/   /   /  2 Samuel 20:19  /  strong 517     

2 Samuel 20.19
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Il se trouvait 07122 (8738) là un méchant 01100 homme 0376, nommé 08034 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075 , Benjamite 01145. Il sonna 08628 (8799) de la trompette 07782, et dit 0559 (8799) : Point de part 02506 pour nous avec David 01732, point d’héritage 05159 pour nous avec le fils 01121 d’Isaï 03448 ! Chacun 0376 0376 à sa tente 0168, Israël 03478 !
2 Et tous les hommes 0376 d’Israël 03478 s’éloignèrent 05927 (8799) 0310 de David 01732, et suivirent 0310 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075. Mais les hommes 0376 de Juda 03063 restèrent fidèles 01692 (8804) à leur roi 04428, et l’accompagnèrent depuis le Jourdain 03383 jusqu’à Jérusalem 03389.
3 David 01732 rentra 0935 (8799) dans sa maison 01004 à Jérusalem 03389. Le roi 04428 prit 03947 (8799) les dix 06235 concubines 0802 06370 qu’il avait laissées 03240 (8689) pour garder 08104 (8800) la maison 01004, et il les mit 05414 (8799) dans un lieu où elles étaient séquestrées 04931 ; il pourvut à leur entretien 03557 (8770), mais il n’alla 0935 (8804) point vers elles. Et elles furent enfermées 06887 (8803) jusqu’au jour 03117 de leur mort 04191 (8800), vivant 02424 dans un état de veuvage 0491.
4 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Amasa 06021 : Convoque 02199 (8685)-moi d’ici à trois 07969 jours 03117 les hommes 0376 de Juda 03063 ; et toi, sois ici présent 05975 (8798).
5 Amasa 06021 partit 03212 (8799) pour convoquer 02199 (8687) Juda 03063 ; mais il tarda au delà 0309 (8799) (8675) 03186 (8799) du temps 04150 que le roi lui avait fixé 03259 (8804).
6 David 01732 dit 0559 (8799) alors à Abischaï 052 : Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, va maintenant nous faire plus de mal 03415 (8799) qu’Absalom 053. Prends 03947 (8798) toi-même les serviteurs 05650 de ton maître 0113 et poursuis 07291 (8798) 0310-le, de peur qu’il ne trouve 04672 (8804) des villes 05892 fortes 01219 (8803) et ne se dérobe 05337 (8689) 05869 à nos yeux.
7 Et Abischaï partit 03318 (8799), Suivi 0310 des gens 0582 de Joab 03097, des Kéréthiens 03774 et des Péléthiens 06432, et de tous les vaillants 01368 hommes ; ils sortirent 03318 (8799) de Jérusalem 03389, afin de poursuivre 07291 (8800) 0310 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075.
8 Lorsqu’ils furent près de la grande 01419 pierre 068 qui est à Gabaon 01391, Amasa 06021 arriva 0935 (8804) devant 06440 eux. Joab 03097 était ceint 02296 (8803) 02289 d’une épée 02719 par-dessus les habits 04055 dont il était revêtu 03830 ; elle était attachée  06775 (8794) à ses reins 04975 dans le fourreau 08593, d’où elle glissa 05307 (8799), comme Joab s’avançait 03318 (8804).
9 Joab 03097 dit 0559 (8799) à Amasa 06021 : Te portes-tu bien 07965, mon frère 0251 ? Et de la main 03027 droite 03225 il 03097 saisit 0270 (8799) la barbe 02206 d’Amasa 06021 pour le baiser 05401 (8800).
10 Amasa 06021 ne prit point garde 08104 (8738) à l’épée 02719 qui était dans la main 03027 de Joab 03097 ; et Joab l’en frappa 05221 (8686) au ventre 02570 et répandit 08210 (8799) ses entrailles 04578 à terre 0776, sans lui porter un second coup 08138 (8804) . Et Amasa mourut 04191 (8799). Joab 03097 et son frère 0251 abischaï 052 marchèrent 07291 (8804) à la poursuite 0310 de Schéba  07652, fils 01121 de Bicri 01075.
11 Un homme 0376 d’entre les gens 05288 de Joab 03097 resta 05975 (8804) près d’Amasa, et il disait 0559 (8799) : Qui 04310 veut 02654 (8804) de Joab 03097 et qui est pour David 01732 ? Qu’il suive 0310 Joab 03097 !
