/   /   /  1 Rois 15:4  /  strong 3389     

1 Rois 15.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Abijam sur Juda

1 La dix-huitième 08083 06240 année 08141 du règne 04428 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, Abijam 038 régna 04427 (8804) sur Juda 03063.
2 Il régna 04427 (8804) trois 07969 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Maaca 04601, fille 01323 d’Abisalom 053.
3 Il se livra 03212 (8799) à tous les péchés 02403 que son père 01 avait commis 06213 (8804) avant 06440 lui ; et son cœur 03824 ne fut point tout entier 08003 à l’Éternel 03068, son Dieu 0430, comme l’avait été le cœur 03824 de David 01732, son père 01.
4 Mais à cause de David 01732, l’Éternel 03068, son Dieu 0430, lui donna 05414 (8804) une lampe 05216 à Jérusalem 03389, en établissant 06965 (8687) son fils 01121 après 0310 lui et en laissant subsister 05975 (8687) Jérusalem 03389.
5 Car David 01732 avait fait 06213 (8804) ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, et il ne s’était détourné 05493 (8804) d’aucun de ses commandements 06680 (8765) pendant toute 03117 sa vie 02416, excepté dans l’affaire 01697 d’Urie 0223, le Héthien 02850.
6 Il y eut guerre 04421 entre Roboam 07346 et Jéroboam 03379, tant 03117 que vécut 02416 Roboam.
7 Le reste 03499 des actions 01697 d’Abijam 038, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ? Il y eut guerre 04421 entre Abijam 038 et Jéroboam 03379 .
8 Abijam 038 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et on l’enterra 06912 (8799) dans la ville 05892 de David 01732 . Et Asa 0609, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Règne d’Asa sur Juda

9 La vingtième 06242 année 08141 de Jéroboam 03379, roi 04428 d’Israël 03478, Asa 0609 régna 04427 (8804) sur Juda 03063.
10 Il régna 04427 (8804) quarante 0705 et un 0259 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Maaca 04601, fille 01323 d’Abisalom 053.
11 Asa 0609 fit 06213 (8799) ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, comme David 01732, son père 01.
12 Il ôta 05674 (8686) du pays 0776 les prostitués 06945, et il fit disparaître 05493 (8686) toutes les idoles 01544 que ses pères 01 avaient faites 06213 (8804).
13 Et même il enleva 05493 (8686) la dignité de reine 01377 à Maaca 04601, sa mère 0517, parce qu’elle avait fait 06213 (8804) une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 (8799) son idole 04656, et la brûla 08313 (8799) au torrent 05158 de Cédron 06939.
14 Mais les hauts lieux 01116 ne disparurent 05493 (8804) point, quoique le cœur 03824 d’Asa 0609 fût en entier 08003 à l’Éternel 03068 pendant toute sa vie 03117.
15 Il mit 0935 (8686) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 les choses consacrées 06944 par son père 01 et par lui-même 06944 , de l’argent 03701, de l’or 02091 et des vases 03627.
16 Il y eut guerre 04421 entre Asa 0609 et Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, pendant toute leur vie 03117.
17 Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, monta 05927 (8799) contre Juda 03063 ; et il bâtit 01129 (8799) Rama 07414, pour empêcher 05414 (8800) ceux d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, de sortir 03318 (8802) et d’entrer 0935 (8802).
18 Asa 0609 prit 03947 (8799) tout l’argent 03701 et tout l’or 02091 qui étaient restés 03498 (8737) dans les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428, et il les mit 05414 (8799) entre les mains 03027 de ses serviteurs 05650 qu’il envoya 07971 (8799) vers Ben-Hadad 01130, fils 01121 de Thabrimmon 02886, fils 01121 de Hezjon 02383, roi 04428 de Syrie 0758, qui habitait 03427 (8802) à Damas 01834. Le roi 04428 Asa 0609 lui fit dire 0559 (8800) :
19 Qu’il y ait une alliance 01285 entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père 01 et ton père 01. Voici, je t’envoie 07971 (8804) un présent 07810 en argent 03701 et en or 02091. Va 03212 (8798), romps 06565 (8685) ton alliance 01285 avec Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, afin qu’il s’éloigne 05927 (8799) de moi.
20 Ben-Hadad 01130 écouta 08085 (8799) le roi 04428 Asa 0609 ; il envoya 07971 (8799) les chefs 08269 de son armée 02428 contre les villes 05892 d’Israël 03478, et il battit 05221 (8686) Ijjon 05859, Dan 01835, Abel-Beth-Maaca 062, tout Kinneroth 03672, et tout le pays 0776 de Nephthali 05321.
21 Lorsque Baescha 01201 l’apprit 08085 (8800), il cessa 02308 (8799) de bâtir 01129 (8800) Rama 07414, et il resta 03427 (8799) à Thirtsa 08656.
22 Le roi 04428 Asa 0609 convoqua 08085 (8689) tout Juda 03063, sans exempter 05355 personne, et ils emportèrent 05375 (8799) les pierres 068 et le bois 06086 que Baescha 01201 employait à la construction 01129 (8804) de Rama 07414 ; et le roi 04428 Asa 0609 s’en servit pour bâtir 01129 (8799) Guéba 01387 de Benjamin 01144 et Mitspa 04709.
23 Le reste 03499 de toutes les actions 01697 d’Asa 0609, tous ses exploits 01369 et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), et les villes 05892 qu’il a bâties 01129 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ? Toutefois, à l’époque 06256 de sa vieillesse 02209, il eut les pieds 07272 malades 02470 (8804).
24 Asa 0609 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 (8735) avec ses pères 01 dans la ville 05892 de David 01732, son père 01. Et Josaphat 03092, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Règne de Nadab sur Israël

