/   /   /  Ezéchiel 38:20  /  strong 2346     

Ezéchiel 38.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Gog, instrument du jugement d’Israël

1 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
2 Fils 01121 de l’homme 0120, tourne 07760 (8798) ta face 06440 vers Gog 01463, au pays 0776 de Magog 04031, Vers le prince 05387 de Rosch 07218, de Méschec 04902 et de Tubal 08422, Et prophétise 05012 (8734) contre lui !
3 Tu diras 0559 (8804) : Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, j’en veux à toi, Gog 01463, Prince 05387 de Rosch 07218, de Méschec 04902 et de Tubal 08422 !
4 Je t’entraînerai 07725 (8790), et je mettrai 05414 (8804) une boucle 02397 à tes mâchoires 03895 ; Je te ferai sortir 03318 (8689), toi et toute ton armée 02428, Chevaux 05483 et cavaliers 06571, Tous vêtus 03847 (8803) magnifiquement 04358, Troupe 06951 nombreuse 07227 portant le grand 06793 et le petit bouclier 04043, Tous maniant 08610 (8802) l’épée 02719 ;
5 Et avec eux ceux de Perse 06539, d’Éthiopie 03568 et de Puth 06316, Tous portant le bouclier 04043 et le casque 03553 ;
6 Gomer 01586 et toutes ses troupes 0102, La maison 01004 de Togarma 08425, À l’extrémité 03411 du septentrion 06828, Et toutes ses troupes 0102, Peuples 05971 nombreux 07227 qui sont avec toi.
7 Prépare 03559 (8734)-toi, tiens 03559 (8685)-toi prêt, Toi, et toute ta multitude 06951 assemblée 06950 (8737) autour de toi ! Sois leur chef 04929 !
8 Après bien 07227 des jours 03117, tu seras à leur tête 06485 (8735) ; Dans la suite 0319 des années 08141, tu marcheras 0935 (8799) contre le pays 0776 Dont les habitants, échappés 07725 (8796) à l’épée 02719, Auront été rassemblés 06908 (8794) d’entre plusieurs 07227 peuples 05971 Sur les montagnes 02022 d’Israël 03478 longtemps 08548 désertes 02723 ; Retirés 03318 (8717) du milieu des peuples 05971, Ils seront tous en sécurité 0983 dans leurs demeures 03427 (8804).
9 Tu monteras 05927 (8804), tu t’avanceras 0935 (8799) comme une tempête 07722, Tu seras comme une nuée 06051 qui va couvrir 03680 (8763) le pays 0776, Toi et toutes tes troupes 0102, et les nombreux 07227 peuples 05971 avec toi.
10 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : En ce jour 03117-là, des pensées 01697 s’élèveront 05927 (8799) dans ton cœur 03824, Et tu formeras 02803 (8804) de mauvais 07451 desseins 04284.
11 Tu diras 0559 (8804) : Je monterai 05927 (8799) contre un pays 0776 ouvert 06519, Je fondrai 0935 (8799) sur des hommes tranquilles 08252 (8802), En sécurité 0983 dans leurs demeures 03427 (8802), Tous dans des habitations 03427 (8802) sans murailles 02346 , Et n’ayant ni verrous 01280 ni portes 01817 ;
12 J’irai faire 07997 (8800) du butin 07998 et me livrer 0962 (8800) au pillage 0957, Porter 07725 (8687) la main 03027 sur des ruines 02723 maintenant habitées 03427 (8737), Sur un peuple 05971 recueilli 0622 (8794) du milieu des nations 01471, Ayant 06213 (8802) des troupeaux 04735 et des propriétés 07075, Et occupant 03427 (8802) les lieux élevés 02872 du pays 0776.
