/   /   /  Deutéronome 24:19  /  strong 7114     

Deutéronome 24.19
Segond 1910 + Codes Strongs


Loi sur le divorce

1 Lorsqu’un homme 0376 aura pris 03947 (8799) et épousé 01166 (8804) une femme 0802 qui viendrait à ne pas trouver 04672 (8799) grâce 02580 à ses yeux 05869, parce qu’il a découvert 04672 (8804) en elle quelque chose 01697 de honteux 06172, il écrira 03789 (8804) pour elle une lettre 05612 de divorce 03748, et, après la lui avoir remise 05414 (8804) en main 03027, il la renverra 07971 (8765) de sa maison 01004.
2 Elle sortira 03318 (8804) de chez lui 01004, s’en ira 01980 (8804), et pourra devenir la femme d’un autre 0312 homme 0376 .
3 Si ce dernier 0314 homme 0376 la prend en aversion 08130 (8804), écrit 03789 (8804) pour elle une lettre 05612 de divorce 03748, et, après la lui avoir remise 05414 (8804) en main 03027, la renvoie 07971 (8765) de sa maison 01004 ; ou bien, si ce dernier 0314 homme 0376 qui l’a prise 03947 (8804) pour femme 0802 vient à mourir 04191 (8799),
4 alors le premier 07223 mari 01167 qui l’avait renvoyée 07971 (8765) ne pourra 03201 (8799) pas la reprendre 03947 (8800) 07725 (8800) pour femme 0802 après 0310 qu’elle a été souillée 02930 (8719), car c’est une abomination 08441 devant 06440 l’Éternel 03068, et tu ne chargeras point de péché 02398 (8686) le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802) pour héritage 05159.

Ordonnances diverses

5 Lorsqu’un homme 0376 sera nouvellement 02319 marié 03947 (8799) 0802, il n’ira 03318 (8799) point à l’armée  06635, et on ne lui imposera 05674 (8799) aucune charge 01697 ; il sera exempté 05355 par raison de famille 01004 pendant un 0259 an 08141, et il réjouira 08055 (8765) la femme 0802 qu’il a prise 03947 (8804).
6 On ne prendra point pour gage 02254 (8799) les deux meules 07347, ni la meule de dessus 07393 ; car ce serait prendre pour gage 02254 (8802) la vie 05315 même.
7 Si l’on trouve 04672 (8735) un homme 0376 qui ait dérobé 01589 (8802) l’un 05315 de ses frères 0251, l’un des enfants 01121 d’Israël 03478, qui en ait fait son esclave 06014 (8694) ou qui l’ait vendu 04376 (8804), ce voleur 01590 sera puni de mort 04191 (8804). Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.
8 Prends garde 08104 (8734) à la plaie 05061 de la lèpre 06883, afin de bien 03966 observer 08104 (8800) et de faire 06213 (8800) tout ce que vous enseigneront 03384 (8686) les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881 ; vous aurez soin d’agir 08104 (8799) 06213 (8800) d’après les ordres que je leur ai donnés 06680 (8765).
9 Souviens 02142 (8800)-toi de ce que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, fit 06213 (8804) à Marie 04813 pendant la route  01870, lors de votre sortie 03318 (8800) d’Égypte 04714.
10 Si tu fais à ton prochain 07453 un prêt 05383 (8686) quelconque 03972 04859, tu n’entreras 0935 (8799) point dans sa maison 01004 pour te saisir 05670 (8800) de son gage 05667 ;
11 tu resteras 05975 (8799) dehors 02351, et celui 0376 à qui tu fais le prêt 05383 (8802) t’apportera 03318 (8686) le gage 05667 dehors 02351.
12 Si cet homme 0376 est pauvre 06041, tu ne te coucheras 07901 (8799) point, en retenant son gage 05667 ;
13 tu le 05667 lui rendras 07725 (8687) 07725 (8686) au coucher 0935 (8800) du soleil 08121, afin qu’il couche 07901 (8804) dans son vêtement 08008 et qu’il te bénisse 01288 (8765) ; et cela te sera imputé à justice 06666 devant 06440 l’Éternel  03068, ton Dieu 0430.
14 Tu n’opprimeras 06231 (8799) point le mercenaire 07916, pauvre 06041 et indigent 034, qu’il soit l’un de tes frères 0251, ou l’un des étrangers 01616 demeurant dans ton pays 0776, dans tes portes 08179.
15 Tu lui donneras 05414 (8799) le salaire 07939 de sa journée 03117 avant le coucher 0935 (8799) du soleil 08121 ; car il est pauvre 06041, et il lui tarde de le recevoir 05375 (8802) 05315. Sans cela, il crierait 07121 (8799) à l’Éternel 03068 contre toi, et tu te chargerais d’un péché 02399.
16 On ne fera point mourir 04191 (8714) les pères 01 pour les enfants 01121, et l’on ne fera point mourir 04191 (8714) les enfants 01121 pour les pères 01 ; on fera mourir 04191 (8714) chacun 0376 pour son péché 02399.
17 Tu ne porteras point atteinte 05186 (8686) au droit 04941 de l’étranger 01616 et de l’orphelin 03490, et tu ne prendras point en gage  02254 (8799) le vêtement 0899 de la veuve 0490.
18 Tu te souviendras 02142 (8804) que tu as été esclave 05650 en Égypte 04714, et que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, t’a racheté 06299 (8799) ; c’est pourquoi je te donne ces 01697 commandements 06680 (8764) à mettre en pratique 06213 (8800).