25 Nadab 05070, fils 01121 de Jéroboam 03379, régna 04427 (8804) sur Israël 03478, la seconde 08147 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063. Il régna 04427 (8799) deux 08147 ans 08141 sur Israël 03478.
26 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068 ; et il marcha 03212 (8799) dans la voie 01870 de son père 01, se livrant aux péchés 02403 que son père avait fait commettre 02398 (8689) à Israël 03478.
27 Baescha 01201, fils 01121 d’Achija 0281, de la maison 01004 d’Issacar 03485, conspira 07194 (8799) contre lui, et Baescha 01201 le tua 05221 (8686) à Guibbethon 01405, qui appartenait aux Philistins 06430, pendant que Nadab 05070 et tout Israël 03478 assiégeaient 06696 (8802) Guibbethon 01405.
28 Baescha 01201 le fit périr 04191 (8686) la troisième 07969 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063 , et il régna 04427 (8799) à sa place.
29 Lorsqu’il fut roi 04427 (8800), il frappa 05221 (8689) toute la maison 01004 de Jéroboam 03379 03379, il n’en laissa échapper 07604 (8689) personne et il détruisit 08045 (8689) tout ce qui respirait 05397, selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait dite 01696 (8765) par 03027 son serviteur 05650 Achija 0281 de Silo 07888,
30 à cause des péchés 02403 que Jéroboam 03379 avait commis 02398 (8804) et qu’il avait fait commettre 02398 (8689) à Israël 03478 , irritant 03708 03707 (8689) ainsi l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
31 Le reste 03499 des actions 01697 de Nadab 05070, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d’Israël 03478 ?

Règne de Baesha sur Israël

32 Il y eut guerre 04421 entre Asa 0609 et Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, pendant toute leur vie 03117.
33 La troisième 07969 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, Baescha 01201, fils 01121 d’Achija 0281 , régna 04427 (8804) sur tout Israël 03478 à Thirtsa 08656. Il régna vingt 06242-quatre 0702 ans 08141.
34 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, et il marcha 03212 (8799) dans la voie 01870 de Jéroboam 03379, se livrant aux péchés 02403 que Jéroboam avait fait commettre 02398 (8689) à Israël 03478.

