Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 24:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 24:2 - Elle sortira de chez lui, s’en ira, et pourra devenir la femme d’un autre homme.

Parole de vie

Deutéronome 24.2 - Après que cette femme l’a quitté, elle se marie avec un autre homme.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 24. 2 - Elle sortira de chez lui, s’en ira, et pourra devenir la femme d’un autre homme.

Bible Segond 21

Deutéronome 24: 2 - Elle sort alors de chez lui, s’en va et peut devenir la femme d’un autre homme.

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 24:2 - Après être partie de chez lui, cette femme se remarie avec un autre homme.

Bible en français courant

Deutéronome 24. 2 - Après l’avoir quitté, la femme épouse un autre homme.

Bible Annotée

Deutéronome 24,2 - et qu’après être sortie de chez lui, elle aille et devienne la femme d’un autre homme,

Bible Darby

Deutéronome 24, 2 - Et elle sortira de sa maison et s’en ira, et elle pourra être à un autre homme.

Bible Martin

Deutéronome 24:2 - Et quand elle sera sortie de sa maison, et que s’en étant allée, elle se sera mariée à un autre mari ;

Parole Vivante

Deutéronome 24:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 24.2 - Et si, étant sortie de sa maison, elle s’en va et devient la femme d’un autre homme,

Grande Bible de Tours

Deutéronome 24:2 - Si, après être sortie, elle épouse un second mari,

Bible Crampon

Deutéronome 24 v 2 - Une fois sortie de chez lui, elle s’en ira et pourra devenir la femme d’un autre homme.

Bible de Sacy

Deutéronome 24. 2 - Si étant sortie, et ayant épousé un second mari,

Bible Vigouroux

Deutéronome 24:2 - Et si, après qu’elle est sortie, elle épouse un second mari

Bible de Lausanne

Deutéronome 24:2 - quand elle sera sortie de la maison de son mari et s’en sera allée et sera devenue [la femme] d’un autre homme,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 24:2 - and if she goes and becomes another man's wife,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 24. 2 - and if after she leaves his house she becomes the wife of another man,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 24.2 - And when she is departed out of his house, she may go and be another man’s wife.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 24.2 - Y salida de su casa, podrá ir y casarse con otro hombre.

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 24.2 - cumque egressa alterum maritum duxerit

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 24.2 - καὶ ἀπελθοῦσα γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 24.2 - Wenn sie dann sein Haus verlassen hat und hingegangen und eines andern Weib geworden ist,

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 24:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !