/   /   /  Psaume 65:8  /  strong 4161     

Psaumes 65.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Louange à Dieu pour ses bienfaits

1 (65.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Psaume 04210 de David 01732. Cantique 07892. (65.2) Avec confiance 01747, ô Dieu 0430 ! on te louera 08416 dans Sion 06726, Et l’on accomplira 07999 (8792) les vœux 05088 qu’on t’a faits.
2 (65.3) Ô toi, qui écoutes 08085 (8802) la prière 08605 ! Tous les hommes 01320 viendront 0935 (8799) à toi.
3 (65.4) Les iniquités 01697 05771 m’accablent 01396 (8804) : Tu pardonneras 03722 (8762) nos transgressions 06588.
4 (65.5) Heureux 0835 celui que tu choisis 0977 (8799) et que tu admets en ta présence 07126 (8762), Pour qu’il habite 07931 (8799) dans tes parvis 02691 ! Nous nous rassasierons 07646 (8799) du bonheur 02898 de ta maison 01004, De la sainteté 06918 de ton temple 01964.
5 (65.6) Dans ta bonté 06664, tu nous exauces 06030 (8799) par des prodiges 03372 (8737), Dieu 0430 de notre salut 03468, Espoir 04009 de toutes les extrémités 07099 lointaines 07350 de la terre 0776 et de la mer 03220 !
6 (65.7) Il affermit 03559 (8688) les montagnes 02022 par sa force 03581, Il est ceint 0247 (8737) de puissance 01369 ;
7 (65.8) Il apaise 07623 (8688) le mugissement 07588 des mers 03220, le mugissement 07588 de leurs flots 01530, Et le tumulte 01995 des peuples 03816.
8 (65.9) Ceux qui habitent 03427 (8802) aux extrémités 07099 du monde s’effraient 03372 (8799) de tes prodiges 0226 ; 04161 Tu remplis d’allégresse 07442 (8686) l’orient 01242 et l’occident 06153.
9 (65.10) Tu visites 06485 (8804) la terre 0776 et tu lui donnes l’abondance 07783 (8787), Tu la combles 07227 de richesses 06238 (8686) ; Le ruisseau 06388 de Dieu 0430 est plein 04390 (8804) d’eau 04325 ; Tu prépares 03559 (8686) le blé 01715, quand tu la fertilises 03559 (8686) ainsi.
10 (65.11) En arrosant 07301 (8761) ses sillons 08525, en aplanissant 05181 (8763) ses mottes 01417 (8676) 01418, Tu la détrempes 04127 (8787) par des pluies 07241, tu bénis 01288 (8762) son germe 06780.
11 (65.12) Tu couronnes 05849 (8765) l’année 08141 de tes biens 02896, Et tes pas 04570 versent 07491 (8799) l’abondance 01880 ;
12 (65.13) Les plaines 04999 du désert 04057 sont abreuvées 07491 (8799), Et les collines 01389 sont ceintes 02296 (8799) d’allégresse 01524 ;
13 (65.14) Les pâturages 03733 se couvrent 03847 (8804) de brebis 06629, Et les vallées 06010 se revêtent 05848 (8799) de froment 01250. Les cris de joie 07321 (8709) et les chants retentissent 07891 (8799).

Les codes strong

Strong numéro : 4161 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מוֹצָא

Vient de 03318

Mot translittéré Entrée du TWOT

mowtsa’ ou motsa’

893c

Prononciation phonétique Type de mot

(mo-tsaw’) ou (mo-tsaw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. action ou lieu pour sortir, issue, exportation, source, jaillir
    1. une venue
      1a1) se lever (le soleil)
      1a2) ce qui sort, qui jaillit
      1a3) sortie
    2. émission, exportation
    3. source (d’eau), lieu de départ, orient (sortie du soleil), mine (d’argent)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être sorti, marche, démarche, tirer, source, issue, mine, germer, se lever, orient, courant, partir, annoncer, venue ; 27

Concordance :

Nombres 30.12
(30.13) mais si son mari les annule le jour où il en a connaissance  , tout vœu et tout engagement sortis (mowtsa’ ou motsa’) de ses lèvres n’auront aucune valeur, son mari  les a annulés ; et l’Éternel lui pardonnera.

Nombres 33.2
Moïse écrivit leurs marches (mowtsa’ ou motsa’) de station en station, d’après l’ordre de l’Éternel . Et voici leurs stations, selon leurs marches (mowtsa’ ou motsa’).

Deutéronome 8.3
Il t’a humilié, il t’a fait souffrir de la faim, et il t’a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n’avaient pas connue tes pères, afin de t’apprendre que l’homme ne vit pas de pain seulement, mais que l’homme vit de tout ce qui sort (mowtsa’ ou motsa’) de la bouche  de l’Éternel.

Deutéronome 23.23
Mais tu observeras et tu accompliras ce qui sortira (mowtsa’ ou motsa’) de tes lèvres, par conséquent les vœux  que tu feras volontairement à l’Éternel, ton Dieu, et que ta bouche aura prononcés.

