/   /   /  Colossiens 2:4  /  strong 5124     

Colossiens 2.4
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Je veux 2309 (5719), en effet 1063, que vous 5209 sachiez 1492 (5760) combien est grand 2245 le combat 73 que je soutiens 2192 (5719) pour 4012 vous 5216, et 2532 pour ceux qui sont à 1722 Laodicée 2993, et 2532 pour tous ceux qui 3745 n’ont pas 3756 vu 3708 (5758) mon 3450 visage 4383 en 1722 la chair 4561,
2 afin qu 2443’ils aient le cœur 2588 846 rempli de consolation 3870 (5686), qu’ils soient unis 4822 (5685) dans 1722 la charité 26, et 2532 enrichis 4149 d 1519’une pleine 3956 4136 intelligence 4907 pour 1519 connaître 1922 le mystère 3466 de Dieu 2316, savoir 2532 Christ 5547,
3 mystère dans 1722 lequel 3739 sont 1526 (5748) cachés 614 tous 3956 les trésors 2344 de la sagesse 4678 et 2532 de la science 1108.
4 1161 Je dis 3004 (5719) cela 5124 afin que 3363 personne 5100 ne vous 5209 trompe 3884 (5741) par 1722 des discours séduisants 4086.
5 Car 1063, si 1499 2532 je suis absent 548 (5748) de corps 4561, 235 je suis 1510 (5748) avec 4862 vous 5213 en esprit 4151, 2532 voyant 991 (5723) avec joie 5463 (5723) le bon ordre 5010 qui règne parmi vous 5216, et 2532 la fermeté 4733 de votre 5216 foi 4102 en 1519 Christ 5547.
6 Ainsi donc 3767, comme 5613 vous avez reçu 3880 (5627) le Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, marchez 4043 (5720) en 1722 lui 846,
7 étant enracinés 4492 (5772) et 2532 fondés 2026 (5746) en 1722 lui 846, et 2532 affermis 950 (5746) par 1722 la foi 4102, d’après 2531 les instructions qui vous ont été données 1321 (5681), et abondez 4052 (5723) en 1722 846 1722 actions de grâces 2169.

L’œuvre de Christ et la liberté qui en découle

8 Prenez garde 991 (5720) 3361 que personne 5100 ne fasse 2071 (5704) de vous 5209 sa proie 4812 (5723) par 1223 la philosophie 5385 et 2532 par une vaine 2756 tromperie 539, s’appuyant sur 2596 la tradition 3862 des hommes 444, sur 2596 les rudiments 4747 du monde 2889, et 2532 non 3756 sur 2596 Christ 5547.
9 Car 3754 en 1722 lui 846 habite 2730 (5719) corporellement 4985 toute 3956 la plénitude 4138 de la divinité 2320.
10 2532 Vous avez 2075 (5748) tout pleinement 4137 (5772) en 1722 lui 846, qui 3739 est 2076 (5748) le chef 2776 de toute 3956 domination 746 et 2532 de toute autorité 1849.
11 Et 2532 c’est en 1722 lui 3739 que vous avez été circoncis 4059 (5681) d’une circoncision 4061 que la main n’a pas faite 886, mais de 1722 la circoncision 4061 de Christ 5547, qui consiste dans 1722 le dépouillement 555 du corps 4983 de la chair 4561 :
12 ayant été ensevelis avec 4916 (5651) lui 846 par 1722 le baptême 908, vous êtes aussi 2532 ressuscités 4891 en 1722 lui 3739 et avec 4891 (5681) lui, par 1223 la foi 4102 en la puissance 1753 de Dieu 2316, qui 3588 l 846 ’a ressuscité 1453 (5660) des 1537 morts 3498.
13 2532 Vous 5209 qui étiez 5607 (5752) morts 3498 par 1722 vos offenses 3900 et 2532 par l’incirconcision 203 de votre 5216 chair 4561, il vous a rendus à la vie 4806 (5656) avec 4862 lui 846, en nous 5213 faisant grâce 5483 (5666) pour toutes 3956 nos offenses 3900 ;
14 il a effacé 1813 (5660) l’acte 5498 dont les ordonnances 1378 nous 2257 condamnaient 2596 et qui 3739 subsistait 2258 (5713) contre 5227 nous 2254, et 2532 il l’a détruit 142 (5758) 846 1537 3319 en le 846 clouant 4338 (5660) à la croix 4716 ;
15 il a dépouillé 554 (5666) les dominations 746 et 2532 les autorités 1849, et les a livrées publiquement 1722 3954 en spectacle 1165 (5656), en triomphant 2358 (5660) d 846’elles par 1722 la croix 846.
16 Que personne 3361 5100 donc 3767 ne vous 5209 juge 2919 (5720) au sujet du 1722 manger 1035 ou 2228 du 1722 boire 4213, ou 2228 au sujet 1722 3313 d’une fête 1859, 2228 d’une nouvelle lune 3561, ou 2228 des sabbats 4521 :
17 c 3739’était 2076 (5748) l’ombre 4639 des choses à venir 3195 (5723), mais 1161 le corps 4983 est en Christ 5547.
18 Qu’aucun homme 3367, sous 1722 une apparence 2309 (5723) d’humilité 5012 et 2532 par un culte 2356 des anges 32, ne vous 5209 ravisse à son gré le prix 2603 (5720) de la course, tandis qu’il s’abandonne 1687 (5723) à ses visions 3708 (5758) 3361 3739 et qu’il est enflé 5448 (5746) d’un vain orgueil 1500 par 5259 ses 846 pensées 3563 charnelles 4561,
19 2532 sans 3756 s’attacher 2902 (5723) au chef 2776, dont 1537 3739 tout 3956 le corps 4983, assisté et 2532 solidement assemblé 4822 (5746) par 1223 des jointures 860 et 2532 des liens 4886, tire l’accroissement 837 (5719) 838 que Dieu 2316 donne 2023 (5746).
20 3767 Si 1487 vous êtes morts 599 (5627) avec 4862 Christ 5547 aux 575 rudiments 4747 du monde 2889, pourquoi 5101, comme si 5613 vous viviez 2198 (5723) dans 1722 le monde 2889, vous impose-t-on ces préceptes 1379 (5743) :
21 Ne prends 2345 (5632) pas 3366 ! ne goûte 1089 (5667) pas 3366 ! ne touche 680 (5672) pas 3361 !
22 préceptes qui 3739 tous 3956 deviennent 2076 (5748) pernicieux 5356 1519 par l’abus 671, et qui ne sont fondés que sur 2596 les ordonnances 1778 et 2532 les doctrines 1319 des hommes 444 ?
23 Ils 3748 ont 2192 (5723), à la vérité 3303, une apparence 2076 (5748) 3056 de sagesse 4678, en 1722 ce qu’ils indiquent un culte volontaire 1479, 2532 de l’humilité 5012, et 2532 le mépris 857 du corps 4983, mais ils sont sans 3756 1722 aucun 5100 mérite 5092 et contribuent à 4314 la satisfaction 4140 de la chair 4561.

