/   /   /  Apocalypse 4:6  /  strong 1715     

Apocalypse 4.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Sept sceaux

Le trône de Dieu

1 Après 3326 cela 5023, je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), une porte 2374 était ouverte 455 (5772) dans 1722 le ciel 3772. 2532 La première 4413 voix 5456 que 3739 j’avais entendue 191 (5656), comme 5613 le son d’une trompette 4536, et qui me 3326 1700 parlait 2980 (5723), dit 3004 (5723) : Monte 305 (5628) ici 5602, et 2532 je te 4671 ferai voir 1166 (5692) ce qui 3739 doit 1163 (5748) arriver 1096 (5635) dans la suite 3326 5023.
2 2532 Aussitôt 2112 je fus 1096 (5633) ravi en 1722 esprit 4151. Et 2532 voici 2400 (5628), il y avait 2749 (5711) un trône 2362 dans 1722 le ciel 3772, et 2532 sur 1909 ce trône 2362 quelqu’un était assis 2521 (5740).
3 2532 Celui qui était assis 2521 (5740) avait 2258 (5713) l’aspect 3706 3664 d’une pierre 3037 de jaspe 2393 et 2532 de sardoine 4555 ; et 2532 le trône 2362 était environné 2943 d’un arc-en-ciel 2463 semblable 3706 3664 à de l’émeraude 4664.
4 2532 Autour 2943 du trône 2362 je vis 1492 (5627) vingt 1501 2532-quatre 5064 trônes 2362, et 2532 sur 1909 ces trônes 2362 vingt 1501 2532-quatre 5064 vieillards 4245 assis 2521 (5740), revêtus 4016 (5772) de 1722 vêtements 2440 blancs 3022, et 2532 2192 (5627) sur 1909 leurs 846 têtes 2776 des couronnes 4735 d’or 5552.
5 2532 Du 1537 trône 2362 sortent 1607 (5736) des éclairs 796, 2532 des voix 5456 et 2532 des tonnerres 1027. 2532 Devant 1799 le trône 2362 brûlent 2545 (5746) sept 2033 lampes 2985 ardentes 4442, qui 3739 sont 1526 (5748) les sept 2033 esprits 4151 de Dieu 2316.
6 Il y a encore 2532 devant 1799 le trône 2362 comme une mer 2281 de verre 5193, semblable 3664 à du cristal 2930. 2532 Au 1722 milieu 3319 du trône 2362 et 2532 autour 2945 du trône 2362, il y a quatre 5064 êtres vivants 2226 remplis 1073 (5723) d’yeux 3788 devant 1715 et 2532 derrière 3693.
7 2532 Le premier 4413 être vivant 2226 est semblable 3664 à un lion 3023, 2532 le second 1208 être vivant 2226 est semblable 3664 à un veau 3448, 2532 le troisième 5154 être vivant 2226 a 2192 (5723) la face 4383 d 5613’un homme 444, et 2532 le quatrième 5067 être vivant 2226 est semblable 3664 à un aigle 105 qui vole 4072 (5740).
8 2532 Les quatre 5064 êtres vivants 2226 ont 2192 (5707) chacun 303 1520 2596 1438 six 1803 ailes 4420, et 2532 ils sont remplis 1073 (5723) d’yeux 3788 tout autour 2943 et 2532 au dedans 2081. Ils ne 3756 2192 (5719) cessent 372 de dire 3004 (5723) jour 2250 et 2532 nuit 3571 : Saint 40, saint 40, saint 40 est le Seigneur 2962 Dieu 2316, le Tout-Puissant 3841, qui 3588 était 2258 (5713) 3801, 2532 qui est 3801, et 2532 qui vient 2064 (5740) 3801 !
9 2532 Quand 3752 les êtres vivants 2226 rendent 1325 (5692) gloire 1391 et 2532 honneur 5092 et 2532 actions de grâces 2169 à celui 3588 qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, à celui qui vit 2198 (5723) aux 1519 siècles 165 des siècles 165,
10 les vingt 1501 2532-quatre 5064 vieillards 4245 se prosternent 4098 (5699) devant 1799 celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 ils adorent 4352 (5719) celui qui vit 2198 (5723) aux 1519 siècles 165 des siècles 165, et 2532 ils jettent 906 (5719) leurs 846 couronnes 4735 devant 1799 le trône 2362, en disant 3004 (5723) :
11 Tu es 1488 (5748) digne 514, notre Seigneur 2962 et notre Dieu 2316, de recevoir 2983 (5629) la gloire 1391 et 2532 l’honneur 5092 et 2532 la puissance 1411 ; car 3754 tu 4771 as créé 2936 (5656) toutes choses 3956, et 2532 c’est par 1223 ta 4675 volonté 2307 qu’elles existent 1526 (5748) et 2532 qu’elles ont été créées 2936 (5681).

