/   /   /  1 Corinthiens 6:11  /  strong 2258     

1 Corinthiens 6.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Scandale des procès entre chrétiens

1 Quelqu’un 5100 de vous 5216, lorsqu’il a 2192 (5723) un différend 4229 avec 4314 un autre 2087, ose 5111 (5719)-t-il plaider 2919 (5745) devant 1909 les injustes 94, et 2532 non 3780 devant 1909 les saints 40 ?
2 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 les saints 40 jugeront 2919 (5692) le monde 2889 ? Et 2532 si 1487 c’est par 1722 vous 5213 que le monde 2889 est jugé 2919 (5743), êtes-vous 2075 (5748) indignes 370 de rendre les moindres 1646 jugements 2922 ?
3 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 nous jugerons 2919 (5692) les anges 32 ? Et nous ne jugerions pas, à plus forte raison 3386 1065, les choses de cette vie 982 ?
4 Quand 1437 donc 3303 3767 vous avez 2192 (5725) des différends 2922 pour les choses de cette vie 982, ce sont des gens dont l’Église 1722 1577 ne fait aucun cas 1848 (5772) que vous prenez 2523 (5719) 5128 pour juges !
5 Je le dis 3004 (5719) à votre 5213 honte 4314 1791. 3756 Ainsi 3779 il n’y a 2076 (5748) parmi 1722 vous 5213 pas 3761 un seul 1520 homme sage 4680 qui 3739 puisse 1410 (5695) prononcer 1252 (5658) entre 303 3319 ses 846 frères 80.
6 Mais 235 un frère 80 plaide 2919 (5743) contre 3326 un frère 80, et 2532 cela 5124 devant 1909 des infidèles 571 !
7 C’est 2076 (5748) déjà 2235 certes 3303 3767 un défaut 3654 2275 chez 1722 vous 5213 que 3754 d’avoir des procès 2917 2192 (5719) les uns avec 3326 les autres 1438. Pourquoi 1302 ne souffrez-vous 91 pas 3780 plutôt 3123 quelque injustice 91 (5743) ? Pourquoi 1302 ne vous laissez-vous pas 3780 plutôt 3123 dépouiller 650 (5743) ?
8 Mais 235 c’est vous 5210 qui commettez l’injustice 91 (5719) et 2532 qui dépouillez 650 (5719), et 2532 5023 c’est envers des frères 80 que vous agissez de la sorte !
9 2228 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 les injustes 94 n’hériteront 2816 (5692) point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316 ? Ne vous y trompez 4105 (5744) pas 3361 : ni 3777 les impudiques 4205, ni 3777 les idolâtres 1496, ni 3777 les adultères 3432, (6.10) ni 3777 les efféminés 3120, ni 3777 les infâmes 733,
10 ni 3777 les voleurs 2812, ni 3777 les cupides 4123, ni 3777 les ivrognes 3183, ni 3756 les outrageux 3060, ni 3756 les ravisseurs 727, n’hériteront 3756 2816 (5692) le royaume 932 de Dieu 2316.
11 Et 2532 c’est là 5023 ce que vous étiez 2258 (5713), quelques-uns de vous 5100. Mais 235 vous avez été lavés 628 (5668), mais 235 vous avez été sanctifiés 37 (5681), mais 235 vous avez été justifiés 1344 (5681) au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 par 1722 l’Esprit 4151 de notre 2257 Dieu 2316.

