/   /   /  Michée 2:11  /  strong 3863     

Michée 2.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Péché et jugement d’Israël

1 Malheur 01945 à ceux qui méditent 02803 (8802) l’iniquité 0205 et qui forgent 06466 (8802) le mal 07451 Sur leur couche 04904 ! Au point 0216 du jour 01242 ils l’exécutent 06213 (8799), Quand ils ont 03426 le pouvoir 0410 en main 03027.
2 Ils convoitent 02530 (8804) des champs 07704, et ils s’en emparent 01497 (8804), Des maisons 01004, et ils les enlèvent 05375 (8804) ; Ils portent leur violence 06231 (8804) sur l’homme 01397 et sur sa maison 01004, Sur l’homme 0376 et sur son héritage 05159.
3 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Voici, je médite 02803 (8802) contre cette race 04940 un malheur 07451 ; Vous n’en préserverez 04185 (8686) pas vos cous 06677, Et vous ne marcherez 03212 (8799) pas la tête levée 07317, Car ces temps 06256 seront mauvais 07451.
4 En ce jour 03117-là, on fera 05375 (8799) de vous un sujet de sarcasme 04912, On poussera des cris 05091 (8804) lamentables 05093 05092, On dira 0559 (8804) : Nous sommes entièrement 07703 (8800) dévastés 07703 (8738) ! Il donne à d’autres 04171 (8686) la part 02506 de mon peuple 05971 ! Eh quoi ! il me l’enlève 04185 (8686) ! 07725 (8788) Il distribue 02505 (8762) nos champs 07704 à l’ennemi !...
5 C’est pourquoi tu n’auras personne Qui étende 07993 (8688) le cordeau 02256 sur un lot 01486, Dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068. -
6 Ne prophétisez 05197 (8686) pas ! disent 05197 (8686)-ils. Qu’on ne prophétise 05197 (8686) pas de telles choses ! Les invectives 03639 n’ont point de fin 05253 (8799) ! -
7 Oses-tu parler ainsi 0559 (8803), maison 01004 de Jacob 03290 ? L’Éternel 03068 est-il prompt 07114 (8804) à s’irriter 07307 ? Est-ce là sa manière 04611 d’agir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 (8686) À celui qui marche 01980 (8802) avec droiture 03477 ?
8 Depuis longtemps 0865 on traite 06965 (8787) mon peuple 05971 en ennemi 0341 (8802) ; Vous enlevez 06584 (8686) le manteau 0145 de dessus 04136 les vêtements 08008 De ceux qui passent 05674 (8802) avec sécurité 0983 En revenant 07725 (8803) de la guerre 04421.
9 Vous chassez 01644 (8762) de leurs maisons 01004 chéries 08588 les femmes 0802 de mon peuple 05971, Vous ôtez 03947 (8799) pour toujours 05769 ma parure 01926 à leurs enfants 05768.
10 Levez 06965 (8798)-vous, marchez 03212 (8798) ! car ce n’est point ici un lieu de repos 04496 ; À cause de la souillure 02930 (8800) , il y aura des douleurs 02254 (8762), des douleurs 02256 violentes 04834 (8737).
11 Si 03863 un homme 0376 court 01980 (8802) après le vent 07307 et débite 03576 (8765) des mensonges 08267 : Je vais te prophétiser 05197 sur le vin 03196, sur les boissons fortes 07941 ! Ce sera pour ce peuple 05971 (8688) un prophète 05197 (8686).

Promesse de rassemblement

12 Je te rassemblerai 0622 (8799) tout entier 0622 (8800), ô Jacob 03290 ! Je rassemblerai 06908 (8763) 06908 (8762) les restes 07611 d’Israël 03478, Je les réunirai 07760 (8799) 03162 comme les brebis 06629 d’une bergerie 01223 (8677) 01224, Comme le troupeau 05739 dans 08432 son pâturage 01699 ; Il y aura un grand bruit 01949 (8686) d’hommes 0120.
13 Celui qui fera la brèche 06555 (8802)  montera 05927 (8804) devant 06440 eux ; Ils feront la brèche 06555 (8804), franchiront 05674 (8799) la porte 08179 et en sortiront 03318 (8799) ; Leur roi 04428 marchera 05674 (8799) devant 06440 eux, Et l’Éternel 03068 sera à leur tête 07218.