Les codes strong

Strong numéro : 5124 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τοῦτο

Singulier nominatif ou accusatif de 3778

Mot translittéré Entrée du TDNT

touto

Prononciation phonétique Type de mot

(too’-to)   

Pronom

Définition :
  1. cette (chose), ces (choses).
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ceci, cela, c’est pourquoi, … ; 320

Concordance :

Matthieu 1.22
Tout cela (touto) arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 6.25
C’est pourquoi (touto) je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 8.9
Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela (touto)! et il le fait.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela (touto)? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 12.11
Il leur répondit : Lequel d’entre vous, s’il n’a qu’une brebis et qu’elle (touto) tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi (touto) ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.31
C’est pourquoi (touto) je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes, mais le blasphème contre l’Esprit ne sera point pardonné.

Matthieu 13.13
C’est pourquoi (touto) je leur parle en paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n ’entendent ni ne comprennent.

Matthieu 13.28
Il leur répondit : C’est un ennemi qui a fait cela (touto). Et les serviteurs lui dirent : Veux-tu que nous allions l ’arracher ?

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi (touto), tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C ’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela (touto) qu’il se fait par lui des miracles.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c (touto)’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 16.22
Pierre, l ’ayant pris à part, se mit à le reprendre, et dit : À Dieu ne plaise, Seigneur ! Cela (touto) ne t ’arrivera pas.

Matthieu 17.21
Mais cette (touto) sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce (touto) petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi (touto), le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs.

Matthieu 19.26
Jésus les regarda, et leur dit : Aux hommes cela (touto) est impossible, mais à Dieu tout est possible.

Matthieu 21.4
Or, ceci (touto) arriva afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète :

Matthieu 21.43
C’est pourquoi (touto), je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela (touto), vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.34
C’est pourquoi (touto), voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 24.14
Cette (touto) bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 24.44
C’est pourquoi (touto), vous aussi, tenez -vous prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.

Matthieu 26.9
On aurait pu vendre ce (touto) parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres.

Matthieu 26.12
En répandant ce (touto) parfum sur mon corps, elle l’a fait pour ma sépulture.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout où cette (touto) bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Matthieu 26.26
Pendant qu’ils mangeaient, Jésus prit du pain ; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant : Prenez, mangez, ceci (touto) est mon corps.

Matthieu 26.28
car ceci (touto) est mon sang, le sang de l’alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s ’il est possible, que cette (touto) coupe s’éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois, et pria ainsi : Mon Père, s ’il n’est pas possible que cette (touto) coupe s’éloigne sans que je la boive, que ta volonté soit faite !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.