Liberté chrétienne et appartenance à Christ

12 Tout 3956 m 3427’est permis 1832 (5748), mais 235 tout 3956 n’est 4851 pas 3756 utile 4851 (5719) ; tout 3956 m 3427’est permis 1832 (5748), mais 235 je 1473 ne 3756 me laisserai asservir 1850 (5701) par 5259 quoi que ce soit 5100.
13 Les aliments 1033 sont pour le ventre 2836, et 2532 le ventre 2836 pour les aliments 1033 ; et 1161 Dieu 2316 détruira 2673 (5692) 2532 l’un 5026 comme 2532 les autres 5023. Mais 1161 le corps 4983 n’est pas 3756 pour l’impudicité 4202. 235 Il est pour le Seigneur 2962, et 2532 le Seigneur 2962 pour le corps 4983.
14 Et 1161 Dieu 2316, qui a ressuscité 2532 1453 (5656) le Seigneur 2962, 2532 nous 2248 ressuscitera 1825 (5692) aussi 2532 par 1223 sa 846 puissance 1411.
15 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 vos 5216 corps 4983 sont 2076 (5748) des membres 3196 de Christ 5547 ? Prendrai 142 (5660)-je donc 3767 les membres 3196 de Christ 5547, pour en faire 4160 (5661) les membres 3196 d’une prostituée 4204 ? (6.16) Loin de là 3361 1096 (5636) !
16 2228 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 celui qui s’attache 2853 (5746) à la prostituée 4204 est 2076 (5748) un seul 1520 corps 4983 avec elle ? Car 1063, est-il dit 5346 (5748), les deux 1417 deviendront 2071 (5704) 1519 une seule 3391 chair 4561.
17 Mais 1161 celui qui s’attache 2853 (5746) au Seigneur 2962 est 2076 (5748) avec lui un seul 1520 esprit 4151 .
18 Fuyez 5343 (5720) l’impudicité 4202. Quelque autre 3956 péché 265 qu 3739 1437’un homme 444 commette 4160 (5661), ce péché est 2076 (5748) hors 1622 du corps 4983 ; mais 1161 celui qui se livre à l’impudicité 4203 (5723) pèche 264 (5719) contre 1519 son propre 2398 corps 4983.
19 2228 Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 votre 5216 corps 4983 est 2076 (5748) le temple 3485 du Saint 40-Esprit 4151 qui est en 1722 vous 5213, que 3739 vous avez 2192 (5719) reçu de 575 Dieu 2316, et 2532 que vous ne vous appartenez 2075 (5748) point 3756 à vous-mêmes 1438 ?
20 Car 1063 vous avez été rachetés 59 (5681) à un grand prix 5092. Glorifiez 1392 (5657) donc 1211 Dieu 2316 dans 1722 votre 5216 corps 4983 et 2532 dans 1722 votre 5216 esprit 4151, qui 3748 appartiennent 2076 (5748) à Dieu 2316.

Les codes strong

Strong numéro : 2258 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἦν

Imparfait de 1510

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

Prononciation phonétique Type de mot

(ane)   

Verbe

Définition :
  1. j’étais, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

était, arriva, resta, se trouvait, se tenait, … (être) ; 455

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva (en) la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était (en) le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.15
Il y resta (en) jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 3.4
Jean avait un vêtement de poils de chameau , et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de (en) sauterelles et de miel sauvage.

Matthieu 4.18
Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux  frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient  un filet dans la mer ; car ils étaient (en) pêcheurs.

Matthieu 7.27
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison : elle est tombée, et sa ruine a été (en) grande.

Matthieu 7.29
car il enseignait (en) comme ayant autorité , et non pas comme leurs scribes.

Matthieu 8.30
Il y avait (en) loin d ’eux un grand troupeau de pourceaux   qui paissaient.

Matthieu 9.36
Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu  ’elle était languissante (en) et abattue, comme des brebis qui n’ont point de berger.

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était (en) pas permis de manger, non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.10
Et voici, il s’y trouvait (en) un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent à Jésus : Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat ? C’était afin de pouvoir l ’accuser.

Matthieu 12.40
Car, de même que Jonas fut (en) trois jours et trois nuits dans le ventre d’un grand poisson, de même le Fils de l’homme sera trois jours et trois nuits dans le sein de la terre.

Matthieu 14.21
Ceux qui avaient mangé étaient (en) environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Matthieu 14.23
Quand il l ’eut renvoyée, il monta sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu, il était (en) là seul.

Matthieu 14.24
La barque, déjà au milieu de la mer, était (en) battue par les flots ; car le vent était (en) contraire.

Matthieu 15.38
Ceux qui avaient mangé étaient (en) quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait (en) de grands biens.

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il (en) ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n’avez-vous pas cru en lui ?

Matthieu 21.33
Ecoutez une autre parabole. Il y avait (en) un homme, maître de maison, qui planta une vigne. Il l ’entoura d’une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il l ’afferma à des vignerons, et quitta le pays.

Matthieu 22.8
Alors il dit à ses serviteurs : Les noces sont prêtes ; mais les conviés n’en étaient (en) pas dignes.

Matthieu 22.25
Or, il y avait (en) parmi nous sept frères. Le premier se maria, et mourut ; et, comme il n’avait pas d’enfants, il laissa sa femme à son frère.

Matthieu 23.30
et que vous dites : Si nous avions vécu (en) du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints (en) à eux pour répandre le sang des prophètes.

Matthieu 24.38
Car, dans les jours qui précédèrent (en) le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ;

Matthieu 25.2
Cinq d’entre elles étaient (en) folles, et cinq sages.

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été (en) fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été (en) fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va, selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait (en) pour cet homme qu ’il ne fût pas né.

Matthieu 26.43
Il revint, et les trouva encore endormis ; car leurs yeux étaient (en) appesantis.

Matthieu 26.69
Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s’approcha de lui, et dit : Toi aussi, tu étais (en) avec Jésus le Galiléen.

Matthieu 26.71
Comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là ; Celui-ci était (en) aussi avec Jésus de Nazareth.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.