/   /   /  Ezéchiel 32:20  /  strong 5307     

Ezéchiel 32.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Complainte sur le pharaon et l’Égypte

1 La douzième 08147 06240 année 08141, le premier 0259 jour 02320 du douzième mois 02320, la parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
2 Fils 01121 de l’homme 0120, Prononce 05375 (8798) une complainte 07015 sur Pharaon 06547, roi 04428 d’Égypte 04714 ! Tu lui diras 0559 (8804) : Tu ressemblais 01819 (8738) à un lionceau 03715 parmi les nations 01471 ; Tu étais comme un crocodile 08577 (8676) 08565 dans les mers 03220, Tu t’élançais 01518 (8799) dans tes fleuves 05104, Tu troublais 01804 (8799) les eaux 04325 avec tes pieds 07272, Tu agitais 07515 (8799) leurs flots 05104.
3 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : J’étendrai 06566 (8804) sur toi mon rets 07568, Dans une foule 06951 nombreuse 07227 de peuples 05971, Et ils te tireront 05927 (8689) dans mon filet 02764.
4 Je te laisserai 05203 (8804) à terre 0776, Je te jetterai 02904 (8686) sur la face 06440 des champs 07704 ; Je ferai reposer 07931 (8689) sur toi tous les oiseaux 05775 du ciel 08064, Et je rassasierai 07646 (8689) de toi les bêtes 02416 de toute la terre 0776 .
5 Je mettrai 05414 (8804) ta chair 01320 sur les montagnes 02022, Et je remplirai 04390 (8765) les vallées 01516 de tes débris 07419 ;
6 J’arroserai 08248 (8689) de ton sang 01818 le pays 0776 où tu nages 06824, Jusqu’aux montagnes 02022, Et les ravins 0650 seront remplis 04390 (8735) de toi.
7 Quand je t’éteindrai 03518 (8763), je voilerai 03680 (8765) les cieux 08064 Et j’obscurcirai 06937 (8689) leurs étoiles 03556, Je couvrirai 03680 (8762) le soleil 08121 de nuages 06051, Et la lune 03394 ne donnera 0215 (8686) plus sa lumière 0216.
8 J’obscurcirai 06937 (8686) à cause de toi tous les luminaires 03974 0216 des cieux 08064, Et je répandrai 05414 (8804) les ténèbres 02822 sur ton pays 0776, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.
9 J’affligerai 03707 (8689) le cœur 03820 de beaucoup 07227 de peuples 05971, Quand j’annoncerai 0935 (8687) ta ruine 07667 parmi les nations 01471 À des pays 0776 que tu ne connaissais 03045 (8804) pas.
10 Je frapperai de stupeur 08074 (8689) beaucoup 07227 de peuples 05971 à cause de toi, Et leurs rois 04428 seront saisis 08175 (8799) d’épouvante 08178 à cause de toi, Quand j’agiterai 05774 (8788) mon épée 02719 devant leur face 06440 ; Ils trembleront 02729 (8804) à tout instant 07281 chacun 0376 pour sa vie 05315, Au jour 03117 de ta chute 04658.
11 Car ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : L’épée 02719 du roi 04428 de Babylone 0894 fondra 0935 (8799) sur toi.
12 Je ferai tomber 05307 (8686) ta multitude 01995 par l’épée 02719 de vaillants 01368 hommes, Tous les plus violents 06184 d’entre les peuples 01471 ; Ils anéantiront 07703 (8804) l’orgueil 01347 de l’Égypte 04714, Et toute sa multitude 01995 sera détruite 08045 (8738).
13 Je ferai périr 06 (8689) tout son bétail 0929 près 05921 des grandes 07227 eaux 04325 ; Le pied 07272 de l’homme 0120 ne les troublera 01804 (8799) plus, Le sabot 06541 des animaux 0929 ne les troublera 01804 (8799) plus.
14 Alors je calmerai 08257 (8686) ses eaux 04325, Et je ferai couler 03212 (8686) ses fleuves 05104 comme l’huile 08081, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069
15 Quand je ferai 05414 (8800) du pays 0776 d’Égypte 04714 une solitude 08077, Et que le pays 0776 sera dépouillé 08074 (8737) de tout ce qu’il contient 04393, Quand je frapperai 05221 (8687) tous ceux qui l’habitent 03427 (8802), Ils sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.
16 C’est là une complainte 07015, et on la dira 06969 (8790) ; Les filles 01323 des nations 01471 diront cette complainte 06969 (8787) ; Elles la prononceront 06969 (8787) sur l’Égypte 04714 et sur toute sa multitude 01995, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.
17 La douzième 08147 06240 année 08141, le quinzième 02568 06240 jour du mois 02320, la parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
18 Fils 01121 de l’homme 0120, Lamente 05091 (8798)-toi sur la multitude 01995 d’Égypte 04714, et précipite 03381 (8685)-la, Elle et les filles 01323 des nations 01471 puissantes 0117, Dans les profondeurs 08482 de la terre 0776, Avec ceux qui descendent 03381 (8802) dans la fosse 0953 !
