/   /   /  2 Samuel 16:17  /  strong 7453     

2 Samuel 16.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Rencontres pendant la fuite

1 Lorsque David 01732 eut un peu 04592 dépassé 05674 (8804) le sommet 07218, voici, Tsiba 06717, serviteur 05288 de Mephiboscheth 04648, vint au-devant 07125 (8800) de lui avec deux 06776 ânes 02543 bâtés 02280 (8803), sur lesquels il y avait deux cents 03967 pains 03899, cent 03967 masses de raisins secs 06778, cent 03967 de fruits d’été 07019, et une outre 05035 de vin 03196.
2 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Tsiba 06717 : Que veux-tu faire de cela ? Et Tsiba 06717 répondit 0559 (8799) : Les ânes 02543 serviront de monture 07392 (8800) à la maison 01004 du roi 04428, le pain 03899 et les fruits d’été 07019 sont pour nourrir 0398 (8800) les jeunes gens 05288, et le vin 03196 pour désaltérer 08354 (8800) ceux qui seront fatigués 03287 dans le désert 04057.
3 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Où est le fils 01121 de ton maître 0113 ? Et Tsiba 06717 répondit 0559 (8799) au roi 04428 : Voici, il est resté 03427 (8802) à Jérusalem 03389, car il a dit 0559 (8804) : Aujourd’hui 03117 la maison 01004 d’Israël 03478 me rendra 07725 (8686) le royaume 04468 de mon père 01.
4 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Tsiba 06717 : Voici, tout ce qui appartient à Mephiboscheth 04648 est à toi. Et Tsiba 06717 dit 0559 (8799) : Je me prosterne 07812 (8694) ! Que je trouve 04672 (8799) grâce 02580 à tes yeux 05869, ô roi 04428 mon seigneur 0113 !
5 04428 David 01732 était arrivé 0935 (8804) jusqu’à Bachurim 0980. Et voici, il sortit 03318 (8802) de là un homme 0376 de la famille 04940 et de la maison 01004 de Saül 07586, nommé 08034 Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617. Il s’avança 03318 (8802) 03318 (8800) en prononçant des malédictions 07043 (8764),
6 et il jeta 05619 (8762) des pierres 068 à David 01732 et à tous les serviteurs 05650 du roi 04428 David 01732, tandis que tout le peuple 05971 et tous les hommes vaillants 01368 étaient à la droite 03225 et à la gauche 08040 du roi.
7 Schimeï 08096 parlait 0559 (8804) ainsi en le maudissant 07043 (8763) : Va 03318 (8798)-t’en, va 03318 (8798)-t’en, homme 0376 de sang 01818, méchant 01100 homme 0376 !
8 L’Éternel 03068 fait retomber 07725 (8689) sur toi tout le sang 01818 de la maison 01004 de Saül 07586, dont tu occupais le trône 04427 (8804), et l’Éternel 03068 a livré 05414 (8799) le royaume 04410 entre les mains 03027 d’Absalom 053, ton fils 01121 ; et te voilà malheureux 07451 comme tu le mérites, car tu es un homme 0376 de sang 01818 !
9 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, dit 0559 (8799) au roi 04428 : Pourquoi ce chien 03611 mort 04191 (8801) maudit 07043 (8762)-il le roi 04428 mon seigneur 0113 ? Laisse-moi, je te prie, aller 05674 (8799) lui couper 05493 (8686) la tête 07218.
10 Mais le roi 04428 dit 0559 (8799) : Qu’ai-je affaire avec vous, fils 01121 de Tseruja 06870 ? S’il maudit 07043 (8762), c’est que l’Éternel 03068 lui a dit 0559 (8804) : Maudis 07043 (8761) David 01732 ! Qui donc lui dira 0559 (8799) : Pourquoi agis 06213 (8804)-tu ainsi ?
11 Et David 01732 dit 0559 (8799) à Abischaï 052 et à tous ses serviteurs 05650 : Voici, mon fils 01121, qui est sorti 03318 (8804) de mes entrailles 04578, en veut 01245 (8764) à ma vie 05315 ; à plus forte raison ce Benjamite 01145 ! Laissez 03240 (8685)-le, et qu’il maudisse 07043 (8762), car l’Éternel 03068 le lui a dit 0559 (8804).
12 Peut-être l’Éternel 03068 regardera 07200 (8799)-t-il mon affliction 05869 (8675) 06040, 03068 et me fera 07725 (8689)-t-il du bien 02896 en retour des malédictions 07045 d’aujourd’hui 03117.
13 David 01732 et ses gens 0582 continuèrent 03212 (8799) leur chemin 01870. Et Schimeï 08096 marchait 01980 (8802) sur le flanc 06763 de la montagne 02022 près 05980 de David, et, en marchant 01980 (8800), il maudissait 07043 (8762), il jetait 05619 (8762) des pierres 068 contre 05980 lui, il faisait voler 06080 (8765) la poussière 06083.
14 Le roi 04428 et tout le peuple 05971 qui était avec lui arrivèrent 0935 (8799) à Ajephim 05889, et là ils se reposèrent 05314 (8735).

