/   /   /  Jérémie 30:11  /  strong 5352     

Jérémie 30.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Annonce de restauration

1 La parole 01697 qui fut adressée à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, en ces mots 0559 (8800) :
2 Ainsi 0559 (8800) parle 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Ecris 03789 (8798) dans un livre 05612 toutes les paroles 01697 que je t’ai dites 01696 (8765).
3 Voici, les jours 03117 viennent 0935 (8802), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, où je ramènerai 07725 (8804) les captifs 07622 de mon peuple 05971 d’Israël 03478 et de Juda 03063, dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 ; je les ramènerai 07725 (8689) dans le pays 0776 que j’ai donné 05414 (8804) à leurs pères 01, et ils le posséderont 03423 (8804).
4 Ce sont ici les paroles 01697 que l’Éternel 03068 a prononcées 01696 (8765) sur Israël 03478 et sur Juda 03063.
5 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Nous entendons 08085 (8804) des cris 06963 d’effroi 02731 ; C’est l’épouvante 06343, ce n’est pas la paix 07965.
6 Informez 07592 (8798)-vous, et regardez 07200 (8798) si un mâle 02145 enfante 03205 (8802) ! Pourquoi vois 07200 (8804)-je tous les hommes 01397 les mains 03027 sur leurs reins 02504, Comme une femme en travail 03205 (8802) ? Pourquoi tous les visages 06440 sont-ils devenus 02015 (8738) pâles 03420 ?
7 Malheur 01945 ! car ce jour 03117 est grand 01419 ; Il n’y en a point eu de semblable 0369. C’est un temps 06256 d’angoisse 06869 pour Jacob 03290 ; Mais il en sera délivré 03467 (8735).
8 En ce jour 03117-là, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 des armées 06635, Je briserai 07665 (8799) son joug 05923 de dessus ton cou 06677, Je romprai 05423 (8762) tes liens 04147, Et des étrangers 02114 (8801) ne t’assujettiront 05647 (8799) plus.
9 Ils serviront 05647 (8804) l’Éternel 03068, leur Dieu 0430, Et David 01732, leur roi 04428, que je leur susciterai 06965 (8686).
10 Et toi, mon serviteur 05650 Jacob 03290, ne crains 03372 (8799) pas, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 ; Ne t’effraie 02865 (8735) pas, Israël 03478 ! Car je te délivrerai 03467 (8688) de la terre lointaine 07350, Je délivrerai ta postérité 02233 du pays 0776 où elle est captive 07628 ; Jacob 03290 reviendra 07725 (8804), il jouira du repos 08252 (8804) et de la tranquillité 07599 (8768), Et il n’y aura personne pour le troubler 02729 (8688).
11 Car je suis avec toi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, pour te délivrer 03467 (8687) ; J’anéantirai 06213 (8799) 03617 toutes les nations 01471 parmi lesquelles je t’ai dispersé 06327 (8689), Mais toi, je ne t’anéantirai 06213 (8799) 03617 pas ; Je te châtierai 03256 (8765) avec équité 04941, Je ne puis pas te laisser impuni 05352 (8763) 05352 (8762).
12 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Ta blessure 07667 est grave 0605 (8803), Ta plaie 04347 est douloureuse 02470 (8737).
