/   /   /  Malachie 1:12  /  strong 7979     

Malachie 1.12
Segond 1910 + Codes Strongs


L’amour de Dieu pour Israël

1 Oracle 04853, parole 01697 de l’Éternel 03068 à Israël 03478 par 03027 Malachie 04401.
2 Je vous ai aimés 0157 (8804), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068. Et vous dites 0559 (8804) : En quoi nous as-tu aimés 0157 (8804) ? Esaü 06215 n’est-il pas frère 0251 de Jacob 03290 ? dit 0559 (8804) l’Éternel 03068. Cependant j’ai aimé 0157 (8799) Jacob 03290,
3 Et j’ai eu de la haine 08130 (8804) Pour Esaü 06215, J’ai fait de ses montagnes 02022 une solitude 08077, J’ai livré 07760 (8799) son héritage 05159 aux chacals 08568 du désert 04057.
4 Si Édom 0123 dit 0559 (8799) : Nous sommes détruits 07567 (8795), Nous relèverons 07725 (8799) 01129 (8799) les ruines 02723 ! Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 : Qu’ils bâtissent 01129 (8799), je renverserai 02040 (8799), Et on les appellera 07121 (8804) pays 01366 de la méchanceté 07564, Peuple 05971 contre lequel l’Éternel 03068 est irrité 02194 (8804) pour 05704 toujours 05769.
5 Vos yeux 05869 le verront 07200 (8799), Et vous direz 0559 (8799) : Grand 01431 (8799) est l’Éternel 03068 Par delà les frontières 01366 d’Israël 03478 !

Le culte

6 Un fils 01121 honore 03513 (8762) son père 01, et un serviteur 05650 son maître 0113. Si je suis père 01, où est l’honneur qui m’est dû 03519 ? Si je suis maître 0113, où est la crainte 04172 qu’on a de moi ? Dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 à vous, sacrificateurs 03548, Qui méprisez 0959 (8802) mon nom 08034, Et qui dites 0559 (8804) : En quoi avons-nous méprisé 0959 (8804) ton nom 08034 ?
7 Vous offrez 05066 (8688) sur mon autel 04196 des aliments 03899 impurs 01351 (8794), Et vous dites 0559 (8804) : En quoi t’avons-nous profané 01351 (8765) ? C’est en disant 0559 (8800) : La table 07979 de l’Éternel 03068 est méprisable 0959 (8737) !
8 Quand vous offrez 05066 (8686) en sacrifice 02076 (8800) une bête aveugle 05787, n’est-ce pas mal 07451 ? Quand vous en offrez 05066 (8686) une boiteuse 06455 ou infirme 02470 (8802), n’est-ce pas mal 07451 ? Offre 07126 (8685)-la donc à ton gouverneur 06346 ! Te recevra-t-il bien 07521 (8799), te 06440 fera-t-il bon accueil 05375 (8799) ? Dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635.
9 Priez 02470 (8761) 06440 Dieu 0410 maintenant, pour qu’il ait pitié 02603 (8799) de nous ! C’est de vous que cela vient 03027 : Vous 06440 recevra-t-il favorablement 05375 (8799) ? Dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635.
10 Lequel de vous fermera 05462 (8799) les portes 01817, Pour que vous n’allumiez 0215 (8686) pas en vain 02600 le feu sur mon autel 04196 ? Je ne prends aucun plaisir 02656 en vous, dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, Et les offrandes 04503 de votre main 03027 ne me sont point agréables 07521 (8799).
11 Car depuis le lever 04217 du soleil 08121 jusqu’à son couchant 03996, Mon nom 08034 est grand 01419 parmi les nations 01471, Et en tout lieu 04725 on brûle 05066 (8716) de l’encens 06999 (8716) en l’honneur de mon nom 08034 Et l’on présente des offrandes 04503 Pures 02889 ; Car grand 01419 est mon nom 08034 parmi les nations 01471, Dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635.
12 Mais vous, vous le profanez 02490 (8764), En disant 0559 (8800) : La table 07979 de l’Éternel 03068 est souillée 01351 (8794), Et ce qu’elle rapporte 05108 est un aliment 0400  méprisable 0959 (8737).
13 Vous dites 0559 (8804) : Quelle fatigue 04972 ! et vous le dédaignez 05301 (8689), Dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 ; Et cependant vous amenez 0935 (8689) ce qui est dérobé 01497 (8803), boiteux 06455 ou infirme 02470 (8802), Et ce sont les offrandes 04503 que vous faites 0935 (8689) ! Puis-je les agréer 07521 (8799) de vos mains 03027 ? dit 0559 (8804) l’Éternel 03068.
14 Maudit 0779 (8803) soit le trompeur 05230 (8802) qui 03426 a dans son troupeau 05739 un mâle 02145, Et qui voue 05087 (8802) et sacrifie 02076 (8802) au Seigneur 0136 une bête chétive 07843 (8716) ! Car je suis un grand 01419 roi 04428, dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, Et mon nom 08034 est redoutable 03372 (8737) parmi les nations 01471.