Solidarité avec les plus démunis

19 Quand tu moissonneras 07114 (8799) ton champ 07105 07704, et que tu auras oublié 07911 (8804) une gerbe 06016 dans le champ 07704, tu ne retourneras 07725 (8799) point la prendre 03947 (8800) : elle sera pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490, afin que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 (8762) dans tout le travail 04639 de tes mains 03027.
20 Quand tu secoueras 02251 (8799) tes oliviers 02132, tu ne cueilleras point ensuite les fruits restés aux branches 06286 (8762) 0310 : ils seront pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490.
21 Quand tu vendangeras 01219 (8799) ta vigne 03754, tu ne cueilleras point ensuite les grappes qui y seront restées 05953 (8779) 0310 : elles seront pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490.
22 Tu te souviendras 02142 (8804) que tu as été esclave 05650 dans le pays 0776 d’Égypte 04714 ; c’est pourquoi je te donne ces 01697 commandements 06680 (8764) à mettre en pratique 06213 (8800).

Les codes strong

Strong numéro : 7114 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָצַר

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

qatsar

2061,2062

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-tsar’)   

Verbe

Définition :
  1. être court, être impatient, être vexé, être affligé
    1. (Qal) être court
    2. (Piel) raccourcir
    3. (Hifil) raccourcir
  2. moissonner, moisson
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

moissonner, faire la moisson, moissonneur, récolter, couper, abréger, s’impatienter, trop court, plus étroit, être touché, prompt ; 49

Concordance :

Lévitique 19.9
Quand vous ferez (qatsar) la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.

Lévitique 23.10
Parle aux enfants d’Israël et tu leur diras : Quand vous serez entrés   dans le pays que je vous donne, et que vous y ferez la moisson (qatsar), vous apporterez   au sacrificateur une gerbe, prémices de votre moisson.

Lévitique 23.22
Quand vous ferez (qatsar) la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner (qatsar), et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. Tu abandonneras   cela au pauvre et à l’étranger. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 25.5
Tu ne moissonneras (qatsar) point ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson, et tu ne vendangeras   point les raisins de ta vigne non taillée : ce sera une année de repos pour la terre.

Lévitique 25.11
La cinquantième année sera pour vous le jubilé : vous ne sèmerez point, vous ne moissonnerez (qatsar) point ce que les champs produiront d’eux-mêmes, et vous ne vendangerez point la vigne non taillée.

Nombres 11.23
L’Éternel répondit à Moïse : La main de l’Éternel serait-elle trop courte (qatsar)   ? Tu verras maintenant si ce que je t’ai dit arrivera ou non.

Nombres 21.4
Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge, pour contourner le pays d’Édom. Le peuple s’impatienta (qatsar) en route,

Deutéronome 24.19
Quand tu moissonneras (qatsar) ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre : elle sera pour l’étranger, pour l’orphelin et pour la veuve, afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains.

Juges 10.16
Et ils ôtèrent les dieux étrangers du milieu d’eux, et servirent l’Éternel, qui fut touché (qatsar) des maux d’Israël.

Juges 16.16
Comme elle était chaque jour à le tourmenter et à l’importuner par ses instances, son âme s’impatienta (qatsar) à la mort,

Ruth 2.3
Elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs (qatsar). Et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à Boaz, qui était de la famille d’Elimélec.

Ruth 2.4
Et voici, Boaz vint de Bethléhem, et il dit aux moissonneurs (qatsar) : Que l’Éternel soit avec vous! Ils lui répondirent : Que l’Éternel te bénisse !

Ruth 2.5
Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs (qatsar) : À qui est cette jeune femme ?

Ruth 2.6
Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs (qatsar) répondit : C’est une jeune femme Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.

Ruth 2.7
Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs (qatsar). Et depuis ce matin qu’elle est venue, elle a été debout jusqu’à présent, et ne s’est reposée qu’un moment dans la maison.

Ruth 2.9
Regarde où l’on moissonne (qatsar) dans le champ, et va après elles. J’ai défendu à mes serviteurs de te toucher. Et quand tu auras soif, tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé.

Ruth 2.14
Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s’assit à côté des moissonneurs (qatsar). On lui donna du grain rôti ; elle mangea et se rassasia, et elle garda le reste.

1 Samuel 6.13
Les habitants de Beth-Schémesch  moissonnaient (qatsar) les blés dans la vallée ; ils levèrent les yeux, aperçurent l’arche, et se réjouirent en la voyant.

1 Samuel 8.12
il s’en fera des chefs de mille et des chefs de cinquante, et il les emploiera à labourer ses terres, à récolter (qatsar) ses moissons, à fabriquer ses armes de guerre  et l’attirail de ses chars.

2 Rois 4.18
L’enfant grandit. Et un jour qu’il était allé trouver son père vers les moissonneurs (qatsar),

2 Rois 19.29
Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même ; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez (qatsar), vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

Job 4.8
Pour moi, je l’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité Et qui sèment l’injustice en moissonnent (qatsar) les fruits;

Job 21.4
Est-ce contre un homme que se dirige ma plainte ? Et pourquoi mon âme ne serait-elle pas impatiente (qatsar) ?

Job 24.6
Ils coupent (qatsar) (qatsar) le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l’impie ;

Psaumes 89.45
(89.46) Tu as abrégé (qatsar) les jours de sa jeunesse, Tu l’as couvert de honte. Pause.

Psaumes 102.23
(102.24) Il a brisé ma force dans la route, Il a abrégé (qatsar) mes jours.

Psaumes 126.5
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront (qatsar) avec chants d’allégresse.

Psaumes 129.7
Le moissonneur (qatsar) n’en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n’en charge point son bras,

Proverbes 10.27
La crainte de l’Éternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées (qatsar).

Proverbes 22.8
Celui qui sème l’iniquité moissonne (qatsar) l’iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.