Les codes strong

Strong numéro : 1715 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔμπροσθεν

Vient de 1722 et 4314

Mot translittéré Entrée du TDNT

emprosthen

Prononciation phonétique Type de mot

(em’-pros-then)   

Adverbe

Définition :
  1. en face, devant.
    1. devant, c’est à dire le lieu qui est en face d’une personne ou d’une chose.
    2. devant, en présence, donc opposé à, contre.
    3. devant, à la vue de.
    4. devant, ce qui dénote un rang supérieur.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devant ; 48

Concordance :

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant (emprosthen) les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 5.24
laisse là ton offrande devant (emprosthen) l’autel, et va   d’abord te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton offrande.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant (emprosthen) les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant (emprosthen) toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant (emprosthen) les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque me confessera devant (emprosthen) les hommes , je le confesserai aussi devant (emprosthen) mon Père qui est dans  les cieux ;

Matthieu 10.33
mais quiconque me reniera devant (emprosthen) les hommes, je le   renierai aussi devant (emprosthen) mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 11.10
Car c ’est celui dont il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant (emprosthen) toi.

Matthieu 11.26
Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi (emprosthen).

Matthieu 17.2
Il fut transfiguré devant (emprosthen) eux ; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

Matthieu 18.14
De même, ce n’est pas la volonté de (emprosthen) votre Père qui est dans les cieux qu ’il se perde un seul de ces petits.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux (emprosthen) hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.

Matthieu 25.32
Toutes les nations seront assemblées devant (emprosthen) lui. Il séparera les uns d’avec les autres, comme le berger sépare les brebis d’avec les boucs ;

Matthieu 26.70
Mais il le nia devant (emprosthen) tous, disant : Je ne sais ce que tu veux dire.

Matthieu 27.11
Jésus comparut devant (emprosthen) le gouverneur. Le gouverneur l ’interrogea, en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis.

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne d ’épines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant (emprosthen) lui, ils le raillaient, en disant : Salut, roi des Juifs !

Marc 1.2
Selon ce qui est écrit dans Ésaïe, le prophète : Voici, j ’envoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin (emprosthen) ;

Marc 9.2
Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls à l’écart sur une haute montagne. Il fut transfiguré devant (emprosthen) eux ;

Luc 5.19
Comme ils ne savaient par où l ’introduire, à cause de la foule, ils montèrent sur le toit, et ils le descendirent par une ouverture, avec son lit, au milieu de l’assemblée, devant (emprosthen) Jésus.

Luc 7.27
C’est celui dont il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant (emprosthen) toi.

Luc 10.21
En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint-Esprit, et il dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi (emprosthen).

Luc 12.8
Je vous le dis, quiconque me confessera devant (emprosthen) les hommes, le Fils de l’homme le confessera aussi devant (emprosthen) les anges de Dieu ;

Luc 14.2
Et voici, un homme hydropique était devant (emprosthen) lui.

Luc 19.4
Il courut en avant (emprosthen), et monta sur un sycomore pour le voir, parce qu ’il devait passer par là.

Luc 19.27
Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n’ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence (emprosthen).

Luc 19.28
Après avoir ainsi parlé, Jésus marcha devant (emprosthen) la foule, pour monter   à Jérusalem.

Luc 21.36
Veillez donc et priez en tout temps, afin que vous ayez la force d’échapper à toutes ces choses qui arriveront  , et de paraître debout devant (emprosthen) le Fils de l’homme.

Jean 1.15
Jean lui a rendu témoignage, et s’est écrié   : C’est celui dont j’ai dit : Celui qui vient après moi m ’a précédé (emprosthen), car il était avant moi.

Jean 1.30
C’est celui dont j ’ai dit : Après moi vient un homme qui m ’a précédé (emprosthen), car il était   avant moi.

Jean 3.28
Vous-mêmes m ’êtes témoins que j’ai dit : Je ne suis pas le Christ, mais j’ai été envoyé devant (emprosthen) lui.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.