19 Qui surpasses-tu en beauté 05276 (8804) ? Descends 03381 (8798), et couche 07901 (8713)-toi avec les incirconcis 06189 !
20 Ils tomberont 05307 (8799) au milieu 08432 de ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719. Le glaive 02719 est donné 05414 (8738) : Entraînez 04900 (8798) l’Égypte et toute sa multitude 01995 !
21 Les puissants 0410 héros 01368 lui adresseront 01696 (8762) la parole Au sein 08432 du séjour des morts 07585, Avec ceux qui étaient ses soutiens 05826 (8802). Ils sont descendus 03381 (8804), ils sont couchés 07901 (8804), les incirconcis 06189, Tués 02491 par l’épée 02719.
22 Là est l’Assyrien 0804, avec toute sa multitude 06951, Et ses sépulcres 06913 sont autour 05439 de lui ; Tous sont morts 02491, sont tombés 05307 (8802) par l’épée 02719.
23 Ses sépulcres 06913 sont dans 05414 (8738) les profondeurs 03411 de la fosse 0953, Et sa multitude 06951 est autour 05439 de son sépulcre 06900 ; Tous sont morts 02491, sont tombés 05307 (8802) par l’épée 02719 ; Eux qui répandaient 05414 (8804) la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416.
24 Là est Elam 05867, avec toute sa multitude 01995, Autour 05439 est son sépulcre 06900 ; Tous sont morts 02491, sont tombés 05307 (8802) par l’épée 02719 ; Ils sont descendus 03381 (8804) incirconcis 06189 dans les profondeurs 08482 de la terre 0776, Eux qui répandaient 05414 (8804) la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416, Et ils ont porté 05375 (8799) leur ignominie 03639 vers ceux qui descendent 03381 (8802) dans la fosse 0953.
25 On a fait 05414 (8804) sa couche 04904 parmi 08432 les morts 02491 avec toute sa multitude 01995, Et ses sépulcres 06913 sont autour 05439 de lui ; Tous ces incirconcis 06189 sont morts 02491 par l’épée 02719, Car ils répandaient 05414 (8737) la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416, Et ils ont porté 05375 (8799) leur ignominie 03639 vers ceux qui descendent 03381 (8802) dans la fosse 0953 ; Ils ont été placés 05414 (8738) parmi 08432 les morts 02491.
26 Là sont Méschec 04902, Tubal 08422, et toute leur multitude 01995, Et leurs sépulcres 06913 sont autour 05439 d’eux ; Tous ces incirconcis 06189 sont morts 02490 (8794) par l’épée 02719, Car ils répandaient 05414 (8804) la terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416 .
27 Ils ne sont pas couchés 07901 (8799) avec les héros 01368, Ceux qui sont tombés 05307 (8802) d’entre les incirconcis 06189 ; Ils sont descendus 03381 (8804) au séjour des morts 07585 avec leurs armes 03627 de guerre 04421, Ils ont mis 05414 (8799) leurs épées 02719 sous leurs têtes 07218, Et leurs iniquités 05771 ont été sur leurs ossements 06106 ; Car ils étaient la terreur 02851 des héros 01368 dans le pays 0776 des vivants 02416.
28 Toi aussi, tu seras brisé 07665 (8735) au milieu 08432 des incirconcis 06189 ; Tu seras couché 07901 (8799) avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719.
29 Là sont Édom 0123, ses rois 04428 et tous ses princes 05387, Qui, malgré leur vaillance 01369, ont été placés 05414 (8738) Avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719 ; Ils sont couchés 07901 (8799) avec les incirconcis 06189, Avec ceux qui descendent 03381 (8802) dans la fosse 0953.
30 Là sont tous les princes 05257 du septentrion 06828, et tous les Sidoniens 06722, Qui sont descendus 03381 (8804) vers les morts 02491 , Confus 0954 (8802), malgré la terreur 02851 qu’inspirait leur vaillance 01369 ; Ces incirconcis 06189 sont couchés 07901 (8799) avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719, Et ils ont porté 05375 (8799) leur ignominie 03639 vers ceux qui descendent 03381 (8802) dans la fosse 0953.
31 Pharaon 06547 les verra 07200 (8799), Et il se consolera 05162 (8738) au sujet de toute sa multitude 01995, 06547 Des siens qui sont morts 02491 par l’épée 02719 et de toute son armée 02428, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.
32 Car je répandrai 05414 (8804) ma terreur 02851 dans le pays 0776 des vivants 02416 ; Et ils seront couchés 07901 (8717) au milieu 08432 des incirconcis 06189, Avec ceux qui sont morts 02491 par l’épée 02719, Pharaon 06547 et toute sa multitude 01995, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.

