/   /   /  Job 23:9  /  strong 5848     

Job 23.9
Segond 1910 + Codes Strongs


Intervention n° 8 de Job

1 Job 0347 prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) :
2 Maintenant 03117 encore ma plainte 07879 est une révolte 04805, Mais la souffrance 03027  étouffe 03513 (8804) mes soupirs 0585.
3 Oh 05414 (8799) ! si je savais 03045 (8804) où le trouver 04672 (8799), Si je pouvais arriver 0935 (8799) jusqu’à son trône 08499,
4 Je plaiderais 06186 (8799) ma cause 04941 devant 06440 lui, Je remplirais 04390 (8762) ma bouche 06310 d’arguments 08433,
5 Je connaîtrais 03045 (8799) ce qu’il peut avoir à répondre 04405 06030 (8799), Je verrais 0995 (8799) ce qu’il peut avoir à me dire 0559 (8799).
6 Emploierait 07378 (8799)-il toute 07230 sa force 03581 à me combattre 05978 ? Ne daignerait 07760 (8799)-il pas au moins m’écouter ?
7 Ce serait un homme droit 03477 qui plaiderait 03198 (8737) avec lui, Et je serais pour toujours 05331 absous 06403 (8762) par mon juge 08199 (8802).
8 Mais, si je vais 01980 (8799) à l’orient 06924, il n’y est pas ; Si je vais à l’occident 0268, je ne le trouve 0995 (8799) pas ;
9 Est-il occupé 06213 (8800) au nord 08040, je ne puis le voir 02372 (8799) ; Se cache 05848 (8799)-t-il au midi 03225 , je ne puis le découvrir 07200 (8799).
10 Il sait 03045 (8804) néanmoins quelle voie 01870 j’ai suivie 05978 ; Et, s’il m’éprouvait 0974 (8804), je sortirais 03318 (8799) pur comme l’or 02091.
11 Mon pied 07272 s’est attaché 0270 (8804) à ses pas 0838 ; J’ai gardé 08104 (8804) sa voie 01870, et je ne m’en suis point détourné 05186 (8686).
12 Je n’ai pas abandonné 04185 (8686) les commandements 04687 de ses lèvres 08193 ; J’ai fait plier 06845 (8804) ma volonté 02706 aux paroles 0561 de sa bouche 06310.
13 Mais sa résolution est arrêtée 0259 ; qui s’y opposera 07725 (8686) ? Ce que son âme 05315 désire 0183 (8765), il l’exécute 06213 (8799).
14 Il accomplira 07999 (8686) donc ses desseins 02706 à mon égard, Et il en concevra bien 07227 d’autres 02007 encore.
15 Voilà pourquoi sa présence 06440 m’épouvante 0926 (8735) ; Quand j’y pense 0995 (8709), j’ai peur 06342 (8799) de lui.
16 Dieu 0410 a brisé 07401 (8689) mon courage 03820, Le Tout-Puissant 07706 m’a rempli d’effroi 0926 (8689).
17 Car ce ne sont pas les ténèbres 02822 qui m’anéantissent 06789 (8738) 06440, Ce n’est pas l’obscurité 0652 dont je 06440 suis couvert 03680 (8765).

Les codes strong

Strong numéro : 5848 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָטַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`ataph

1605,1606,1607

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-taf’)   

Verbe

Définition :
  1. se tourner de côté
    1. (Qal) tourner de côté, retourner (dans le but de couvrir)
  2. s’envelopper
    2a) (Qal) s’enrouler, s’envelopper, se couvrir
  3. être faible, être défaillant, devenir faible
    3a) (Qal) être faible
    3b) (Nifal) s’évanouir
    3c) (Hifil) montrer de la faiblesse
    3d) (Hitpael) s’évanouir, disparaître au loin, mourir
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être chétif, se cacher, abattu, se revêtir, envelopper, mourir, languissant, tomber en défaillance ; 16

Concordance :

Genèse 30.42
Quand les brebis étaient chétives (`ataph), il ne les plaçait point; de sorte que les chétives (`ataph)   étaient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob.

Job 23.9
Est-il occupé au nord, je ne puis le voir ; Se cache (`ataph) -t-il au midi, je ne puis le découvrir.

Psaumes 61.2
(61.3) Du bout de la terre je crie à toi, le cœur abattu (`ataph) ; Conduis -moi sur le rocher que je ne puis atteindre !

Psaumes 65.13
(65.14) Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent (`ataph) de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.

Psaumes 73.6
Aussi l’orgueil leur sert de collier, La violence est le vêtement qui les enveloppe (`ataph) ;

Psaumes 77.3
(77.4) Je me souviens de Dieu, et je gémis ; Je médite, et mon esprit est abattu (`ataph). -Pause.

Psaumes 102.1
(102.1) Prière d’un malheureux, lorsqu’il est abattu (`ataph) et qu’il répand sa plainte devant l’Éternel. (102.2) Éternel, écoute ma prière, Et que mon cri parvienne jusqu’à toi!

Psaumes 107.5
Ils souffraient de la faim et de la soif ; Leur âme était languissante (`ataph).

Psaumes 142.3
(142.4) Quand mon esprit est abattu (`ataph) au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m’ont tendu un piège.

Psaumes 143.4
Mon esprit est abattu (`ataph) au dedans de moi, Mon cœur est troublé dans mon sein.

Esaïe 57.16
Je ne veux pas contester à toujours, Ni garder une éternelle colère, Quand devant moi tombent en défaillance (`ataph) les esprits, Les âmes que j’ai faites.

Lamentations 2.11
Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se répand sur la terre, À cause du désastre de la fille de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en défaillance (`ataph) dans les rues de la ville.

Lamentations 2.12
Ils disaient à leurs mères : Où y a-t-il du blé et du vin ? Et ils tombaient (`ataph) comme des blessés dans les rues de la ville, Ils rendaient l’âme sur le sein de leurs mères.

Lamentations 2.19
Lève -toi, pousse des gémissements à l’entrée des veilles de la nuit ! Répands ton cœur comme de l’eau, en présence du Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants Qui meurent (`ataph) de faim aux coins de toutes les rues !

Jonas 2.7
(2.8) Quand mon âme était abattue (`ataph) au dedans de moi, Je me suis souvenu de l’Éternel, Et ma prière est parvenue jusqu’à toi, Dans ton saint temple.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.