13 Nul ne défend 01777 (8802) ta cause 01779, pour bander ta plaie 04205 ; Tu n’as ni remède 08585, ni moyen de guérison 07499.
14 Tous ceux qui t’aimaient 0157 (8764) t’oublient 07911 (8804), Aucun ne prend souci 01875 (8799) de toi ; Car je t’ai frappée  05221 (8689) comme frappe 04347 un ennemi 0341 (8802), Je t’ai châtiée 04148 avec violence 0394, À cause de la multitude 07230 de tes iniquités 05771, Du grand nombre 06105 (8804) de tes péchés 02403.
15 Pourquoi te plaindre 02199 (8799) de ta blessure 07667, De la douleur 04341 que cause ton mal 0605 (8803) ? C’est à cause de la multitude 07230 de tes iniquités 05771, Du grand nombre 06105 (8804) de tes péchés 02403, Que je t’ai fait souffrir 06213 (8804) ces choses.
16 Cependant, tous ceux qui te dévorent 0398 (8802) seront dévorés 0398 (8735), Et tous tes ennemis 06862, tous, iront 03212 (8799) en captivité 07628 ; Ceux qui te dépouillent 07601 (8802) (8675) 08154 (8802) seront dépouillés 04933, Et j’abandonnerai 05414 (8799) au pillage 0962 (8802) tous ceux qui te pillent 0957.
17 Mais je te guérirai 05927 (8686) 0724, je panserai 07495 (8799) tes plaies 04347, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068. Car ils t’appellent 07121 (8804) la repoussée 05080 (8737), Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 (8802).
18 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Voici, je ramène 07725 (8802) les captifs 07622 des tentes 0168 de Jacob 03290, J’ai compassion 07355 (8762) de ses demeures 04908 ; La ville 05892 sera rebâtie 01129 (8738) sur ses ruines 08510, Le palais 0759 sera rétabli 03427 (8799) comme il était 04941.
19 Du milieu d’eux s’élèveront 03318 (8804) des actions de grâces 08426 Et des cris 06963 de réjouissance 07832 (8764) ; Je les multiplierai 07235 (8689), et ils ne diminueront 04591 (8799) pas ; Je les honorerai 03513 (8689), et ils ne seront pas méprisés 06819 (8799).
20 Ses fils 01121 seront comme autrefois 06924, Son assemblée 05712 subsistera 03559 (8735) devant 06440 moi, Et je châtierai 06485 (8804) tous ses oppresseurs 03905 (8801).
21 Son chef 0117 sera tiré de son sein, Son dominateur 04910 (8802) sortira 03318 (8799) du milieu 07130 de lui ; Je le ferai approcher 07126 (8689), et il viendra 05066 (8738) vers moi ; Car qui oserait 06148 (8804) 03820 de lui-même s’approcher 05066 (8800) de moi ? Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
22 Vous serez mon peuple 05971, Et je serai votre Dieu 0430.
23 Voici, la tempête 05591 de l’Éternel 03068, la fureur 02534 éclate 03318 (8804), L’orage 05591 se précipite 01641 (8706), Il fond 02342 (8799) sur la tête 07218 des méchants 07563.
24 La colère 0639 ardente 02740 de l’Éternel 03068 ne se calmera 07725 (8799) pas, Jusqu’à ce qu’il ait accompli 06213 (8800) , exécuté 06965 (8687) les desseins 04209 de son cœur 03820. Vous le comprendrez 0995 (8709) dans la suite 0319 des temps 03117.