Les codes strong

Strong numéro : 3863 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּא

Un conditionnel

Mot translittéré Entrée du TWOT

luw’ ou lu’ ou luw

1085

Prononciation phonétique Type de mot

(loo) ou (loo) ou (loo)   

Conjonction

Définition :
  1. si, oh que... !, si seulement !
    1. si (condition)
    2. qu’il en soit ainsi !
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

si, oh! que, je te prie!, qu’il en soit, quand ; 22

Concordance :

Genèse 17.18
Et Abraham dit à Dieu : Oh! qu (luw’ ou lu’ ou luw)’Ismaël vive devant ta face !

Genèse 23.13
Et il parla ainsi à Ephron, en présence du peuple du pays : Ecoute -moi, je te prie (luw’ ou lu’ ou luw)! Je donne le prix du champ : accepte -le de moi; et j’y enterrerai mon mort.

Genèse 30.34
Laban dit : Eh bien! qu’il en soit (luw’ ou lu’ ou luw) selon ta parole.

Genèse 50.15
Quand les frères de Joseph virent que leur père était mort, ils dirent   : Si (luw’ ou lu’ ou luw) Joseph nous prenait en haine, et nous rendait tout le mal que nous lui avons fait !

Nombres 14.2
Tous les enfants d’Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l’assemblée  leur dit : (luw’ ou lu’ ou luw) Que ne sommes-nous morts dans le pays d’Égypte, (luw’ ou lu’ ou luw) ou que ne sommes-nous morts dans ce désert !

Nombres 20.3
Le peuple chercha querelle à Moïse. Ils dirent :   (luw’ ou lu’ ou luw) Que n’avons-nous expiré, quand nos frères expirèrent devant l’Éternel ?

Nombres 22.29
Balaam répondit à l’ânesse : C’est parce que tu t’es moquée de moi; si j’avais (luw’ ou lu’ ou luw)   une épée dans la main, je te tuerais à l’instant.

Deutéronome 32.29
S (luw’ ou lu’ ou luw)’ils étaient sages, voici ce qu’ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera.

Josué 7.7
Josué dit : Ah ! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? Oh (luw’ ou lu’ ou luw)! si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain !

Juges 8.19
Il dit : C’étaient mes frères, fils de ma mère. L’Éternel est vivant ! si (luw’ ou lu’ ou luw) vous les eussiez laissés vivre, je ne vous tuerais pas.

Juges 13.23
Sa femme lui répondit : Si (luw’ ou lu’ ou luw) l’Éternel eût voulu nous faire mourir, il n’aurait pas pris de nos mains l’holocauste et l’offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, Et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.

1 Samuel 14.30
Certes, si (luw’ ou lu’ ou luw) le peuple avait aujourd’hui mangé du butin qu’il a trouvé chez ses ennemis, la défaite des Philistins n’aurait-elle pas été plus grande ?

2 Samuel 18.12
Mais cet homme dit à Joab : Quand (luw’ ou lu’ ou luw) je pèserais dans ma main mille sicles d’argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi ; car nous avons entendu cet ordre que le roi t’a donné, à toi, à Abischaï et à Ittaï : Prenez garde chacun au jeune Absalom !

2 Samuel 19.6
Tu aimes ceux qui te haïssent et tu hais ceux qui t’aiment, car tu montres aujourd’hui qu’il n’y a pour toi ni chefs ni serviteurs ; et je vois maintenant que, si (luw’ ou lu’ ou luw) Absalom vivait et que nous fussions tous morts en ce jour, cela serait agréable à tes yeux.

Job 6.2
Oh (luw’ ou lu’ ou luw)! s’il était possible de peser ma douleur, Et si toutes mes calamités étaient sur la balance,

Job 16.4
Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si (luw’ ou lu’ ou luw) vous étiez à ma place: Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,

Psaumes 81.13
(81.14) Oh (luw’ ou lu’ ou luw)! si mon peuple m’écoutait, Si Israël marchait dans mes voies !

Esaïe 48.18
Oh (luw’ ou lu’ ou luw)! si tu étais attentif à mes commandements ! Ton bien-être serait comme un fleuve, Et ton bonheur comme les flots de la mer ;

Esaïe 64.1
(63.19) Oh (luw’ ou lu’ ou luw)! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s’ébranleraient devant toi,

Ezéchiel 14.15
Si (luw’ ou lu’ ou luw) je faisais parcourir le pays par des bêtes féroces qui le dépeupleraient, s’il devenait un désert où personne ne passerait à cause de ces bêtes,

Michée 2.11
Si (luw’ ou lu’ ou luw) un homme court après le vent et débite des mensonges : Je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes ! Ce sera pour ce peuple un prophète.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.