2 Samuel 3.25
Tu connais Abner, fils de Ner ! c’est pour te tromper qu’il est venu, pour épier tes démarches (mowtsa’ ou motsa’), et pour savoir tout ce que tu fais.

1 Rois 10.28
C’était de l’Égypte que Salomon tirait (mowtsa’ ou motsa’) ses chevaux ; une caravane de marchands du roi les allait chercher par troupes à un prix fixe:

2 Rois 2.21
Il alla vers la source (mowtsa’ ou motsa’) des eaux, et il y jeta du sel, et dit : Ainsi parle l’Éternel : J’assainis ces eaux ; il n’en proviendra plus ni mort, ni stérilité.

2 Chroniques 1.16
C’était de l’Égypte que Salomon tirait (mowtsa’ ou motsa’) ses chevaux ; une caravane de marchands du roi allait les chercher par troupes à un prix fixe ;

2 Chroniques 32.30
Ce fut aussi lui, Ezéchias, qui boucha l’issue (mowtsa’ ou motsa’) supérieure des eaux de Guihon, et les conduisit en bas vers l’occident de la cité de David. Ezéchias réussit dans toutes ses entreprises.

Job 28.1
Il y a pour l’argent une mine (mowtsa’ ou motsa’) d’où on le fait sortir, Et pour l’or un lieu d’où on l’extrait pour l’affiner;

Job 38.27
Pour qu’elle abreuve les lieux solitaires et arides, Et qu’elle fasse germer (mowtsa’ ou motsa’) et sortir l’herbe ?

Psaumes 19.6
(19.7) Il se lève (mowtsa’ ou motsa’) à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l’autre extrémité : Rien ne se dérobe   à sa chaleur.

Psaumes 65.8
(65.9) Ceux qui habitent aux extrémités du monde s’effraient de tes prodiges ; (mowtsa’ ou motsa’) Tu remplis d’allégresse l’orient et l’occident.

Psaumes 75.6
(75.7) Car ce n’est ni de l’orient (mowtsa’ ou motsa’), ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation.

Psaumes 89.34
(89.35) Je ne violerai Point mon alliance Et je ne changerai pas ce qui est sorti (mowtsa’ ou motsa’) de mes lèvres.

Psaumes 107.33
Il change les fleuves en désert, Et les sources (mowtsa’ ou motsa’) d’eaux en terre desséchée,

Psaumes 107.35
Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources (mowtsa’ ou motsa’) d’eaux,

Esaïe 41.18
Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées  ; Je changerai le désert en étang, Et la terre aride en courants (mowtsa’ ou motsa’) d’eau  ;

Esaïe 58.11
L’Éternel sera toujours ton guide, Il rassasiera ton âme dans les lieux arides, Et il redonnera de la vigueur à tes membres ; Tu seras comme un jardin arrosé, Comme une source (mowtsa’ ou motsa’) dont les eaux ne tarissent pas.

Jérémie 17.16
Et moi, pour t’obéir, je n’ai pas refusé d’être pasteur ; Je n’ai pas non plus désiré le jour du malheur, tu le sais ; Ce qui est sorti (mowtsa’ ou motsa’) de mes lèvres a été découvert devant toi.

Ezéchiel 12.4
Sors tes effets comme des effets de voyage, de jour sous leurs yeux ; et toi, pars le soir, en leur présence, comme partent (mowtsa’ ou motsa’) des exilés.

Ezéchiel 42.11
Devant elles, il y avait une allée, comme devant les chambres qui étaient du côté du septentrion. La longueur et la largeur étaient les mêmes; leurs issues (mowtsa’ ou motsa’), leur disposition et leurs portes étaient semblables.

Ezéchiel 43.11
S’ils rougissent de toute leur conduite, fais-leur connaître la forme de cette maison, sa disposition, ses issues (mowtsa’ ou motsa’) et ses entrées, tous ses dessins et toutes ses ordonnances, tous ses dessins et toutes ses lois ; mets-en la description sous leurs yeux, afin qu’ils gardent tous ses dessins et toutes ses ordonnances, et qu’ils s’y conforment dans l’exécution.

Ezéchiel 44.5
L’Éternel me dit : Fils de l’homme, sois attentif, et regarde de tes yeux ! Ecoute de tes oreilles tout ce que je te dirai au sujet de toutes les ordonnances de la maison de l’Éternel et de toutes ses lois ; considère attentivement l’entrée de la maison et toutes les issues (mowtsa’ ou motsa’) du sanctuaire.

Daniel 9.25
Sache -le donc, et comprends ! Depuis le moment où la parole a annoncé (mowtsa’ ou motsa’) que Jérusalem sera rebâtie jusqu’à l’Oint, au Conducteur, il y a sept semaines ; dans soixante-deux semaines, les places et les fossés seront rétablis, mais en des temps fâcheux.

Osée 6.3
Connaissons, cherchons à connaître l’Éternel ; Sa venue (mowtsa’ ou motsa’) est aussi certaine que celle de l’aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.