/   /   /  Deutéronome 24:8  /  strong 5061     

Deutéronome 24.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Loi sur le divorce

1 Lorsqu’un homme 0376 aura pris 03947 (8799) et épousé 01166 (8804) une femme 0802 qui viendrait à ne pas trouver 04672 (8799) grâce 02580 à ses yeux 05869, parce qu’il a découvert 04672 (8804) en elle quelque chose 01697 de honteux 06172, il écrira 03789 (8804) pour elle une lettre 05612 de divorce 03748, et, après la lui avoir remise 05414 (8804) en main 03027, il la renverra 07971 (8765) de sa maison 01004.
2 Elle sortira 03318 (8804) de chez lui 01004, s’en ira 01980 (8804), et pourra devenir la femme d’un autre 0312 homme 0376 .
3 Si ce dernier 0314 homme 0376 la prend en aversion 08130 (8804), écrit 03789 (8804) pour elle une lettre 05612 de divorce 03748, et, après la lui avoir remise 05414 (8804) en main 03027, la renvoie 07971 (8765) de sa maison 01004 ; ou bien, si ce dernier 0314 homme 0376 qui l’a prise 03947 (8804) pour femme 0802 vient à mourir 04191 (8799),
4 alors le premier 07223 mari 01167 qui l’avait renvoyée 07971 (8765) ne pourra 03201 (8799) pas la reprendre 03947 (8800) 07725 (8800) pour femme 0802 après 0310 qu’elle a été souillée 02930 (8719), car c’est une abomination 08441 devant 06440 l’Éternel 03068, et tu ne chargeras point de péché 02398 (8686) le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802) pour héritage 05159.

Ordonnances diverses

5 Lorsqu’un homme 0376 sera nouvellement 02319 marié 03947 (8799) 0802, il n’ira 03318 (8799) point à l’armée  06635, et on ne lui imposera 05674 (8799) aucune charge 01697 ; il sera exempté 05355 par raison de famille 01004 pendant un 0259 an 08141, et il réjouira 08055 (8765) la femme 0802 qu’il a prise 03947 (8804).
6 On ne prendra point pour gage 02254 (8799) les deux meules 07347, ni la meule de dessus 07393 ; car ce serait prendre pour gage 02254 (8802) la vie 05315 même.
7 Si l’on trouve 04672 (8735) un homme 0376 qui ait dérobé 01589 (8802) l’un 05315 de ses frères 0251, l’un des enfants 01121 d’Israël 03478, qui en ait fait son esclave 06014 (8694) ou qui l’ait vendu 04376 (8804), ce voleur 01590 sera puni de mort 04191 (8804). Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.
8 Prends garde 08104 (8734) à la plaie 05061 de la lèpre 06883, afin de bien 03966 observer 08104 (8800) et de faire 06213 (8800) tout ce que vous enseigneront 03384 (8686) les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881 ; vous aurez soin d’agir 08104 (8799) 06213 (8800) d’après les ordres que je leur ai donnés 06680 (8765).
9 Souviens 02142 (8800)-toi de ce que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, fit 06213 (8804) à Marie 04813 pendant la route  01870, lors de votre sortie 03318 (8800) d’Égypte 04714.
10 Si tu fais à ton prochain 07453 un prêt 05383 (8686) quelconque 03972 04859, tu n’entreras 0935 (8799) point dans sa maison 01004 pour te saisir 05670 (8800) de son gage 05667 ;
11 tu resteras 05975 (8799) dehors 02351, et celui 0376 à qui tu fais le prêt 05383 (8802) t’apportera 03318 (8686) le gage 05667 dehors 02351.
12 Si cet homme 0376 est pauvre 06041, tu ne te coucheras 07901 (8799) point, en retenant son gage 05667 ;
13 tu le 05667 lui rendras 07725 (8687) 07725 (8686) au coucher 0935 (8800) du soleil 08121, afin qu’il couche 07901 (8804) dans son vêtement 08008 et qu’il te bénisse 01288 (8765) ; et cela te sera imputé à justice 06666 devant 06440 l’Éternel  03068, ton Dieu 0430.
14 Tu n’opprimeras 06231 (8799) point le mercenaire 07916, pauvre 06041 et indigent 034, qu’il soit l’un de tes frères 0251, ou l’un des étrangers 01616 demeurant dans ton pays 0776, dans tes portes 08179.
15 Tu lui donneras 05414 (8799) le salaire 07939 de sa journée 03117 avant le coucher 0935 (8799) du soleil 08121 ; car il est pauvre 06041, et il lui tarde de le recevoir 05375 (8802) 05315. Sans cela, il crierait 07121 (8799) à l’Éternel 03068 contre toi, et tu te chargerais d’un péché 02399.
16 On ne fera point mourir 04191 (8714) les pères 01 pour les enfants 01121, et l’on ne fera point mourir 04191 (8714) les enfants 01121 pour les pères 01 ; on fera mourir 04191 (8714) chacun 0376 pour son péché 02399.
17 Tu ne porteras point atteinte 05186 (8686) au droit 04941 de l’étranger 01616 et de l’orphelin 03490, et tu ne prendras point en gage  02254 (8799) le vêtement 0899 de la veuve 0490.
18 Tu te souviendras 02142 (8804) que tu as été esclave 05650 en Égypte 04714, et que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, t’a racheté 06299 (8799) ; c’est pourquoi je te donne ces 01697 commandements 06680 (8764) à mettre en pratique 06213 (8800).