Absalom à Jérusalem

15 Absalom 053 et tout le peuple 05971, les hommes 0376 d’Israël 03478, étaient entrés 0935 (8804) dans Jérusalem 03389 ; et Achitophel 0302  était avec Absalom.
16 Lorsque Huschaï 02365, l’Arkien 0757, ami 07463 de David 01732, fut arrivé 0935 (8804) auprès d’Absalom 053, il 02365 lui 053 dit 0559 (8799) : Vive 02421 (8799) le roi 04428 ! vive 02421 (8799) le roi 04428 !
17 Et Absalom 053 dit 0559 (8799) à Huschaï 02365 : Voilà donc l’attachement 02617 que tu as pour ton ami 07453 ! Pourquoi n’es-tu pas allé 01980 (8804) avec ton ami 07453 ?
18 Huschaï 02365 répondit 0559 (8799) à Absalom 053 : C’est que je veux être à celui qu’ont choisi 0977 (8804) l’Éternel 03068 et tout ce peuple 05971 et tous les hommes 0376 d’Israël 03478, et c’est avec lui que je veux rester 03427 (8799).
19 D’ailleurs 08145, qui servirai 05647 (8799)-je ? Ne sera-ce pas son fils 01121 06440 ? Comme j’ai servi 05647 (8804) ton père 01 06440, ainsi je te servirai 06440.
20 Absalom 053 dit 0559 (8799) à Achitophel 0302 : Consultez 03051 (8798) ensemble 06098 ; qu’avons-nous à faire 06213 (8799) ?
21 Et Achitophel 0302 dit 0559 (8799) à Absalom 053 : Va 0935 (8798) vers les concubines 06370 que ton père 01 a laissées 03240 (8689) pour garder 08104 (8800) la maison 01004 ; ainsi tout Israël 03478 saura 08085 (8804) que tu t’es rendu odieux 0887 (8738) à ton père 01, et les mains 03027 de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront 02388 (8804).
22 On dressa 05186 (8686) pour Absalom 053 une tente 0168 sur le toit 01406, et Absalom 053 alla 0935 (8799) vers les concubines 06370 de son père 01, aux yeux 05869 de tout Israël 03478.
23 Les conseils 06098 donnés 03289 (8804) en ce temps 03117-là par Achitophel 0302 avaient autant d’autorité que si l’on 0376 eût consulté 07592 (8799) Dieu 01697 0430 lui-même. Il en était ainsi de tous les conseils 06098 d’Achitophel 0302, soit pour David 01732, soit pour Absalom 053.

Les codes strong

Strong numéro : 7453 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רֵעַ

Vient de 07462

Mot translittéré Entrée du TWOT

rea` ou reya`

2186a

Prononciation phonétique Type de mot

(ray’-ah) ou (ray’-ah)   

Nom masculin

Définition :
  1. ami, compagnon, camarade, une autre personne
    1. ami, un intime
    2. compagnon, l’autre
    3. autre, un autre (réciprocité)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

autre, ami, prochain, voisin, parent, autre homme, compagnon, camarade, amant,... ; 188

Concordance :

Genèse 11.3
Ils se dirent l’un à l’autre (rea` ou reya`): Allons ! faisons des briques, et cuisons -les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit   de ciment.

Genèse 11.7
Allons ! descendons, et là confondons leur langage, afin qu ’ils n’entendent plus la langue, les uns des autres (rea` ou reya`).

Genèse 15.10
Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque  morceau l’un vis-à-vis de l’autre (rea` ou reya`); mais il ne partagea point les oiseaux.