Les codes strong

Strong numéro : 5352 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָקָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

naqah

1412

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-kaw’)   

Verbe

Définition :
  1. être vide, être clair, être pur, être libre, être innocent, être dégagé, être retranché
    1. (Qal) être vide, clair, pur
    2. (Nifal)
      1b1) être nettoyé, purifié
      1b2) être clair, libre de toute culpabilité, innocent
      1b3) être libre, être exempt de châtiment
      1b4) être libre de toute obligation
    3. (Piel)
      1c1) tenir pour innocent, acquitter
      1c2) laisser impuni
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être impuni, point puni, être dégagé, innocent, funeste, exemptde faute, impunément, pardonner, dépouiller, venger, être chassé ; 44

Concordance :

Genèse 24.8
Si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé (naqah) de ce serment que je te fais faire. Seulement, tu n’y mèneras pas mon fils.

Genèse 24.41
Tu seras dégagé (naqah) du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille ; si on ne te l’accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.

Exode 20.7
Tu ne prendras point le nom de l’Éternel, ton Dieu, en vain ; car l’Éternel   ne laissera point impuni (naqah) celui qui prendra son nom en vain.

Exode 21.19
celui qui aura frappé ne sera point puni (naqah), dans le cas où l’autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison.

Exode 34.7
qui conserve son amour jusqu’à mille générations, qui pardonne l’iniquité, la rébellion et le péché, mais qui ne tient (naqah) point le coupable pour innocent (naqah), et qui punit   l’iniquité des pères sur les enfants et sur les enfants des enfants jusqu’à la troisième et à la quatrième génération!

Nombres 5.19
Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira : Si aucun homme n’a couché  avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t’en es point détournée pour te souiller, ces eaux amères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes (naqah).

Nombres 5.28
Mais si la femme ne s’est point souillée et qu’elle soit pure, elle sera reconnue innocente (naqah) et aura des enfants.

Nombres 5.31
Le mari sera exempt de faute (naqah), mais la femme portera la peine de son iniquité.

Nombres 14.18
L’Éternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l’iniquité et la rébellion ; mais il ne tient point (naqah) le coupable pour innocent (naqah), et il punit l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération.

Deutéronome 5.11
Tu ne prendras point le nom de l’Éternel, ton Dieu, en vain ; car l’Éternel ne laissera point impuni (naqah) celui qui prendra son nom en vain.

Juges 15.3
Samson leur dit : Cette fois je ne serai pas coupable (naqah) envers les Philistins, si je leur fais du mal.

1 Samuel 26.9
Mais David dit à Abischaï : Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément (naqah)   Porter la main sur l’oint de l’Éternel ?

1 Rois 2.9
Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni (naqah) ; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

Job 9.28
Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent (naqah).

Job 10.14
Si je pèche, tu m’observes, Tu ne pardonnes (naqah) pas mon iniquité.

Psaumes 19.12
(19.13) Qui connaît ses égarements ? Pardonne (naqah) -moi ceux que j’ignore.

Psaumes 19.13
(19.14) Préserve aussi ton serviteur des orgueilleux ; Qu’ils ne dominent point sur moi! Alors je serai intègre, innocent (naqah) de grands péchés.

Proverbes 6.29
Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain : Quiconque la touche ne restera pas impuni (naqah).

Proverbes 11.21
Certes, le méchant ne restera pas impuni (naqah), Mais la postérité des justes sera sauvée.

Proverbes 16.5
Tout cœur hautain est en abomination à l’Éternel ; Certes, il ne restera pas impuni (naqah)  .

Proverbes 17.5
Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l’a fait ; Celui qui se réjouit d’un malheur ne restera pas impuni (naqah).

Proverbes 19.5
Le faux témoin ne restera pas impuni (naqah), Et celui qui dit des mensonges n’échappera pas.

Proverbes 19.9
Le faux témoin ne restera pas impuni (naqah), Et celui qui dit des mensonges périra .

Proverbes 28.20
Un homme fidèle est comblé de bénédictions, Mais celui qui a hâte de s’enrichir ne reste pas impuni (naqah).

Esaïe 3.26
Les portes de Sion gémiront et seront dans le deuil ; Dépouillée (naqah), elle s’assiéra par terre.

Jérémie 2.35
Malgré cela, tu dis : Oui, je suis innocente (naqah) ! Certainement sa colère s’est détournée   de moi! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n’ai point péché.

Jérémie 25.29
Car voici, dans la ville sur laquelle mon nom est invoqué Je commence  à faire du mal  ; Et vous, vous resteriez impunis (naqah) (naqah) ! Vous ne resterez pas impunis (naqah) ; Car j’appellerai le glaive sur tous les habitants de la terre, Dit l’Éternel des armées.

Jérémie 30.11
Car je suis avec toi, dit l’Éternel, pour te délivrer ; J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni (naqah) (naqah).

Jérémie 46.28
Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas! dit l’Éternel ; Car je suis avec toi. J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni (naqah) (naqah).

Jérémie 49.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront ; Et toi, tu resterais impuni (naqah) (naqah) ! Tu ne resteras pas impuni (naqah), Tu la boiras.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.