/   /   /  Psaume 83:2  /  strong 341     

Psaumes 83.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Prière contre les ennemis d’Israël

1 (83.1) Cantique 07892. Psaume 04210 d’Asaph 0623. (83.2)Ô Dieu 0430, ne reste pas dans le silence 01824 ! Ne te tais 02790 (8799) pas, et ne te repose 08252 (8799) pas, ô Dieu 0410 !
2 (83.3) Car voici, tes ennemis 0341 (8802) s’agitent 01993 (8799), Ceux qui te haïssent 08130 (8764) lèvent 05375 (8804) la tête 07218.
3 (83.4) Ils forment contre ton peuple 05971 des projets 05475 pleins de ruse 06191 (8686), Et ils délibèrent 03289 (8691) contre ceux que tu protèges 06845 (8803).
4 (83.5) Venez 03212 (8798), disent 0559 (8804)-ils, exterminons 03582 (8686)-les du milieu des nations 01471, Et qu’on ne se souvienne 02142 (8735) plus du nom 08034 d’Israël 03478 !
5 (83.6) Ils se concertent 03289 (8738) tous d’un même cœur 03162 03820, Ils font 03772 (8799) une alliance 01285 contre toi ;
6 (83.7) Les tentes 0168 d’Édom 0123 et les Ismaélites 03459, Moab 04124 et les Hagaréniens 01905,
7 (83.8) Guebal 01381, Ammon 05983, Amalek 06002, Les Philistins 06429 avec les habitants 03427 (8802) de Tyr 06865 ;
8 (83.9) L’Assyrie 0804 aussi se joint 03867 (8738) à eux, Elle prête son bras 02220 aux enfants 01121 de Lot 03876. Pause 05542.
9 (83.10) Traite 06213 (8798)-les comme Madian 04080, Comme Sisera 05516, comme Jabin 02985 au torrent 05158 de Kison 07028 !
10 (83.11) Ils ont été détruits 08045 (8738) à En-Dor 05874, Ils sont devenus du fumier 01828 pour la terre 0127.
11 (83.12) Traite 07896 (8798) leurs chefs 05081 comme Oreb 06159 et Zeeb 02062, Et tous leurs princes 05257 comme Zébach 02078 et Tsalmunna 06759 !
12 (83.13) Car ils disent 0559 (8804) : Emparons 03423 (8799)-nous Des demeures 04999 de Dieu 0430 !
13 (83.14) Mon Dieu 0430 ! rends 07896 (8798)-les semblables au tourbillon 01534, Au chaume 07179 qu’emporte 06440 le vent 07307 ,
14 (83.15) Au feu 0784 qui brûle 01197 (8799) la forêt 03293, À la flamme 03852 qui embrase 03857 (8762) les montagnes 02022 !
15 (83.16) Poursuis 07291 (8799)-les ainsi de ta tempête 05591, Et fais-les trembler 0926 (8762) par ton ouragan 05492 !
16 (83.17) Couvre 04390 (8761) leur face 06440 d’ignominie 07036, Afin qu’ils cherchent 01245 (8762) ton nom 08034, ô Éternel 03068 !
17 (83.18) Qu’ils soient confus 0954 (8799) et épouvantés 0926 (8735) pour toujours 05703, Qu’ils soient honteux 02659 (8799) et qu’ils périssent 06 (8799) !
18 (83.19) Qu’ils sachent 03045 (8799) que toi seul, dont le nom 08034 est l’Éternel 03068, Tu es le Très-Haut 05945 sur toute la terre 0776 !

Les codes strong

Strong numéro : 341 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֹיֵב

Participe de 0340

Mot translittéré Entrée du TWOT

’oyeb ou (complet) ’owyeb

78

Prononciation phonétique Type de mot

(o-yabe’) ou (o-yabe’)   

Substantif

Définition :
  1. ennemi personnel ou national
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ennemi(s) 280, haine 1 ; 281

Concordance :

Genèse 22.17
je te bénirai et je multiplierai ta postérité  , comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; et ta postérité possédera  la porte de ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis  (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Exode 15.6
Ta droite, ô Éternel ! a signalé sa force ; Ta droite, ô Éternel ! a écrasé   l’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Exode 15.9
L’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb) disait : Je poursuivrai, j’atteindrai, Je partagerai le butin ; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l’épée, ma main   les détruira.