13 Séba 07614 et Dedan 01719, les marchands 05503 (8802) de Tarsis 08659, Et tous leurs lionceaux 03715, te diront 0559 (8799) : Viens 0935 (8802)-tu pour faire 07997 (8800) du butin 07998 ? Est-ce pour piller 0962 (8800) 0957 que tu as rassemblé 06950 (8689) ta multitude 06951, Pour emporter 05375 (8800) de l’argent 03701 et de l’or 02091, Pour prendre 03947 (8800) des troupeaux 04735 et des biens 07075, Pour faire 07997 (8800) un grand 01419 butin 07998 ?
14 C’est pourquoi prophétise 05012 (8734), fils 01121 de l’homme 0120, et dis 0559 (8804) à Gog 01463 : Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Oui, le jour 03117 où mon peuple 05971 d’Israël 03478 vivra 03427 (8800) en sécurité 0983, Tu le sauras 03045 (8799).
15 Alors tu partiras 0935 (8804) de ton pays 04725, des extrémités 03411 du septentrion 06828, Toi et de nombreux 07227 peuples 05971 avec toi, Tous montés 07392 (8802) sur des chevaux 05483, Une grande 01419 multitude 06951, une armée 02428 puissante 07227.
16 Tu t’avanceras 05927 (8804) contre mon peuple 05971 d’Israël 03478, Comme une nuée 06051 qui va couvrir 03680 (8763) le pays 0776. Dans la suite 0319 des jours 03117, je te ferai marcher 0935 (8689) contre mon pays 0776, Afin que les nations 01471 me connaissent 03045 (8800), Quand je serai sanctifié 06942 (8736) par toi sous leurs yeux 05869, ô Gog 01463 !
17 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Est-ce toi de qui j’ai parlé 01696 (8765) jadis 06931 03117 Par 03027 mes serviteurs 05650 les prophètes 05030 d’Israël 03478, Qui ont prophétisé 05012 (8737) alors, pendant 03117 des années 08141, Que je t’amènerais 0935 (8687) contre eux ?
18 En ce jour 03117-là, le jour 03117 où Gog 01463 marchera 0935 (8800) contre la terre 0127 d’Israël 03478, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, La fureur 02534 me montera 05927 (8799) dans les narines 0639.
19 Je le déclare 01696 (8765), dans ma jalousie 07068 et dans le feu 0784 de ma colère 05678, En ce jour 03117-là, il y aura un grand 01419 tumulte 07494 Dans le pays 0127 d’Israël 03478.
20 Les poissons 01709 de la mer 03220 et les oiseaux 05775 du ciel 08064 trembleront 07493 (8804) devant 06440 moi, Et les bêtes 02416 des champs 07704 et tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 (8802) sur la terre 0127, Et tous les hommes 0120 qui sont à la surface 06440 de la terre 0127 ; Les montagnes 02022 seront renversées 02040 (8738), Les parois des rochers 04095 s’écrouleront 05307 (8804), Et toutes les murailles 02346 tomberont 05307 (8799) par terre 0776.
21 J’appellerai 07121 (8804) l’épée 02719 contre lui sur toutes mes montagnes 02022, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 ; L’épée 02719 de chacun 0376 se tournera contre son frère 0251.
22 J’exercerai mes jugements 08199 (8738) contre lui par la peste 01698 et par le sang 01818, Par une pluie 04305 (8686) violente 07857 (8802) et par des pierres 068 de grêle 0417 ; Je ferai pleuvoir 01653 le feu 0784 et le soufre 01614 sur lui et sur ses troupes 0102, Et sur les peuples 05971 nombreux 07227 qui seront avec lui.
23 Je manifesterai ma grandeur 01431 (8694) et ma sainteté 06942 (8694), Je me ferai connaître 03045 (8738) aux yeux 05869 de la multitude 07227 des nations 01471, Et elles sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 2346 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חוֹמָה