Les codes strong

Strong numéro : 3389 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְרוּשָׁלִַ͏ם

Redoublement De 03390 (en allusion à ses deux collines principales) vient probablement De 03384 et 07999

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim

Prononciation phonétique Type de mot

(yer-oo-shaw-lah’-im) ou (yer-oo- shaw-lah’-yim)   

Nom propre locatif

Définition :

Jérusalem = "fondement de la paix"

  1. ville sainte ; capitale du pays de Juda, de la Judée, de la Palestine et des Juifs répandus dans le monde
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jérusalem 643 ; 643

Concordance :

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.3
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), fit dire à Hoham, roi  d’Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à Debir, roi d’Eglon :

Josué 10.5
Cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon, se réunirent ainsi et montèrent avec toutes leurs armées ; ils vinrent camper près de Gabaon, et l’attaquèrent.

Josué 10.23
Ils firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu’ils avaient fait sortir de la caverne, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon.

Josué 12.10
le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), un ; le roi d’Hébron, un ;

Josué 15.8
Elle montait de là par la vallée de Ben- Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), puis s ’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord

Josué 15.63
Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) jusqu’à ce jour.

Josué 18.28
Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), Guibeath, Et Kirjath ; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin, Selon leurs familles.

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table ; Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il y mourut.

Juges 1.8
Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l’épée et mirent le feu à la ville.

Juges 1.21
Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim); et les Jébusiens ont habité jusqu’à ce jour dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec les fils de Benjamin.

Juges 19.10
Le mari ne voulut point passer la nuit, il se leva et partit. Il arriva jusque devant Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), avec les deux ânes bâtés et avec sa concubine.

1 Samuel 17.54
David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

2 Samuel 5.5
À Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) il régna trente -trois ans sur tout Israël et Juda.

2 Samuel 5.6
Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David : Tu n’entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront ! Ce qui voulait dire : David n’entrera point ici.

2 Samuel 5.13
David prit encore des concubines et des femmes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), après qu’il fut venu d’Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

2 Samuel 5.14
Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,

2 Samuel 8.7
Et David prit les boucliers d’or qu’avaient les serviteurs d’Hadadézer, et les apporta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 10.14
Et quand les fils d’Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s’enfuirent aussi devant Abischaï et rentrèrent dans la ville. Joab s’éloigna des fils d’Ammon et revint à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.1
L’année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, avec ses serviteurs et tout Israël, pour détruire les fils d’Ammon et pour assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.12
David dit à Urie : Reste ici encore aujourd’hui, et demain je te renverrai. Et Urie resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) ce jour -là et le lendemain.

2 Samuel 12.31
Il fit sortir les habitants, et il les plaça sous des scies, des herses de fer et des haches de fer, et les fit passer par des fours à briques ; il traita de même toutes les villes des fils d’Ammon. David retourna à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec tout le peuple.

2 Samuel 14.23
Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 14.28
Absalom demeura deux ans à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), sans voir la face du roi.

2 Samuel 15.8
Car ton serviteur a fait un vœu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie ; j’ai dit : Si l’Éternel me ramène à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), je servirai l’Éternel.

2 Samuel 15.11
Deux cents hommes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), qui avaient été invités, accompagnèrent Absalom ; et ils le firent en toute simplicité, sans rien savoir.

2 Samuel 15.14
Et David dit à tous ses serviteurs qui étaient avec lui à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Levez -vous, fuyons, car il n’y aura point de salut pour nous devant absalom. Hâtez -vous de partir   ; sinon, il ne tarderait pas à nous atteindre, et il nous précipiterait dans le malheur et frapperait la ville du tranchant de l’épée.

2 Samuel 15.29
Ainsi Tsadok et Abiathar reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et ils y restèrent.

2 Samuel 15.37
Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.