/   /   /  Ezéchiel 38:17  /  strong 5030     

Ezéchiel 38.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Gog, instrument du jugement d’Israël

1 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
2 Fils 01121 de l’homme 0120, tourne 07760 (8798) ta face 06440 vers Gog 01463, au pays 0776 de Magog 04031, Vers le prince 05387 de Rosch 07218, de Méschec 04902 et de Tubal 08422, Et prophétise 05012 (8734) contre lui !
3 Tu diras 0559 (8804) : Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, j’en veux à toi, Gog 01463, Prince 05387 de Rosch 07218, de Méschec 04902 et de Tubal 08422 !
4 Je t’entraînerai 07725 (8790), et je mettrai 05414 (8804) une boucle 02397 à tes mâchoires 03895 ; Je te ferai sortir 03318 (8689), toi et toute ton armée 02428, Chevaux 05483 et cavaliers 06571, Tous vêtus 03847 (8803) magnifiquement 04358, Troupe 06951 nombreuse 07227 portant le grand 06793 et le petit bouclier 04043, Tous maniant 08610 (8802) l’épée 02719 ;
5 Et avec eux ceux de Perse 06539, d’Éthiopie 03568 et de Puth 06316, Tous portant le bouclier 04043 et le casque 03553 ;
6 Gomer 01586 et toutes ses troupes 0102, La maison 01004 de Togarma 08425, À l’extrémité 03411 du septentrion 06828, Et toutes ses troupes 0102, Peuples 05971 nombreux 07227 qui sont avec toi.
7 Prépare 03559 (8734)-toi, tiens 03559 (8685)-toi prêt, Toi, et toute ta multitude 06951 assemblée 06950 (8737) autour de toi ! Sois leur chef 04929 !
8 Après bien 07227 des jours 03117, tu seras à leur tête 06485 (8735) ; Dans la suite 0319 des années 08141, tu marcheras 0935 (8799) contre le pays 0776 Dont les habitants, échappés 07725 (8796) à l’épée 02719, Auront été rassemblés 06908 (8794) d’entre plusieurs 07227 peuples 05971 Sur les montagnes 02022 d’Israël 03478 longtemps 08548 désertes 02723 ; Retirés 03318 (8717) du milieu des peuples 05971, Ils seront tous en sécurité 0983 dans leurs demeures 03427 (8804).
9 Tu monteras 05927 (8804), tu t’avanceras 0935 (8799) comme une tempête 07722, Tu seras comme une nuée 06051 qui va couvrir 03680 (8763) le pays 0776, Toi et toutes tes troupes 0102, et les nombreux 07227 peuples 05971 avec toi.
10 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : En ce jour 03117-là, des pensées 01697 s’élèveront 05927 (8799) dans ton cœur 03824, Et tu formeras 02803 (8804) de mauvais 07451 desseins 04284.
11 Tu diras 0559 (8804) : Je monterai 05927 (8799) contre un pays 0776 ouvert 06519, Je fondrai 0935 (8799) sur des hommes tranquilles 08252 (8802), En sécurité 0983 dans leurs demeures 03427 (8802), Tous dans des habitations 03427 (8802) sans murailles 02346 , Et n’ayant ni verrous 01280 ni portes 01817 ;
12 J’irai faire 07997 (8800) du butin 07998 et me livrer 0962 (8800) au pillage 0957, Porter 07725 (8687) la main 03027 sur des ruines 02723 maintenant habitées 03427 (8737), Sur un peuple 05971 recueilli 0622 (8794) du milieu des nations 01471, Ayant 06213 (8802) des troupeaux 04735 et des propriétés 07075, Et occupant 03427 (8802) les lieux élevés 02872 du pays 0776.
13 Séba 07614 et Dedan 01719, les marchands 05503 (8802) de Tarsis 08659, Et tous leurs lionceaux 03715, te diront 0559 (8799) : Viens 0935 (8802)-tu pour faire 07997 (8800) du butin 07998 ? Est-ce pour piller 0962 (8800) 0957 que tu as rassemblé 06950 (8689) ta multitude 06951, Pour emporter 05375 (8800) de l’argent 03701 et de l’or 02091, Pour prendre 03947 (8800) des troupeaux 04735 et des biens 07075, Pour faire 07997 (8800) un grand 01419 butin 07998 ?
14 C’est pourquoi prophétise 05012 (8734), fils 01121 de l’homme 0120, et dis 0559 (8804) à Gog 01463 : Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Oui, le jour 03117 où mon peuple 05971 d’Israël 03478 vivra 03427 (8800) en sécurité 0983, Tu le sauras 03045 (8799).
15 Alors tu partiras 0935 (8804) de ton pays 04725, des extrémités 03411 du septentrion 06828, Toi et de nombreux 07227 peuples 05971 avec toi, Tous montés 07392 (8802) sur des chevaux 05483, Une grande 01419 multitude 06951, une armée 02428 puissante 07227.
16 Tu t’avanceras 05927 (8804) contre mon peuple 05971 d’Israël 03478, Comme une nuée 06051 qui va couvrir 03680 (8763) le pays 0776. Dans la suite 0319 des jours 03117, je te ferai marcher 0935 (8689) contre mon pays 0776, Afin que les nations 01471 me connaissent 03045 (8800), Quand je serai sanctifié 06942 (8736) par toi sous leurs yeux 05869, ô Gog 01463 !
17 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Est-ce toi de qui j’ai parlé 01696 (8765) jadis 06931 03117 Par 03027 mes serviteurs 05650 les prophètes 05030 d’Israël 03478, Qui ont prophétisé 05012 (8737) alors, pendant 03117 des années 08141, Que je t’amènerais 0935 (8687) contre eux ?
18 En ce jour 03117-là, le jour 03117 où Gog 01463 marchera 0935 (8800) contre la terre 0127 d’Israël 03478, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, La fureur 02534 me montera 05927 (8799) dans les narines 0639.
19 Je le déclare 01696 (8765), dans ma jalousie 07068 et dans le feu 0784 de ma colère 05678, En ce jour 03117-là, il y aura un grand 01419 tumulte 07494 Dans le pays 0127 d’Israël 03478.
20 Les poissons 01709 de la mer 03220 et les oiseaux 05775 du ciel 08064 trembleront 07493 (8804) devant 06440 moi, Et les bêtes 02416 des champs 07704 et tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 (8802) sur la terre 0127, Et tous les hommes 0120 qui sont à la surface 06440 de la terre 0127 ; Les montagnes 02022 seront renversées 02040 (8738), Les parois des rochers 04095 s’écrouleront 05307 (8804), Et toutes les murailles 02346 tomberont 05307 (8799) par terre 0776.
21 J’appellerai 07121 (8804) l’épée 02719 contre lui sur toutes mes montagnes 02022, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 ; L’épée 02719 de chacun 0376 se tournera contre son frère 0251.
22 J’exercerai mes jugements 08199 (8738) contre lui par la peste 01698 et par le sang 01818, Par une pluie 04305 (8686) violente 07857 (8802) et par des pierres 068 de grêle 0417 ; Je ferai pleuvoir 01653 le feu 0784 et le soufre 01614 sur lui et sur ses troupes 0102, Et sur les peuples 05971 nombreux 07227 qui seront avec lui.
23 Je manifesterai ma grandeur 01431 (8694) et ma sainteté 06942 (8694), Je me ferai connaître 03045 (8738) aux yeux 05869 de la multitude 07227 des nations 01471, Et elles sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 5030 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָבִיא

Vient de 05012

Mot translittéré Entrée du TWOT

nabiy’

1277a

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-bee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. l’homme qui parle, un prophète
    1. prophète
    2. faux prophète
    3. prophète païen
  2. pourrait venir d’un verbe (nabi) du sens de : parler, appeler, prononcer, murmurer ; signification active : celui qui parle ou quiannonce, et signification passive : celui qui est appelé, qui areçu une inspiration
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 314, qui prophétisaient 1, variante 1 ; 316

Concordance :

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète (nabiy’), il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu   pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète (nabiy’).

Nombres 11.29
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple   de l’Éternel être composé de prophètes (nabiy’); et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux!

Nombres 12.6
Et il dit : Ecoutez bien mes paroles ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète (nabiy’), c’est dans une vision que moi, l’Éternel, je me révélerai à lui, c’est dans un songe que je lui parlerai.

Deutéronome 13.1
S’il s’élève au milieu de toi un prophète (nabiy’) ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13.3
tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète (nabiy’) ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.

Deutéronome 13.5
Ce prophète (nabiy’) ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé   de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 18.15
L’Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d’entre tes frères, un prophète  (nabiy’) comme moi: vous l’écouterez !

Deutéronome 18.18
Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète (nabiy’) comme toi, je mettrai   mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Deutéronome 18.20
Mais le prophète (nabiy’) qui aura l’audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d’autres dieux, ce prophète (nabiy’)-là sera puni de mort.

Deutéronome 18.22
Quand ce que dira le prophète (nabiy’) n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole  que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète (nabiy’) l’aura dite : n’aie pas peur de lui.

Deutéronome 34.10
Il n’a plus paru en Israël de prophète (nabiy’) semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.

Juges 6.8
l’Éternel envoya un prophète (nabiy’) aux enfants d’Israël. Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

1 Samuel 3.20
Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète (nabiy’) de l’Éternel.

1 Samuel 9.9
Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait : Venez, et allons au voyant ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui le prophète (nabiy’) s’appelait autrefois le voyant. -

1 Samuel 10.5
Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes (nabiy’) descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.

1 Samuel 10.10
Lorsqu’ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes (nabiy’) vint à sa rencontre. L’esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d’eux.

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant virent qu’il prophétisait avec les prophètes (nabiy’), et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 10.12
Quelqu’un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 19.20
Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes (nabiy’) qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L’esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

1 Samuel 19.24
Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel ; et il se jeta nu par terre tout ce jour -là et toute la nuit. C’est pourquoi l’on dit : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 22.5
Le prophète (nabiy’) Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse, va -t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

1 Samuel 28.6
Saül consulta l’Éternel ; et l’Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l’urim, ni par les prophètes (nabiy’).

1 Samuel 28.15
Samuel dit  à Saül : Pourquoi m’as-tu troublé, en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré de moi; il ne m’a répondu ni par les prophètes (nabiy’) ni par des songes. Et je t’ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

2 Samuel 7.2
il dit à Nathan le prophète (nabiy’): Vois donc! j’habite   dans une maison de cèdre, et l’arche de Dieu habite au milieu d’une tente.

2 Samuel 12.25
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète (nabiy’), et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l’Éternel.

2 Samuel 24.11
Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète (nabiy’), le voyant de David :

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète (nabiy’), Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète (nabiy’), ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.22
Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète (nabiy’) arriva.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.