/   /   /  2 Chroniques 36:1  /  strong 2977     

2 Chroniques 36.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Règnes de Joachaz, Jojakim et Jojakin

1 Le peuple 05971 du pays 0776 Prit 03947 (8799) Joachaz 03059, fils 01121 de Josias 02977, et l’établit roi 04427 (8686) à la place de son père 01 à Jérusalem 03389.
2 Joachaz 03099 avait 01121 vingt 06242-trois 07969 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) trois 07969 mois 02320 à Jérusalem 03389.
3 Le roi 04428 d’Égypte 04714 le destitua 05493 (8686) à Jérusalem 03389, et frappa 06064 (8799) le pays 0776 d’une contribution de cent 03967 talents 03603 d’argent 03701 et d’un talent 03603 d’or 02091.
4 Et le roi 04428 d’Égypte 04714 établit roi 04427 (8686) sur Juda 03063 et sur Jérusalem 03389 Eliakim 0471, frère 0251 de Joachaz ; et il changea 05437 (8686) son nom 08034 en celui de Jojakim 03079. Néco 05224 prit 03947 (8804) son frère 0251 Joachaz 03099, et l’emmena 0935 (8686) en Égypte 04714.
5 Jojakim 03079 avait 01121 vingt 06242-cinq 02568 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) onze 0259 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389. Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, son Dieu 0430.
6 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, monta 05927 (8804) contre lui, Et le lia 0631 (8799) avec des chaînes d’airain 05178 pour le conduire 03212 (8687) à Babylone 0894.
7 Nebucadnetsar 05019 emporta 0935 (8689) à Babylone 0894 des ustensiles 03627 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, et il les mit 05414 (8799) dans son palais 01964 à Babylone 0894.
8 Le reste 03499 des actions 01697 de Jojakim 03079, les abominations 08441 qu’il commit 06213 (8804), et ce qui se trouvait 04672 (8737) en lui, cela est écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des rois 04428 d’Israël 03478 et de Juda 03063. Et Jojakin 03078, son fils 01121, Régna 04427 (8799) à sa place.
9 Jojakin 03078 avait 01121 huit 08083 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), Et il régna 04427 (8804) trois 07969 mois 02320 et dix 06235 jours 03117 à Jérusalem 03389. Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068.
10 L’année 08141 suivante 08666, le roi 04428 Nebucadnetsar 05019 le fit 07971 (8804) emmener 0935 (8686) à Babylone 0894 avec les ustensiles 03627 précieux 02532 de la maison 01004 de l’Éternel 03068. Et il établit roi 04427 (8686) sur Juda 03063 et sur Jérusalem 03389 Sédécias 06667, frère 0251 de Jojakin.

Règne de Sédécias

11 Sédécias 06667 avait 01121 vingt 06242 et un 0259 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) onze 0259 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389.
12 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, son Dieu 0430 ; et il ne s’humilia 03665 (8738) point devant 06440 Jérémie 03414, le prophète 05030, qui lui parlait 06310 de la part de l’Éternel 03068.
13 Il se révolta 04775 (8804) même contre le roi 04428 Nebucadnetsar 05019, qui l’avait fait jurer 07650 (8689) par le nom de Dieu 0430 ; et il raidit 07185 (8686) son cou 06203 et endurcit 0553 (8762) son cœur 03824, au point de ne pas retourner 07725 (8800) à l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
14 Tous les chefs 08269 des sacrificateurs 03548 et le peuple 05971 multiplièrent 04604 07235 (8689) aussi les transgressions 04603 (8800), selon toutes les abominations 08441 des nations 01471 ; et ils profanèrent 02930 (8762) la maison 01004 de l’Éternel 03068, qu’il avait sanctifiée 06942 (8689) à Jérusalem 03389.
15 L’Éternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01, donna 07971 (8799) de bonne heure 07925 (8687) à ses envoyés 03027 04397 la mission 07971 (8800) de les avertir, car il voulait épargner 02550 (8804) son peuple 05971 et sa propre demeure 04583.
16 Mais ils se moquèrent 03931 (8688) des envoyés 04397 de Dieu 0430, ils méprisèrent 0959 (8802) ses paroles 01697, et ils se raillèrent 08591 (8700) de ses prophètes 05030, jusqu’à ce que la colère 02534 de l’Éternel 03068 contre son peuple 05971 devînt 05927 (8800) sans remède 04832.
17 Alors l’Éternel fit monter 05927 (8686) contre eux le roi 04428 des Chaldéens 03778, et tua 02026 (8799) par l’épée 02719 leurs jeunes gens 0970 dans la maison 01004 de leur sanctuaire 04720 ; il n’épargna 02550 (8804) ni le jeune homme 0970, ni la jeune fille 01330, ni le vieillard 02205, ni l’homme aux cheveux blancs 03486, il livra 05414 (8804) tout entre ses mains 03027.
18 Nebucadnetsar emporta 0935 (8689) à Babylone 0894 tous les ustensiles 03627 de la maison 01004 de Dieu 0430, grands 01419 et petits 06996, les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, et les trésors 0214 du roi 04428 et de ses chefs 08269.
19 Ils brûlèrent 08313 (8799) la maison 01004 de Dieu 0430, ils démolirent 05422 (8762) les murailles 02346 de Jérusalem 03389, ils livrèrent 08313 (8804) au feu 0784 tous ses palais 0759 et détruisirent 07843 (8687) tous les objets 03627 précieux 04261.
20 Nebucadnetsar emmena captifs 01540 (8686) à Babylone 0894 ceux qui échappèrent 07611 à l’épée 02719 ; et ils lui furent assujettis 05650 , à lui et à ses fils 01121, jusqu’à la domination 04427 (8800) du royaume 04438 de Perse 06539,
21 afin que s’accomplît 04390 (8763) la parole 01697 de l’Éternel 03068 prononcée par la bouche 06310 de Jérémie 03414 ; jusqu’à ce que le pays 0776 eût joui 07521 (8804) de ses sabbats 07676, il se reposa 07673 (8804) tout le temps 03117 qu’il fut dévasté 08074 (8715) , jusqu’à l’accomplissement 04390 (8763) de soixante-dix 07657 ans 08141.

