/   /   /  2 Samuel 20:1  /  strong 1732     

2 Samuel 20.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Il se trouvait 07122 (8738) là un méchant 01100 homme 0376, nommé 08034 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075 , Benjamite 01145. Il sonna 08628 (8799) de la trompette 07782, et dit 0559 (8799) : Point de part 02506 pour nous avec David 01732, point d’héritage 05159 pour nous avec le fils 01121 d’Isaï 03448 ! Chacun 0376 0376 à sa tente 0168, Israël 03478 !
2 Et tous les hommes 0376 d’Israël 03478 s’éloignèrent 05927 (8799) 0310 de David 01732, et suivirent 0310 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075. Mais les hommes 0376 de Juda 03063 restèrent fidèles 01692 (8804) à leur roi 04428, et l’accompagnèrent depuis le Jourdain 03383 jusqu’à Jérusalem 03389.
3 David 01732 rentra 0935 (8799) dans sa maison 01004 à Jérusalem 03389. Le roi 04428 prit 03947 (8799) les dix 06235 concubines 0802 06370 qu’il avait laissées 03240 (8689) pour garder 08104 (8800) la maison 01004, et il les mit 05414 (8799) dans un lieu où elles étaient séquestrées 04931 ; il pourvut à leur entretien 03557 (8770), mais il n’alla 0935 (8804) point vers elles. Et elles furent enfermées 06887 (8803) jusqu’au jour 03117 de leur mort 04191 (8800), vivant 02424 dans un état de veuvage 0491.
4 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Amasa 06021 : Convoque 02199 (8685)-moi d’ici à trois 07969 jours 03117 les hommes 0376 de Juda 03063 ; et toi, sois ici présent 05975 (8798).
5 Amasa 06021 partit 03212 (8799) pour convoquer 02199 (8687) Juda 03063 ; mais il tarda au delà 0309 (8799) (8675) 03186 (8799) du temps 04150 que le roi lui avait fixé 03259 (8804).
6 David 01732 dit 0559 (8799) alors à Abischaï 052 : Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, va maintenant nous faire plus de mal 03415 (8799) qu’Absalom 053. Prends 03947 (8798) toi-même les serviteurs 05650 de ton maître 0113 et poursuis 07291 (8798) 0310-le, de peur qu’il ne trouve 04672 (8804) des villes 05892 fortes 01219 (8803) et ne se dérobe 05337 (8689) 05869 à nos yeux.
7 Et Abischaï partit 03318 (8799), Suivi 0310 des gens 0582 de Joab 03097, des Kéréthiens 03774 et des Péléthiens 06432, et de tous les vaillants 01368 hommes ; ils sortirent 03318 (8799) de Jérusalem 03389, afin de poursuivre 07291 (8800) 0310 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075.
8 Lorsqu’ils furent près de la grande 01419 pierre 068 qui est à Gabaon 01391, Amasa 06021 arriva 0935 (8804) devant 06440 eux. Joab 03097 était ceint 02296 (8803) 02289 d’une épée 02719 par-dessus les habits 04055 dont il était revêtu 03830 ; elle était attachée  06775 (8794) à ses reins 04975 dans le fourreau 08593, d’où elle glissa 05307 (8799), comme Joab s’avançait 03318 (8804).
9 Joab 03097 dit 0559 (8799) à Amasa 06021 : Te portes-tu bien 07965, mon frère 0251 ? Et de la main 03027 droite 03225 il 03097 saisit 0270 (8799) la barbe 02206 d’Amasa 06021 pour le baiser 05401 (8800).
10 Amasa 06021 ne prit point garde 08104 (8738) à l’épée 02719 qui était dans la main 03027 de Joab 03097 ; et Joab l’en frappa 05221 (8686) au ventre 02570 et répandit 08210 (8799) ses entrailles 04578 à terre 0776, sans lui porter un second coup 08138 (8804) . Et Amasa mourut 04191 (8799). Joab 03097 et son frère 0251 abischaï 052 marchèrent 07291 (8804) à la poursuite 0310 de Schéba  07652, fils 01121 de Bicri 01075.
11 Un homme 0376 d’entre les gens 05288 de Joab 03097 resta 05975 (8804) près d’Amasa, et il disait 0559 (8799) : Qui 04310 veut 02654 (8804) de Joab 03097 et qui est pour David 01732 ? Qu’il suive 0310 Joab 03097 !