Solidarité avec les plus démunis

19 Quand tu moissonneras 07114 (8799) ton champ 07105 07704, et que tu auras oublié 07911 (8804) une gerbe 06016 dans le champ 07704, tu ne retourneras 07725 (8799) point la prendre 03947 (8800) : elle sera pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490, afin que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 (8762) dans tout le travail 04639 de tes mains 03027.
20 Quand tu secoueras 02251 (8799) tes oliviers 02132, tu ne cueilleras point ensuite les fruits restés aux branches 06286 (8762) 0310 : ils seront pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490.
21 Quand tu vendangeras 01219 (8799) ta vigne 03754, tu ne cueilleras point ensuite les grappes qui y seront restées 05953 (8779) 0310 : elles seront pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490.
22 Tu te souviendras 02142 (8804) que tu as été esclave 05650 dans le pays 0776 d’Égypte 04714 ; c’est pourquoi je te donne ces 01697 commandements 06680 (8764) à mettre en pratique 06213 (8800).

Les codes strong

Strong numéro : 5061 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נֶגַע

Vient de 05060

Mot translittéré Entrée du TWOT

nega`

1293a

Prononciation phonétique Type de mot

(neh’-gah)   

Nom masculin

Définition :
  1. coup, fléau, maladie, marque, plaie
    1. coup, blessure
    2. coup (métaphore de maladie)
    3. marque (de lèpre)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

plaie, blessure, coups, fléaux, frapper ; 78

Concordance :

Genèse 12.17
Mais l’Éternel frappa de grandes plaies (nega`) Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d’Abram.

Exode 11.1
L’Éternel dit à Moïse : Je ferai venir encore une plaie (nega`) sur Pharaon et sur l’Égypte. Après cela, il vous laissera partir d’ici. Lorsqu’il vous laissera tout à fait aller, il vous chassera même d’ici.

Lévitique 13.2
Lorsqu’un homme aura sur la peau de son corps une tumeur, une dartre, ou une tache blanche, qui ressemblera à une plaie (nega`) de lèpre sur la peau de son corps, on l’amènera au sacrificateur Aaron  , ou à l’un de ses fils qui sont sacrificateurs.

Lévitique 13.3
Le sacrificateur examinera la plaie (nega`) qui est sur la peau du corps. Si le poil   de la plaie (nega`) est devenu blanc, et que la plaie (nega`) paraisse plus profonde que la peau du corps, c’est une plaie (nega`) de lèpre : le sacrificateur qui aura fait l’examen déclarera cet homme impur  .

Lévitique 13.4
S’il y a sur la peau du corps une tache blanche qui ne paraisse pas plus profonde que la peau, et que le poil ne soit pas devenu blanc, le sacrificateur enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie (nega`).

Lévitique 13.5
Le sacrificateur l’examinera le septième jour. Si la plaie (nega`) lui paraît   ne pas avoir fait de progrès et (nega`) ne pas s’être étendue sur la peau, le sacrificateur l’enfermera  une seconde fois pendant sept jours.