Genèse 31.49
On l’appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : Que l’Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l’un et l’autre (rea` ou reya`) perdus de vue.

Genèse 38.12
Les jours s’écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient   ses brebis, lui et son ami (rea` ou reya`) Hira, l’Adullamite.

Genèse 38.20
Juda envoya le chevreau par son ami (rea` ou reya`) l’Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.

Genèse 43.33
Les frères de Joseph s’assirent en sa présence, le premier-né selon son droit d’aînesse, et le plus jeune  selon son âge ; et ils se regardaient les uns les autres (rea` ou reya`) avec étonnement.

Exode 2.13
Il sortit le jour suivant ; et voici, deux Hébreux se querellaient . Il dit à celui qui avait tort : Pourquoi frappes -tu ton prochain (rea` ou reya`)?

Exode 11.2
Parle au peuple, pour que chacun demande à son voisin (rea` ou reya`) et chacune à sa voisine des vases d’argent et des vases d’or.

Exode 18.7
Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna  , et il le baisa. Ils s’informèrent réciproquement (rea` ou reya`) de leur santé, et ils entrèrent   dans la tente de Moïse.

Exode 18.16
Quand ils ont quelque affaire, ils viennent à moi; je prononce entre eux (rea` ou reya`), et je fais connaître les ordonnances de Dieu et ses lois.

Exode 20.16
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain (rea` ou reya`).

Exode 20.17
Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain (rea` ou reya`); tu ne convoiteras point la femme  de ton prochain (rea` ou reya`), ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain  (rea` ou reya`).

Exode 21.14
Mais si quelqu’un agit méchamment contre son prochain (rea` ou reya`), en employant la ruse pour le tuer  , tu l’arracheras même de mon autel, pour le faire mourir.

Exode 21.18
Si des hommes se querellent, et que l’un d’eux frappe l’autre (rea` ou reya`) avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l’obligeant à garder le lit,

Exode 21.35
Si le bœuf d’un homme frappe de ses cornes le bœuf d’un autre (rea` ou reya`) homme, et que la mort   en soit la suite, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront  aussi le bœuf mort.

Exode 22.7
Si un homme donne à un autre (rea` ou reya`) de l’argent ou des objets à garder  , et qu’on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double  , dans le cas où il serait trouvé.

Exode 22.8
Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera   devant Dieu, pour déclarer qu’il n’a pas mis la main sur le bien de son prochain (rea` ou reya`).

Exode 22.9
Dans toute affaire frauduleuse concernant un bœuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C’est cela! -la cause des deux parties ira jusqu’à Dieu ; celui que Dieu condamnera fera à son prochain (rea` ou reya`) une restitution au double.

Exode 22.10
Si un homme donne à un autre (rea` ou reya`) un âne, un bœuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l’animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé  , sans que personne l’ait vu,

Exode 22.11
le serment au nom de l’Éternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l’animal déclarera qu’il n’a pas mis   la main sur le bien de son prochain (rea` ou reya`); le maître de l’animal acceptera ce serment, et l’autre ne sera point tenu à une restitution.

Exode 22.14
Si un homme emprunte à un autre (rea` ou reya`) un animal, et que l’animal se casse un membre ou qu’il meure, en l’absence de son maître, il y aura lieu à restitution.

Exode 22.26
Si tu prends en gage le vêtement de ton prochain (rea` ou reya`), tu le lui rendras   avant le coucher du soleil ;

Exode 32.27
Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Que chacun   de vous mette son épée au côté ; traversez et parcourez le camp   d’une porte à l’autre, et que chacun tue son frère, son parent (rea` ou reya`).

Exode 33.11
L’Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle  à son ami (rea` ou reya`). Puis Moïse retournait au camp ; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.

Lévitique 19.13
Tu n’opprimeras point ton prochain (rea` ou reya`), et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras   point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire.

Lévitique 19.16
Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. Tu ne t’élèveras point contre le sang de ton prochain (rea` ou reya`). Je suis l’Éternel.

Lévitique 19.18
Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain (rea` ou reya`) comme toi-même. Je suis l’Éternel.

Lévitique 20.10
Si un homme commet un adultère avec une femme mariée, s’il commet un adultère   avec la femme de son prochain (rea` ou reya`), l’homme et la femme adultères seront punis de mort  .

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué   son prochain (rea` ou reya`), sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie en s’enfuyant dans l’une de ces villes.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.