12 Amasa 06021 se roulait 01556 (8706) dans le sang 01818 au milieu 08432 de la route 04546 ; et cet homme 0376, ayant vu 07200 (8799) que tout le peuple 05971 s’arrêtait 05975 (8804), poussa 05437 (8686) Amasa 06021 hors de la route 04546 dans un champ 07704, et jeta 07993 (8686) sur lui un vêtement 0899, lorsqu’il vit 07200 (8804) que tous ceux qui arrivaient 0935 (8802) près de lui s’arrêtaient 05975 (8804).
13 Quand il fut ôté 03014 (8689) de la route 04546, chacun 0376 suivit 05674 (8804) 0310 Joab 03097, afin de poursuivre 07291 (8800) 0310 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075.
14 Joab traversa 05674 (8799) toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 dans la direction d’Abel 059-Beth-Maaca 01038, et tous les hommes d’élite 01276 se rassemblèrent 06950 (8735) (8675) 07035 (8735) et le suivirent 0935 (8799) 0310.
15 Ils vinrent 0935 (8799) assiéger 06696 (8799) Schéba dans Abel 059-Beth-Maaca 01038, et ils élevèrent 08210 (8799)  contre la ville 05892 une terrasse 05550 qui atteignait 05975 (8799) le rempart 02426. Tout le peuple 05971 qui était avec Joab 03097 sapait 07843 (8688) la muraille 02346 pour la faire tomber 05307 (8687).
16 Alors une femme 0802 habile 02450 se mit à crier 07121 (8799) de la ville 05892 : Ecoutez 08085 (8798), écoutez 08085 (8798) ! Dites 0559 (8798), je vous prie, à Joab 03097 : Approche 07126 (8798) jusqu’ici, je veux te parler 01696 (8762) !
17 Il s’approcha 07126 (8799) d’elle, et la femme 0802 dit 0559 (8799) : Es-tu Joab 03097 ? Il répondit 0559 (8799) : Je le suis. Et elle lui dit 0559 (8799) : Ecoute 08085 (8798) les paroles 01697 de ta servante 0519. Il répondit 0559 (8799) : J’écoute 08085 (8802).
18 Et elle dit 0559 (8799) 0559 (8800) : Autrefois 07223 on avait coutume 01696 (8763) de dire 01696 (8762) 0559 (8800) : Que l’on consulte 07592 (8800) 07592 (8762) Abel 059 ! Et tout se terminait 08552 (8689) ainsi.
19 Je suis une des villes paisibles 07999 (8803) et fidèles 0539 (8803) en Israël 03478 ; et tu cherches 01245 (8764) à faire périr 04191 (8687) une ville 05892 qui est une mère 0517 en Israël 03478 ! Pourquoi détruirais 01104 (8762)-tu l’héritage 05159 de l’Éternel 03068 ?
20 Joab 03097 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Loin 02486, loin de moi 02486 la pensée de détruire 01104 (8762) et de ruiner 07843 (8686) !
21 La chose 01697 n’est pas ainsi. Mais un homme 0376 de la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, nommé 08034 Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, a levé 05375 (8804) la main 03027 contre le roi 04428 David 01732 ; livrez 05414 (8798)-le, lui seul, et je m’éloignerai 03212 (8799) de la ville 05892. La femme 0802 dit 0559 (8799)  à Joab 03097 : Voici, sa tête 07218 te sera jetée 07993 (8716) par 01157 la muraille 02346.
22 Et la femme 0802 alla 0935 (8799) vers tout le peuple 05971 avec sa sagesse 02451 ; et ils coupèrent 03772 (8799) la tête 07218 à Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, et la jetèrent 07993 (8686)  à Joab 03097. Joab sonna 08628 (8799) de la trompette 07782 ; on se dispersa 06327 (8799) loin de la ville 05892, et chacun 0376 s’en alla dans sa tente 0168. Et Joab 03097 retourna 07725 (8804) à Jérusalem 03389, vers le roi 04428.
23 Joab 03097 commandait toute l’armée 06635 d’Israël 03478 ; Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, était à la tête 03746 des Kéréthiens 03774 (8675) et des Péléthiens 06432 ;
24 Adoram 0151 était préposé aux impôts 04522 ; Josaphat 03092, fils 01121 d’Achilud 0286, était archiviste 02142 (8688) ;
25 Scheja 07864 (8675) 07724 était secrétaire 05608 (8802) ; Tsadok 06659 et Abiathar 054 étaient sacrificateurs 03548 ;
26 et Ira 05896 de Jaïr 02972  était ministre d’état 03548 de David 01732.