12 Amasa 06021 se roulait 01556 (8706) dans le sang 01818 au milieu 08432 de la route 04546 ; et cet homme 0376, ayant vu 07200 (8799) que tout le peuple 05971 s’arrêtait 05975 (8804), poussa 05437 (8686) Amasa 06021 hors de la route 04546 dans un champ 07704, et jeta 07993 (8686) sur lui un vêtement 0899, lorsqu’il vit 07200 (8804) que tous ceux qui arrivaient 0935 (8802) près de lui s’arrêtaient 05975 (8804).
13 Quand il fut ôté 03014 (8689) de la route 04546, chacun 0376 suivit 05674 (8804) 0310 Joab 03097, afin de poursuivre 07291 (8800) 0310 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075.
14 Joab traversa 05674 (8799) toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 dans la direction d’Abel 059-Beth-Maaca 01038, et tous les hommes d’élite 01276 se rassemblèrent 06950 (8735) (8675) 07035 (8735) et le suivirent 0935 (8799) 0310.
15 Ils vinrent 0935 (8799) assiéger 06696 (8799) Schéba dans Abel 059-Beth-Maaca 01038, et ils élevèrent 08210 (8799)  contre la ville 05892 une terrasse 05550 qui atteignait 05975 (8799) le rempart 02426. Tout le peuple 05971 qui était avec Joab 03097 sapait 07843 (8688) la muraille 02346 pour la faire tomber 05307 (8687).
16 Alors une femme 0802 habile 02450 se mit à crier 07121 (8799) de la ville 05892 : Ecoutez 08085 (8798), écoutez 08085 (8798) ! Dites 0559 (8798), je vous prie, à Joab 03097 : Approche 07126 (8798) jusqu’ici, je veux te parler 01696 (8762) !
17 Il s’approcha 07126 (8799) d’elle, et la femme 0802 dit 0559 (8799) : Es-tu Joab 03097 ? Il répondit 0559 (8799) : Je le suis. Et elle lui dit 0559 (8799) : Ecoute 08085 (8798) les paroles 01697 de ta servante 0519. Il répondit 0559 (8799) : J’écoute 08085 (8802).
18 Et elle dit 0559 (8799) 0559 (8800) : Autrefois 07223 on avait coutume 01696 (8763) de dire 01696 (8762) 0559 (8800) : Que l’on consulte 07592 (8800) 07592 (8762) Abel 059 ! Et tout se terminait 08552 (8689) ainsi.
19 Je suis une des villes paisibles 07999 (8803) et fidèles 0539 (8803) en Israël 03478 ; et tu cherches 01245 (8764) à faire périr 04191 (8687) une ville 05892 qui est une mère 0517 en Israël 03478 ! Pourquoi détruirais 01104 (8762)-tu l’héritage 05159 de l’Éternel 03068 ?
20 Joab 03097 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Loin 02486, loin de moi 02486 la pensée de détruire 01104 (8762) et de ruiner 07843 (8686) !
21 La chose 01697 n’est pas ainsi. Mais un homme 0376 de la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, nommé 08034 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, a levé 05375 (8804) la main 03027 contre le roi 04428 David 01732 ; livrez 05414 (8798)-le, lui seul, et je m’éloignerai 03212 (8799) de la ville 05892. La femme 0802 dit 0559 (8799)  à Joab 03097 : Voici, sa tête 07218 te sera jetée 07993 (8716) par 01157 la muraille 02346.
22 Et la femme 0802 alla 0935 (8799) vers tout le peuple 05971 avec sa sagesse 02451 ; et ils coupèrent 03772 (8799) la tête 07218 à Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, et la jetèrent 07993 (8686)  à Joab 03097. Joab sonna 08628 (8799) de la trompette 07782 ; on se dispersa 06327 (8799) loin de la ville 05892, et chacun 0376 s’en alla dans sa tente 0168. Et Joab 03097 retourna 07725 (8804) à Jérusalem 03389, vers le roi 04428.
23 Joab 03097 commandait toute l’armée 06635 d’Israël 03478 ; Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, était à la tête 03746 des Kéréthiens 03774 (8675) et des Péléthiens 06432 ;
24 Adoram 0151 était préposé aux impôts 04522 ; Josaphat 03092, fils 01121 d’Achilud 0286, était archiviste 02142 (8688) ;
25 Scheja 07864 (8675) 07724 était secrétaire 05608 (8802) ; Tsadok 06659 et Abiathar 054 étaient sacrificateurs 03548 ;
26 et Ira 05896 de Jaïr 02972  était ministre d’état 03548 de David 01732.