Lévitique 13.6
Le sacrificateur l’examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie (nega`)   est devenue pâle et (nega`) ne s’est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur   : c’est une dartre ; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

Lévitique 13.9
Lorsqu’il y aura sur un homme une plaie (nega`) de lèpre, on l’amènera au sacrificateur.

Lévitique 13.12
Si la lèpre fait une éruption sur la peau et couvre   toute la peau de celui qui a la plaie (nega`), depuis la tête jusqu’aux pieds, partout où le sacrificateur portera ses regards , le sacrificateur l’examinera ;

Lévitique 13.13
et quand il aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur  celui qui a la plaie (nega`): comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.

Lévitique 13.17
le sacrificateur l’examinera, et si la plaie (nega`) est devenue blanche, le sacrificateur déclarera pur celui qui a la plaie (nega`): il est pur.

Lévitique 13.20
Le sacrificateur l’examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur le déclarera impur : c’est une plaie (nega`) de lèpre , qui a fait éruption dans l’ulcère.

Lévitique 13.22
Si la tache s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur   : c’est une plaie (nega`) de lèpre.

Lévitique 13.25
(13.24) le sacrificateur l’examinera. (13.25) Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu’elle paraisse plus profonde que la peau, c’est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure ; le sacrificateur déclarera cet homme impur : c’est une plaie (nega`) de lèpre.

Lévitique 13.27
Le sacrificateur l’examinera le septième jour. Si la tache s’est étendue   sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur : c’est une plaie (nega`) de lèpre.

Lévitique 13.29
Lorsqu’un homme ou une femme aura une plaie (nega`) à la tête ou à la barbe,

Lévitique 13.30
le sacrificateur examinera la plaie (nega`). Si elle paraît plus profonde que la peau , et qu’il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur déclarera cet homme impur : c’est la teigne , c’est la lèpre de la tête ou de la barbe.

Lévitique 13.31
Si le sacrificateur voit que la plaie (nega`) de la teigne ne paraît pas plus profonde  que la peau, et qu’il n’y a point de poil noir, il enfermera pendant sept jours   celui qui a la plaie (nega`) de la teigne.

Lévitique 13.32
Le sacrificateur examinera la plaie (nega`) le septième jour. Si la teigne ne s’est pas étendue, s’il n’y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,

Lévitique 13.42
Mais s’il y a dans la partie chauve de devant ou de derrière une plaie (nega`) d’un blanc rougeâtre, c’est la lèpre   qui a fait éruption dans la partie chauve de derrière ou de devant.

Lévitique 13.43
Le sacrificateur l’examinera. S’il y a une tumeur de plaie (nega`) d’un blanc rougeâtre   dans la partie chauve de derrière ou de devant, semblable à la lèpre sur la peau du corps,

Lévitique 13.44
c’est un homme lépreux, il est impur : le sacrificateur le déclarera impur   ; c’est à la tête qu’est sa plaie (nega`).

Lévitique 13.45
Le lépreux, atteint de la plaie (nega`), portera ses vêtements déchirés, et aura la tête   nue ; il se couvrira la barbe, et criera : Impur ! Impur !

Lévitique 13.46
Aussi longtemps qu’il aura la plaie (nega`), il sera impur : il est impur. Il habitera   seul ; sa demeure sera hors du camp.

Lévitique 13.47
Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie (nega`) de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement   de lin,

Lévitique 13.49
et que la plaie (nega`) sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou   à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie (nega`) de lèpre, et elle sera montrée   au sacrificateur.

Lévitique 13.50
Le sacrificateur examinera la plaie (nega`), et il enfermera pendant sept jours  ce qui en est attaqué (nega`).

Lévitique 13.51
Il examinera la plaie (nega`) le septième jour. Si la plaie (nega`) s’est étendue   sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie (nega`) de lèpre invétérée : l’objet est impur.

Lévitique 13.52
Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie (nega`), car c’est une lèpre invétérée : il sera brûlé   au feu.

Lévitique 13.53
Mais si le sacrificateur voit que la plaie (nega`) ne s’est pas étendue sur le vêtement , sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.