/   /   /  Psaume 74:18  /  strong 2778     

Psaumes 74.18
Segond 1910 + Codes Strongs


Supplication après la destruction du temple

1 Cantique 04905 (8688) d’Asaph 0623. Pourquoi, ô Dieu 0430 ! rejettes 02186 (8804)-tu pour toujours 05331 ? Pourquoi t’irrites 0639 06225 (8799)-tu contre le troupeau 06629 de ton pâturage 04830 ?
2 Souviens 02142 (8798)-toi de ton peuple 05712 que tu as acquis 07069 (8804) autrefois 06924, Que tu as racheté 01350 (8804) comme la tribu 07626 de ton héritage 05159 ! Souviens-toi de la montagne 02022 de Sion 06726, où tu faisais ta résidence 07931 (8804) ;
3 Porte 07311 (8685) tes pas 06471 vers ces lieux constamment 05331 dévastés 04876 ! L’ennemi 0341 (8802) a tout ravagé 07489 (8689) dans le sanctuaire 06944.
4 Tes adversaires 06887 (8802) ont rugi 07580 (8804) au milieu 07130 de ton temple 04150 ; Ils ont établi 07760 (8804) pour signes 0226 leurs signes 0226.
5 On les a vus 03045 (8735), pareils à celui qui lève 0935 (8688) 04605 La cognée 07134 dans une épaisse 05442 forêt 06086 ;
6 Et bientôt ils ont brisé 01986 (8799) toutes les sculptures 06603, À coups 03162 de haches 03781 et de marteaux 03597.
7 Ils ont mis 07971 (8765) le feu 0784 à ton sanctuaire 04720 ; Ils ont abattu 0776, profané 02490 (8765) la demeure 04908 de ton nom 08034.
8 Ils disaient 0559 (8804) en leur cœur 03820 : Traitons-les tous avec violence 03238 (8799) 03162 ! Ils ont brûlé 08313 (8804) dans le pays 0776 tous les lieux saints 04150 0410.
9 Nous ne voyons 07200 (8804) plus nos signes 0226 ; Il n’y a plus de prophète 05030, Et personne parmi nous qui sache 03045 (8802) jusqu’à quand 05704...
10 Jusqu’à quand, ô Dieu 0430 ! l’oppresseur 06862 outragera 02778 (8762)-t-il, L’ennemi 0341 (8802) méprisera 05006 (8762)-t-il sans cesse 05331 ton nom 08034 ?
11 Pourquoi retires 07725 (8686)-tu ta main 03027 et ta droite 03225 ? Sors 03615 (8761) 07130-la de ton sein 02436 (8675) 02436 ! détruis !
12 Dieu 0430 est mon roi 04428 dès les temps anciens 06924, Lui qui opère 06466 (8802) des délivrances 03444 au milieu 07130 de la terre 0776.
13 Tu as fendu 06565 (8782) la mer 03220 par ta puissance 05797, Tu as brisé 07665 (8765) les têtes 07218 des monstres 08577 sur les eaux 04325 ;
14 Tu as écrasé 07533 (8765) la tête 07218 du crocodile 03882, Tu l’as donné 05414 (8799) Pour nourriture 03978 au peuple 05971 du désert 06728.
15 Tu as fait jaillir 01234 (8804) des sources 04599 et des torrents 05158. Tu as mis à sec 03001 (8689) des fleuves 05104 qui ne tarissent point 0386.
16 À toi est le jour 03117, à toi est la nuit 03915 ; Tu as créé 03559 (8689) la lumière 03974 et le soleil 08121.
17 Tu as fixé 05324 (8689) toutes les limites 01367 de la terre 0776, Tu as établi 03335 (8804) l’été 07019 et l’hiver 02779.
18 Souviens 02142 (8798)-toi que l’ennemi 0341 (8802) outrage 02778 (8765) l’Éternel 03068, Et qu’un peuple 05971 insensé 05036 méprise 05006 (8765) ton nom 08034 !
19 Ne livre 05414 (8799) pas aux bêtes 02416 l’âme 05315 de ta tourterelle 08449, N’oublie 07911 (8799) pas à toujours 05331 la vie 02416 de tes malheureux 06041 !
20 Aie égard 05027 (8685) à l’alliance 01285 ! Car les lieux sombres 04285 du pays 0776 sont pleins 04390 (8804) de repaires 04999 de brigands 02555.
21 Que l’opprimé 01790 ne retourne 07725 (8799) pas confus 03637 (8737) ! Que le malheureux 06041 et le pauvre 034 célèbrent 01984 (8762) ton nom 08034 !
22 Lève 06965 (8798)-toi, ô Dieu 0430 ! défends 07378 (8798) ta cause 07379 ! Souviens 02142 (8798)-toi des outrages 02781 que te fait chaque jour 03117 l’insensé 05036 !
23 N’oublie 07911 (8799) pas les clameurs 06963 de tes adversaires 06887 (8802), Le tumulte 07588 sans cesse 08548 croissant 05927 (8802) de ceux qui s’élèvent 06965 (8801) contre toi !

Les codes strong

Strong numéro : 2778 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָרַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

charaph.