Édit de Cyrus

22 La première 0259 année 08141 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, afin que s’accomplît 03615 (8800) la parole 01697 de l’Éternel 03068 prononcée par la bouche 06310 de Jérémie 03414, l’Éternel 03068 réveilla 05782 (8689) l’esprit 07307 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, qui fit faire de vive voix 0559 (8800) et par écrit 04385 cette publication 05674 (8686) 06963 dans tout son royaume 04438 :
23 Ainsi parle 0559 (8804) Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539 : L’Éternel 03068, le Dieu 0430 des cieux 08064 , m’a donné 05414 (8804) tous les royaumes 04467 de la terre 0776, Et il m’a commandé 06485 (8804) de lui bâtir 01129 (8800) une maison  01004 à Jérusalem 03389 en Juda 03063. Qui d’entre vous est de son peuple 05971 ? Que l’Éternel 03068, son Dieu 0430, soit avec lui, et qu’il monte 05927 (8799) !

Les codes strong

Strong numéro : 2977 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יֹאשִׁיָּה

Vient de la même racine que 0803 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yo’shiyah

Prononciation phonétique Type de mot

(yo-shee-yaw’) ou (yo-she-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Josias = "l’Éternel guérit"

  1. fils d’Amon par Jedida, qui succéda à son père sur le trône de Juda et régna 31 ans ; son règne est surtout marqué par le grandretour à l’adoration de l’Éternel
  2. un exilé de retour, fils de Sophonie dans la maison duquel eut lieu le symbolique couronnement de Josué le sacrificateur autemps de Zacharie le prophète
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Josias 53 ; 53

Concordance :

1 Rois 13.2
Il cria contre l’autel, par la parole de l’Éternel, et il dit : Autel ! autel ! ainsi parle l’Éternel : Voici, il naîtra un fils à la maison de David ; son nom sera Josias (Yo’shiyah); il immolera sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent sur toi des parfums, et l’on brûlera sur toi des ossements d’hommes !

2 Rois 21.24
Mais le peuple du pays frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon ; et le peuple du pays établit roi Josias (Yo’shiyah), son fils, à sa place.

2 Rois 21.26
On l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Uzza. Et Josias (Yo’shiyah), son fils, régna à sa place.

2 Rois 22.1
Josias (Yo’shiyah) avait huit ans lorsqu’il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jedida, fille d’Adaja, de Botskath.

2 Rois 22.3
La dix-huitième année du roi Josias (Yo’shiyah), le roi envoya dans la maison de l’Éternel Schaphan, le secrétaire, fils d’Atsalia, fils de Meschullam . (22.4) Il lui dit :

2 Rois 23.16
Josias (Yo’shiyah), s’étant tourné et ayant vu les sépulcres qui étaient là dans la montagne, envoya prendre les ossements des sépulcres, et il les brûla sur l’autel et le souilla, selon la parole de l’Éternel Prononcée par l’homme de Dieu qui avait annoncé ces choses.

2 Rois 23.19
Josias (Yo’shiyah) fit encore disparaître toutes les maisons des hauts lieux, qui étaient dans les villes de Samarie, et qu’avaient faites les rois d’Israël pour irriter l’Éternel; il fit   à leur égard entièrement comme il avait fait à Béthel.

2 Rois 23.23
Ce fut la dix-huitième année du roi Josias (Yo’shiyah) qu’on célébra cette Pâque en l’honneur de l’Éternel à Jérusalem.