Vient d’une racine apparemment du sens de joindre

Mot translittéré Entrée du TWOT

chowmah

674c

Prononciation phonétique Type de mot

(kho-maw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. mur
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mur, murs, muraille, murailles ; 133

Concordance :

Exode 14.22
Les enfants d’Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Exode 14.29
Mais les enfants d’Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Lévitique 25.29
Si un homme vend une maison d’habitation dans une ville entourée de murs (chowmah), il aura le droit de rachat jusqu’à l’accomplissement d’une année depuis la vente ; son droit de rachat durera un an .

Lévitique 25.30
Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs (chowmah) n’est pas rachetée avant l’accomplissement   d’une année entière, elle restera à perpétuité à l’acquéreur et à ses descendants   ; il n’en sortira point au jubilé.

Lévitique 25.31
Les maisons des villages non entourés de murs (chowmah) seront considérées comme des fonds  de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.

Deutéronome 3.5
Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles (chowmah), des portes et des barres   ; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.

Deutéronome 28.52
Elle t’assiégera dans toutes tes portes, jusqu’à ce que tes murailles tombent, ces hautes et fortes murailles (chowmah) sur lesquelles tu auras placé ta confiance dans toute l’étendue de ton pays ; elle t’assiégera  dans toutes tes portes, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Josué 2.15
Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu’elle habitait était sur la muraille (chowmah) de la ville (chowmah).

Josué 6.5
Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille (chowmah) de la ville s’écroulera, et le peuple  montera, chacun devant soi.

Josué 6.20
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille (chowmah) s’écroula ; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville,

1 Samuel 25.16
Ils nous ont nuit et jour servi de muraille (chowmah), tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

1 Samuel 31.10
Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs (chowmah) de Beth-Schan.

1 Samuel 31.12
tous les vaillants hommes se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs (chowmah) de Beth-Schan le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent ;

2 Samuel 11.20
peut-être se mettra -t-il en fureur et te dira -t-il: Pourquoi vous êtes vous approchés de la ville pour combattre ? Ne savez -vous pas qu’on lance des traits du haut de la muraille (chowmah)?

2 Samuel 11.21
Qui a tué Abimélec, fils de Jerubbéscheth ? n’est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille (chowmah) un morceau de meule de moulin, et n’en est-il pas mort à Thébets ? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille (chowmah)? Alors tu diras : Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 11.24
les archers ont tiré du haut de la muraille (chowmah) sur tes serviteurs, et plusieurs des serviteurs du roi ont été tués, et ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 18.24
David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille (chowmah); elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille (chowmah) pour la faire tomber.

2 Samuel 20.21
La chose n’est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d’Ephraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David ; livrez -le, lui seul, et je m’éloignerai de la ville. La femme dit  à Joab : Voici, sa tête te sera jetée   par la muraille (chowmah).

1 Rois 3.1
Salomon s’allia par mariage avec Pharaon, roi d’Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l’amena dans la ville de David, jusqu’à ce qu’il eût achevé   de bâtir sa maison, la maison de l’Éternel, et le mur (chowmah) d’enceinte de Jérusalem.

1 Rois 4.13
Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad ; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad ; il avait encore la contrée d’Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles (chowmah) et à barres d’airain.

1 Rois 9.15
Voici ce qui concerne les hommes de corvée que leva le roi Salomon pour bâtir la maison de l’Éternel et sa propre maison, Millo, et le mur (chowmah) de Jérusalem, Hatsor, Meguiddo et Guézer.

1 Rois 20.30
Le reste s’enfuit à la ville d’Aphek, et la muraille (chowmah) tomba   sur vingt -sept mille hommes qui restaient. Ben-Hadad s’était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre.

2 Rois 3.27
Il prit alors son fils premier-né, qui devait régner  à sa place, et il l’offrit en holocauste sur la muraille (chowmah). Et une grande indignation s’empara d’Israël, qui s’éloigna du roi de Moab et retourna dans son pays.

2 Rois 6.26
Et comme le roi Passait sur la muraille (chowmah), une femme lui cria : Sauve -moi, ô roi, mon seigneur !

2 Rois 6.30
Lorsque le roi entendit les paroles de cette femme, il déchira ses vêtements, en passant sur la muraille (chowmah); et le peuple vit qu’il avait en dedans un sac sur son corps.

2 Rois 14.13
Joas, roi d’Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d’Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche   de quatre cents coudées dans la muraille (chowmah) de Jérusalem, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’angle.

2 Rois 18.26
Eliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké : Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille (chowmah).

2 Rois 18.27
Rabschaké leur répondit : Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles ? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille (chowmah) Pour manger   leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

2 Rois 25.4
Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s’enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs (chowmah) près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.