point contre le sang de ton prochain (rea` ou reya`). Je suis l’Éternel.

Lévitique 19.18
Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain (rea` ou reya`) comme toi-même. Je suis l’Éternel.

Lévitique 20.10
Si un homme commet un adultère avec une femme mariée, s’il commet un adultère   avec la femme de son prochain (rea` ou reya`), l’homme et la femme adultères seront punis de mort  .

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué   son prochain (rea` ou reya`), sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie en s’enfuyant dans l’une de ces villes.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.