Les codes strong

Strong numéro : 517 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֵם

Mot primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’em

115a

Prononciation phonétique Type de mot

(ame)   

Nom féminin

Définition :
  1. mère
    1. d’un humain
    2. Débora par rapport au peuple (figuré)
    3. des animaux
  2. point de départ ou de division
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mère(s) 215, naissance 1, maternelles 1, carrefour 1 ; 220

Concordance :

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère (’em), et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 3.20
Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère (’em) de tous les vivants.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère (’em) ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 21.21
Il habita dans le désert de Paran, et sa mère (’em) lui prit une femme  du pays d’Égypte.

Genèse 24.28
La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère   (’em).

Genèse 24.53
Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère  (’em).

Genèse 24.55
Le frère et la mère (’em) dirent : Que la jeune fille reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.67
Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère (’em); il prit   Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère (’em).

Genèse 27.11
Jacob répondit à sa mère (’em) : Voici, Esaü, mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.13
Sa mère (’em) lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre.

Genèse 27.14
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère (’em), qui (’em) fit  un mets comme son père aimait.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère (’em) se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 28.2
Lève -toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père   de ta mère (’em), et prends -y une femme d’entre les filles de Laban, frère de ta mère (’em).

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob, qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère (’em) de Jacob et d’Esaü.

Genèse 28.7
Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère (’em), et qu’il était parti pour Paddan-Aram.

Genèse 29.10
Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère  (’em), et le troupeau de Laban, frère de sa mère (’em), il s’approcha, roula   la pierre de dessus l’ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère   de sa mère (’em).

Genèse 30.14
Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère (’em). Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

Genèse 32.11
Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains  qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère (’em) et les enfants.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère (’em) et tes frères, nous prosterner en terre devant toi?

Genèse 43.29
Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils  de sa mère (’em), il dit : Est-ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ? Et il ajouta  : Dieu te fasse miséricorde, mon fils !

Genèse 44.20
Nous avons répondu : Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant  de sa vieillesse ; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère (’em); il reste seul, et son père l’aime.

Exode 2.8
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère (’em) de l’enfant.

Exode 20.12
Honore ton père et ta mère (’em), afin que tes jours se prolongent dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Exode 21.15
Celui qui frappera son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 21.17
Celui qui maudira son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 22.30
Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours   avec sa mère (’em); le huitième jour, tu me le donneras.

Exode 23.19
Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits   de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Exode 34.26
Tu apporteras à la maison de L’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits  de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Lévitique 18.7
Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère (’em). C’est ta mère  (’em): tu ne découvriras point sa nudité.

Lévitique 18.9
Tu ne découvriras point la nudité de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère (’em), née dans la maison ou née hors de la maison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.