Les codes strong

Strong numéro : 1732 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דָּוִד

Vient du mot 01730

Mot translittéré Entrée du TWOT

David rarement (complet) Daviyd

410c

Prononciation phonétique Type de mot

(daw-veed’) ou (daw-veed’)   

Nom propre masculin

Définition :

David = "bien aimé"

  1. plus jeune fils d’Isaï et second roi d’Israël
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

David 1076 ; 1076

Concordance :

Ruth 4.17
Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est né à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David (David rarement (complet) Daviyd).

Ruth 4.22
Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David (David rarement (complet) Daviyd).

1 Samuel 16.13
Samuel prit la corne d’huile, et l’oignit au milieu de ses frères. L’esprit de l’Éternel saisit David (David rarement (complet) Daviyd), à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s’en alla à Rama.

1 Samuel 16.19
Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire : Envoie -moi David (David rarement (complet) Daviyd), ton fils, qui est avec les brebis.

1 Samuel 16.20
Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David (David rarement (complet) Daviyd), son fils.

1 Samuel 16.21
David (David rarement (complet) Daviyd) arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

1 Samuel 16.22
Saül fit dire à Isaï : Je te prie de laisser David (David rarement (complet) Daviyd) à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.

1 Samuel 16.23
Et lorsque l’esprit de Dieu était sur Saül, David (David rarement (complet) Daviyd) prenait la harpe et jouait de sa main ; Saül respirait alors plus à l’aise et se trouvait soulagé, et le mauvais  esprit se retirait de lui.

1 Samuel 17.12
Or David (David rarement (complet) Daviyd) était fils de cet Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï  , qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux, avancé en âge.

1 Samuel 17.14
David (David rarement (complet) Daviyd) était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

1 Samuel 17.15
David (David rarement (complet) Daviyd) s’en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1 Samuel 17.17
Isaï dit à David (David rarement (complet) Daviyd), son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;

1 Samuel 17.20
David (David rarement (complet) Daviyd) se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu’il arriva  au camp, l’armée était en marche Pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.

1 Samuel 17.22
David (David rarement (complet) Daviyd) remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.

1 Samuel 17.23
Tandis qu’il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s’avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David (David rarement (complet) Daviyd) les entendit.

1 Samuel 17.26
David (David rarement (complet) Daviyd) dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.28
Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David (David rarement (complet) Daviyd). Et il dit : Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ? Je connais ton orgueil  et la malice de ton cœur. C’est pour voir la bataille que tu es descendu.

1 Samuel 17.29
David (David rarement (complet) Daviyd) répondit : Qu’ai-je donc fait ? ne puis-je pas parler ainsi ?

1 Samuel 17.31
Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David (David rarement (complet) Daviyd), on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

1 Samuel 17.32
David (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin ! Ton serviteur ira se battre avec lui.

1 Samuel 17.33
Saül dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Tu ne peux pas aller te battre  avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

1 Samuel 17.34
David (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

1 Samuel 17.37
David (David rarement (complet) Daviyd) dit encore: L’Éternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Va, et que l’Éternel soit avec toi!

1 Samuel 17.38
Saül fit mettre ses vêtements à David (David rarement (complet) Daviyd), il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

1 Samuel 17.39
David (David rarement (complet) Daviyd) ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé. Mais il (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Je ne puis   pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé. Et il (David rarement (complet) Daviyd) s’en débarrassa.

1 Samuel 17.41
Le Philistin s’approcha peu à peu de David (David rarement (complet) Daviyd), et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

1 Samuel 17.42
Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David (David rarement (complet) Daviyd), il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.

1 Samuel 17.43
Le Philistin dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ? et, après l (David rarement (complet) Daviyd)’avoir maudit par ses dieux,

1 Samuel 17.44
il ajouta (David rarement (complet) Daviyd): Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

1 Samuel 17.45
David (David rarement (complet) Daviyd) dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.