Exode 23.4
Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ou son âne égaré, tu le lui ramèneras.

Exode 23.22
Mais si tu écoutes sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai  , je serai l’ennemi de tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) et l’adversaire de tes adversaires  .

Exode 23.27
J’enverrai ma terreur devant toi, je mettrai en déroute tous les peuples   chez lesquels tu arriveras, et je ferai tourner le dos devant toi à tous tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Lévitique 26.7
Vous poursuivrez vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb), et ils tomberont devant vous par l’épée .

Lévitique 26.8
Cinq d’entre vous en poursuivront cent, et cent d’entre vous en poursuivront   dix mille, et vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) tomberont devant vous par l’épée.

Lévitique 26.16
voici alors ce que je vous ferai. J’enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante ; et vous sèmerez   en vain vos semences : vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) les dévoreront.

Lévitique 26.17
Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb)   ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive.

Lévitique 26.25
Je ferai venir contre vous l’épée, qui vengera mon alliance ; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j’enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Lévitique 26.32
Je dévasterai le pays, et vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) qui l’habiteront en seront stupéfaits .

Lévitique 26.34
Alors le pays jouira de ses sabbats, tout le temps qu’il sera dévasté et que vous serez dans le pays de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; alors le pays se reposera, et jouira de ses sabbats.

Lévitique 26.36
Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront, dans les pays   de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fuit devant l’épée, et ils tomberont sans qu’on les poursuive.

Lévitique 26.37
Ils se renverseront les uns sur les autres comme devant l’épée, sans qu’on les poursuive . Vous ne subsisterez point en présence de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ;

Lévitique 26.38
vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) vous dévorera  .

Lévitique 26.39
Ceux d’entre vous qui survivront seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays   de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.

Lévitique 26.41
péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Et alors leur cœur incirconcis s’humiliera, et ils paieront   la dette de leurs iniquités.

Lévitique 26.44
Mais, lorsqu’ils seront dans le pays de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb), je ne les rejetterai   pourtant point, et je ne les aurai point en horreur jusqu’à les exterminer, jusqu’à rompre mon alliance   avec eux; car je suis l’Éternel, leur Dieu.

Nombres 10.9
Lorsque, dans votre pays, vous irez à la guerre contre l’ennemi qui vous combattra  , vous sonnerez des trompettes avec éclat, et vous serez présents au souvenir de l’Éternel, votre Dieu, et vous serez délivrés de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Nombres 10.35
Quand l’arche partait, Moïse disait : Lève -toi, Éternel ! et que tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) soient dispersés ! que ceux qui te haïssent fuient   devant ta face!

Nombres 14.42
Ne montez pas! car l’Éternel n’est pas au milieu de vous. Ne vous faites pas battre par  vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Nombres 23.11
Balak dit à Balaam : Que m’as-tu fait ? Je t’ai pris   pour maudire mon ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb), et voici, tu le bénis !

Nombres 24.10
La colère de Balak s’enflamma contre Balaam ; il frappa   des mains, et dit à Balaam : C’est pour maudire mes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) que je t’ai appelé , et voici, tu les as bénis déjà trois fois.

Nombres 24.18
Il se rend maître d’Édom, Il se rend maître de Séir, ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Israël   manifeste sa force.

Nombres 32.21
si tous ceux de vous qui s’armeront passent le Jourdain devant l’Éternel   jusqu’à ce qu’il ait chassé ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) loin de sa face,

Nombres 35.23
ou s’il fait tomber sur lui par mégarde une pierre qui puisse causer la mort  , et que la mort en soit la suite, sans qu’il ait de la haine (’oyeb ou (complet) ’owyeb) contre lui et qu’il lui cherche du mal,

Deutéronome 1.42
L’Éternel me dit : Dis -leur: Ne montez pas et ne combattez   pas, car je ne suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Deutéronome 6.19
après qu’il aura chassé tous tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) devant toi, comme l’Éternel l’a dit  .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.