Les codes strong

Strong numéro : 7979 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֻׁלְחָן

Vient de 07971

Mot translittéré Entrée du TWOT

shulchan

2395a

Prononciation phonétique Type de mot

(shool-khawn’)   

Nom masculin

Définition :
  1. table
    1. table
      1a1) de la table du roi, usage privé, usage sacré
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

une table 70 ; 70

Concordance :

Exode 25.23
Tu feras une table (shulchan) de bois d’acacia ; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 25.27
Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 25.28
Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’or ; et elles serviront à porter la table (shulchan).

Exode 25.30
Tu mettras sur la table (shulchan) les pains de proposition continuellement devant ma face.

Exode 26.35
Tu mettras la table (shulchan) en dehors du voile, et le chandelier en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ; et tu mettras la table (shulchan) au côté septentrional.

Exode 30.27
la table (shulchan) et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l’autel des parfums,

Exode 31.8
la table (shulchan) et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, (31.9) l’autel des parfums ;

Exode 35.13
la table (shulchan) et ses barres, et tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 37.10
Il fit la table (shulchan) de bois d’acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 37.14
Les anneaux étaient près du rebord, et recevaient les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 37.15
Il fit les barres de bois d’acacia, et les couvrit d’or ; et elles servaient à porter la table (shulchan).

Exode 37.16
Il fit les ustensiles qu’on devait mettre sur la table (shulchan), ses plats, ses coupes, ses calices   et ses tasses pour servir aux libations ; il les fit d’or pur.

Exode 39.36
la table (shulchan), tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 40.4
Tu apporteras la table (shulchan), et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras   le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.

Exode 40.22
Il plaça la table (shulchan) dans la tente d’assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile ;

Exode 40.24
Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ;

Lévitique 24.6
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table (shulchan) d’or pur  devant l’Éternel.

Nombres 3.31
On remit à leurs soins l’arche, la table (shulchan), le chandelier, les autels, les ustensiles du sanctuaire, avec lesquels on fait le service, le voile et tout ce qui en dépend.

Nombres 4.7
Ils étendront un drap bleu sur la table (shulchan) des pains de proposition, et ils mettront  dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations ; le pain y sera toujours ;

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table (shulchan); Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem, et il y mourut.

1 Samuel 20.29
Il a dit : Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons dans la ville un sacrifice de famille, et mon frère me l’a fait savoir ; si donc j’ai trouvé grâce à tes yeux, permets que j’aille en hâte voir mes frères. C’est pour cela qu’il n’est point venu à la table (shulchan) du roi.

1 Samuel 20.34
Il se leva de table (shulchan) dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune ; car il était affligé à cause de David, parce que son père l’avait outragé.

2 Samuel 9.7
David lui dit : Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père , et tu mangeras toujours à ma table (shulchan).

2 Samuel 9.10
Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger ; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table (shulchan). Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.

2 Samuel 9.11
Il dit au roi : Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur ordonne à son serviteur. Et Mephiboscheth mangea à la table (shulchan) de David, comme l’un des fils du roi.

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table (shulchan) du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 19.28
Car tous ceux de la maison de mon père n’ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur ; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table (shulchan). Quel droit puis-je encore avoir, et qu’ai-je à demander au roi ?

1 Rois 2.7
Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table (shulchan); car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais   Absalom, ton frère.

1 Rois 4.27
Les intendants pourvoyaient à l’entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s’approchaient de sa table (shulchan), chacun pendant son mois ; ils ne laissaient manquer de rien.

1 Rois 7.48
Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; la table (shulchan) d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.