/   /   /  Job 23:1  /  strong 347     

Job 23.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Intervention n° 8 de Job

1 Job 0347 prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) :
2 Maintenant 03117 encore ma plainte 07879 est une révolte 04805, Mais la souffrance 03027  étouffe 03513 (8804) mes soupirs 0585.
3 Oh 05414 (8799) ! si je savais 03045 (8804) où le trouver 04672 (8799), Si je pouvais arriver 0935 (8799) jusqu’à son trône 08499,
4 Je plaiderais 06186 (8799) ma cause 04941 devant 06440 lui, Je remplirais 04390 (8762) ma bouche 06310 d’arguments 08433,
5 Je connaîtrais 03045 (8799) ce qu’il peut avoir à répondre 04405 06030 (8799), Je verrais 0995 (8799) ce qu’il peut avoir à me dire 0559 (8799).
6 Emploierait 07378 (8799)-il toute 07230 sa force 03581 à me combattre 05978 ? Ne daignerait 07760 (8799)-il pas au moins m’écouter ?
7 Ce serait un homme droit 03477 qui plaiderait 03198 (8737) avec lui, Et je serais pour toujours 05331 absous 06403 (8762) par mon juge 08199 (8802).
8 Mais, si je vais 01980 (8799) à l’orient 06924, il n’y est pas ; Si je vais à l’occident 0268, je ne le trouve 0995 (8799) pas ;
9 Est-il occupé 06213 (8800) au nord 08040, je ne puis le voir 02372 (8799) ; Se cache 05848 (8799)-t-il au midi 03225 , je ne puis le découvrir 07200 (8799).
10 Il sait 03045 (8804) néanmoins quelle voie 01870 j’ai suivie 05978 ; Et, s’il m’éprouvait 0974 (8804), je sortirais 03318 (8799) pur comme l’or 02091.
11 Mon pied 07272 s’est attaché 0270 (8804) à ses pas 0838 ; J’ai gardé 08104 (8804) sa voie 01870, et je ne m’en suis point détourné 05186 (8686).
12 Je n’ai pas abandonné 04185 (8686) les commandements 04687 de ses lèvres 08193 ; J’ai fait plier 06845 (8804) ma volonté 02706 aux paroles 0561 de sa bouche 06310.
13 Mais sa résolution est arrêtée 0259 ; qui s’y opposera 07725 (8686) ? Ce que son âme 05315 désire 0183 (8765), il l’exécute 06213 (8799).
14 Il accomplira 07999 (8686) donc ses desseins 02706 à mon égard, Et il en concevra bien 07227 d’autres 02007 encore.
15 Voilà pourquoi sa présence 06440 m’épouvante 0926 (8735) ; Quand j’y pense 0995 (8709), j’ai peur 06342 (8799) de lui.
16 Dieu 0410 a brisé 07401 (8689) mon courage 03820, Le Tout-Puissant 07706 m’a rempli d’effroi 0926 (8689).
17 Car ce ne sont pas les ténèbres 02822 qui m’anéantissent 06789 (8738) 06440, Ce n’est pas l’obscurité 0652 dont je 06440 suis couvert 03680 (8765).

Les codes strong

Strong numéro : 347 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אִיּוֹב

Vient de 0340

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Iyowb

78b

Prononciation phonétique Type de mot

(ee-yobe’)   

Nom propre masculin

Définition :

Job = "haï, ennemi", "Je m’exclamerai"

  1. un patriarche, le sujet du livre de Job
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Job 58 ; 58

Concordance :

Job 1.1
Il y avait dans le pays d’Uts un homme qui s’appelait Job (’Iyowb). Et cet homme était intègre et droit ; il craignait Dieu, et se détournait du mal.

Job 1.5
Et quand les jours de festin étaient passés, Job (’Iyowb) appelait et sanctifiait ses fils, puis il se levait de bon matin et offrait pour chacun d’eux un holocauste ; car Job (’Iyowb) disait : Peut-être mes fils ont-ils péché et ont-ils offensé Dieu dans leur cœur. C’est ainsi que Job (’Iyowb) avait coutume d’agir.

Job 1.8
L’Éternel dit à Satan : As-tu remarqué mon serviteur Job  (’Iyowb)? Il n’y a personne comme lui sur la terre ; c’est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal.

Job 1.9
Et Satan répondit à l’Éternel : Est-ce d’une manière désintéressée que Job (’Iyowb) craint Dieu ?

Job 1.14
il arriva auprès de Job (’Iyowb) un messager qui dit : Les bœufs labouraient et les ânesses paissaient à côté d’eux;

Job 1.20
Alors Job (’Iyowb) se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il se prosterna,

Job 1.22
En tout cela, Job (’Iyowb) ne pécha point et n’attribua rien d’injuste à Dieu.

Job 2.3
L’Éternel dit à Satan : As-tu remarqué mon serviteur Job  (’Iyowb)? Il n’y a personne comme lui sur la terre ; c’est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal. Il demeure ferme dans son intégrité, et tu m’excites à le perdre sans motif.

Job 2.7
Et Satan se retira de devant la face de l’Éternel. Puis il frappa Job (’Iyowb) d’un ulcère malin, depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête.

Job 2.10
Mais Job lui répondit : Tu parles comme une femme insensée. Quoi ! nous recevons de Dieu le bien, et nous ne recevrions pas aussi le mal ! En tout cela Job (’Iyowb) ne pécha point par ses lèvres.

Job 2.11
Trois amis de Job (’Iyowb), Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler !

Job 3.1
Après cela, Job (’Iyowb) ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance.

Job 3.2
Il (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 6.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 9.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 12.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 16.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 19.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 21.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 23.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 26.1
Job (’Iyowb) prit la parole et dit :

Job 27.1
Job (’Iyowb) prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit :

Job 29.1
Job (’Iyowb) prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit :

Job 31.40
Qu’il y croisse des épines au lieu de froment, Et de l’ivraie au lieu d’orge ! Fin des paroles de Job (’Iyowb).

Job 32.1
Ces trois hommes cessèrent de répondre à Job (’Iyowb), parce qu’il se regardait comme juste.

Job 32.2
Alors s’enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s’enflamma contre Job (’Iyowb), parce qu’il se disait juste devant Dieu.

Job 32.3
Et sa colère s’enflamma contre ses trois amis, parce qu’ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient Job (’Iyowb).

Job 32.4
Comme ils étaient plus âgés que lui, Elihu avait attendu jusqu’à ce moment pour parler à Job (’Iyowb).

Job 32.12
Je vous ai donné toute mon attention ; Et voici, aucun de vous ne l (’Iyowb)’a convaincu, Aucun n’a réfuté ses paroles.

Job 33.1
Maintenant donc, Job (’Iyowb), écoute mes discours, Prête l’oreille à toutes mes paroles !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.