2 Rois 23.24
De plus, Josias (Yo’shiyah) fit disparaître ceux qui évoquaient les esprits et ceux qui prédisaient l’avenir, et les théraphim, et les idoles, Et toutes les abominations qui se voyaient dans le pays de Juda et à Jérusalem, afin de mettre en pratique les paroles de la loi, écrites dans le livre que le sacrificateur Hilkija avait trouvé dans la maison de l’Éternel.

2 Rois 23.28
Le reste des actions de Josias (Yo’shiyah), et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?

2 Rois 23.29
De son temps, Pharaon Néco, roi d’Égypte, monta contre le roi d’Assyrie, vers le fleuve de l’Euphrate. Le roi Josias (Yo’shiyah) marcha à sa rencontre ; et Pharaon le tua à meguiddo, dès qu’il le vit.

2 Rois 23.30
Ses serviteurs l’emportèrent mort sur un char ; ils l’amenèrent de Meguiddo à Jérusalem, et ils l’enterrèrent dans son sépulcre. Et le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias (Yo’shiyah); ils l’oignirent, et le firent roi à la place de son père.

2 Rois 23.34
Et Pharaon Néco établit roi Eliakim, fils de Josias (Yo’shiyah), à la place de Josias (Yo’shiyah), son père, et il changea son nom en celui de Jojakim. Il prit Joachaz, qui alla   en Égypte et y mourut.

1 Chroniques 3.14
Amon, son fils ; Josias (Yo’shiyah), son fils.

1 Chroniques 3.15
Fils de Josias (Yo’shiyah) : Le premier-né, Jochanan ; le second, Jojakim ; le troisième, Sédécias ; le quatrième, Schallum.

2 Chroniques 33.25
Mais le peuple du pays frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon ; et le peuple du pays établit roi Josias (Yo’shiyah), son fils, à sa place.

2 Chroniques 34.1
Josias (Yo’shiyah) avait huit ans lorsqu’il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem.

2 Chroniques 34.33
Josias (Yo’shiyah) fit disparaître toutes les abominations de tous les pays appartenant aux enfants d’Israël, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir l’Éternel, leur Dieu. Pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent point de l’Éternel, le Dieu de leurs pères.

2 Chroniques 35.1
Josias (Yo’shiyah) célébra la Pâque en l’honneur de l’Éternel à Jérusalem, et l’on immola la Pâque le quatorzième jour du premier mois.

2 Chroniques 35.7
Josias (Yo’shiyah) donna aux gens du peuple, à tous ceux qui se trouvaient là, des agneaux et des chevreaux au nombre de trente  mille, le tout pour la Pâque, et trois mille bœufs ; cela fut pris sur les biens du roi.

2 Chroniques 35.16
Ainsi fut organisé ce jour -là tout le service de l’Éternel Pour faire la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, d’après l’ordre du roi Josias (Yo’shiyah).

2 Chroniques 35.18
Aucune Pâque pareille à celle-là n’avait été célébrée en Israël depuis les jours de Samuel le prophète ; et aucun des rois d’Israël n’avait célébré une Pâque pareille à celle que célébrèrent Josias (Yo’shiyah), les sacrificateurs et les Lévites, tout Juda et Israël qui s’y trouvaient, Et les habitants de Jérusalem.

2 Chroniques 35.19
Ce fut la dix-huitième année du règne de Josias (Yo’shiyah) que cette Pâque fut célébrée.

2 Chroniques 35.20
Après tout cela, après que Josias (Yo’shiyah) eut réparé la maison de l’Éternel, Néco, roi d’Égypte, monta pour combattre à Carkemisch sur l’Euphrate. Josias (Yo’shiyah) marcha   à sa rencontre ;

2 Chroniques 35.22
Mais Josias (Yo’shiyah) ne se détourna point de lui, et il se déguisa pour l’attaquer, sans écouter les paroles de Néco, qui venaient de la bouche de Dieu. Il s’avança pour combattre dans la vallée de Meguiddo.

2 Chroniques 35.23
Les archers tirèrent sur le roi Josias (Yo’shiyah), et le roi dit   à ses serviteurs : Emportez -moi, car je suis gravement blessé.

2 Chroniques 35.24
Ses serviteurs l’emportèrent du char, le mirent dans un second char qui était à lui, et l’amenèrent à Jérusalem. Il mourut, et fut enterré dans le sépulcre  de ses pères. Tout Juda et Jérusalem Pleurèrent Josias (Yo’shiyah).

2 Chroniques 35.25
Jérémie fit une complainte sur Josias (Yo’shiyah); tous les chanteurs et toutes les chanteuses ont parlé de Josias (Yo’shiyah) dans leurs complaintes jusqu’à ce jour, et en ont établi la coutume en Israël. Ces chants sont écrits dans les Complaintes.

2 Chroniques 35.26
Le reste des actions de Josias (Yo’shiyah), et ses œuvres de piété, telles que les prescrit la loi de l’Éternel,

2 Chroniques 36.1
Le peuple du pays Prit Joachaz, fils de Josias (Yo’shiyah), et l’établit roi à la place de son père à Jérusalem.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.