749,750,751

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-raf’)   

Verbe

Définition :
  1. reproche, insulte, blasphème, défi, mettre en danger, faire desreproches
    1. (Qal) reprocher
    2. (Piel) défier, insulter
  2. (Qal) hiver, temps de la moisson
  3. (Niphal) acquérir, être fiancé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

affronter, insulter, défi, opprobre, reproche, outrages, hiver, fiancée ; 41

Concordance :

Lévitique 19.20
Lorsqu’un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée (charaph.) à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.

Juges 5.18
Zabulon est un peuple qui affronta (charaph.) la mort, Et Nephthali de même, Sur les hauteurs des champs.

Juges 8.15
Puis il vint auprès des gens de Succoth, et dit : Voici Zébach et Tsalmunna, au sujet desquels vous m’avez insulté (charaph.), en disant : La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à tes hommes fatigués ?

1 Samuel 17.10
Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi (charaph.) à l’armée d’Israël ! Donnez -moi un homme, et nous nous battrons ensemble.

1 Samuel 17.25
Chacun disait : Avez-vous vu s’avancer cet homme ? C’est pour jeter (charaph.) à Israël un défi (charaph.) qu’il s’est avancé ! Si quelqu’un le tue, le roi le comblera de richesses, il lui donnera sa fille, et il affranchira la maison de son père en Israël.

1 Samuel 17.26
David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter (charaph.) l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.36
C’est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l’ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l’un d’eux, car il a insulté (charaph.) l’armée du Dieu vivant.

1 Samuel 17.45
David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée (charaph.).

2 Samuel 21.21
Il jeta un défi (charaph.) à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

2 Samuel 23.9
Après lui, Eléazar, fils de Dodo, fils d’Achochi. Il était l’un des trois guerriers qui affrontèrent (charaph.) avec David les Philistins rassemblés Pour combattre, tandis que les hommes d’Israël se retiraient sur les hauteurs.

2 Rois 19.4
Peut-être l’Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d’Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter (charaph.) au Dieu vivant, et peut-être l’Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu’il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

2 Rois 19.16
Éternel ! incline ton oreille, et écoute. Éternel ! ouvre tes yeux, et regarde. Entends les paroles de Sanchérib, qui a envoyé   Rabschaké Pour insulter (charaph.) au Dieu vivant.

2 Rois 19.22
Qui as-tu insulté (charaph.) et outragé ? Contre qui as-tu élevé la voix ? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d’Israël !

2 Rois 19.23
Par tes messagers tu as insulté (charaph.) le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J’ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban ; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j’atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger ;

1 Chroniques 20.7
Il jeta un défi (charaph.) à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

2 Chroniques 32.17
Et il envoya une lettre insultante (charaph.) pour l’Éternel, le Dieu d’Israël, en s’exprimant ainsi contre lui: De même que les dieux des nations des autres pays n’ont pu délivrer leur peuple de ma main, de même le Dieu d’Ezéchias ne délivrera pas son peuple de ma main.

Néhémie 6.13
En le gagnant ainsi, ils espéraient que j’aurais peur, et que je suivrais ses avis et commettrais un péché ; et ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation pour me couvrir d’opprobre (charaph.).

Job 27.6
Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon cœur ne me fait de reproche (charaph.) sur aucun de mes jours.

Psaumes 42.10
(42.11) Mes os se brisent quand mes persécuteurs m’outragent (charaph.), En me disant sans cesse : Où est ton Dieu ?

Psaumes 44.16
(44.17) À la voix de celui qui m’insulte (charaph.) et m’outrage, À la vue de l’ennemi et du vindicatif.

Psaumes 55.12
(55.13) Ce n’est pas un ennemi qui m’outrage (charaph.), je le supporterais ; Ce n’est pas mon adversaire qui s’élève contre moi, Je me cacherais devant lui.

Psaumes 57.3
(57.4) Il m’enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages (charaph.) ; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.

Psaumes 69.9
(69.10) Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t’insultent (charaph.) tombent sur moi.

Psaumes 74.10
Jusqu’à quand, ô Dieu ! l’oppresseur outragera (charaph.) -t-il, L’ennemi méprisera -t-il sans cesse ton nom ?

Psaumes 74.18
Souviens -toi que l’ennemi outrage (charaph.) l’Éternel, Et qu’un peuple insensé méprise ton nom !

Psaumes 79.12
Rends à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu’ils t’ont faits (charaph.), Seigneur !

Psaumes 89.51
(89.52) Souviens-toi des outrages (charaph.) de tes ennemis, ô Éternel ! De leurs outrages (charaph.) contre les pas de ton oint.

Psaumes 102.8
(102.9) Chaque jour mes ennemis m’outragent (charaph.), Et c’est par moi que jurent mes adversaires en fureur.

Psaumes 119.42
Et je pourrai répondre à celui qui m’outrage (charaph.), Car je me confie en ta parole.

Proverbes 14.31
Opprimer le pauvre, c’est outrager (charaph.) celui qui l’a fait ; Mais avoir pitié de l’indigent, c’est l’honorer.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.