Les codes strong

Strong numéro : 5307 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָפַל

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

naphal

1392

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-fal’)   

Verbe

Définition :
  1. tomber, être couché, être jeté à bas, échouer
    1. (Qal)
      1a1) chuter
      1a2) tomber (de mort violente)
      1a3) tomber prosterné, se prosterner devant
      1a4) tomber sur, attaquer, déserter, partir au loin, tomber dans les mains de
      1a5) être pris de court, chuter, échouer
      1a6) établir, être offert, être inférieur à
      1a7) être couché, être prostré
    2. (Hifil)
      1b1) faire tomber, jeter à terre, frapper, faire prosterner
      1b2) renverser
      1b3) faire tomber le sort, attribuer par tirage au sort
    3. (Hitpael)
      1c1) se jeter ou se prosterner, se jeter (au cou) de
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tomber, faire tomber, être abattu, assaillir, descendre, s’établir, se jeter, se précipiter, se prosterner, surprendre, périr, garder (le lit), faire dessécher, devenir, étendre,... ; 434

Concordance :

Genèse 2.21
Alors l’Éternel Dieu fit tomber (naphal) un profond sommeil sur l’homme, qui s’endormit   ; il prit une de ses côtes, et referma la chair à sa place.

Genèse 4.5
mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu (naphal).

Genèse 4.6
Et l’Éternel dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage   est-il abattu (naphal) ?

Genèse 14.10
La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume ; le roi de Sodome   et celui de Gomorrhe prirent la fuite, et y tombèrent (naphal) ; le reste s’enfuit   vers la montagne.

Genèse 15.12
Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba (naphal) sur Abram ; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l’assaillir (naphal).

Genèse 17.3
Abram tomba (naphal) sur sa face ; et Dieu lui parla, en disant   :

Genèse 17.17
Abraham tomba (naphal) sur sa face ; il rit, et dit en son cœur : Naîtrait -il un fils à un homme de cent ans ? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix  ans, enfanterait -elle?

Genèse 24.64
Rebecca leva aussi les yeux, vit Isaac, et descendit (naphal)   de son chameau.

Genèse 25.18
Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu’à Schur, qui est en face de l’Égypte, en allant vers l’Assyrie. Il s’établit (naphal) en présence de tous ses frères.

Genèse 33.4
Esaü courut à sa rencontre ; il l’embrassa, se jeta (naphal)   à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent.

Genèse 43.18
Ils eurent peur lorsqu’ils furent conduits à la maison de Joseph, et ils dirent : C’est à cause de l’argent remis l’autre fois dans nos sacs qu’on nous emmène  ; c’est pour se jeter sur nous, se précipiter (naphal) sur nous; c’est pour nous prendre comme esclaves, et s’emparer de nos ânes.

Genèse 44.14
Juda et ses frères arrivèrent à la maison de Joseph, où il était encore, et ils se prosternèrent (naphal) en terre devant lui.

Genèse 45.14
Il se jeta (naphal) au cou de Benjamin, son frère, et pleura ; et Benjamin   pleura sur son cou.

Genèse 46.29
Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d’Israël, son père. Dès qu’il le vit, il se jeta (naphal) à son cou, et pleura longtemps sur son cou.

Genèse 49.17
Dan sera un serpent sur le chemin, Une vipère sur le sentier, Mordant   les talons du cheval, Pour que le cavalier tombe (naphal) à la renverse.

Genèse 50.1
Joseph se jeta (naphal) sur le visage de son père, pleura sur lui, et le baisa .

Genèse 50.18
Ses frères vinrent eux-mêmes se prosterner (naphal) devant lui, et ils dirent   : Nous sommes tes serviteurs.

Exode 15.16
La crainte et la frayeur les surprendront (naphal) ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets   comme une pierre, Jusqu’à ce que ton peuple soit passé, ô Éternel ! Jusqu’à ce qu’il soit passé  , Le peuple que tu as acquis.

Exode 19.21
L’Éternel dit à Moïse : Descends, fais au peuple la défense expresse  de se précipiter vers l’Éternel, pour regarder, de peur qu’un grand nombre d’entre eux ne périssent (naphal).

Exode 21.18
Si des hommes se querellent, et que l’un d’eux frappe l’autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l’obligeant à garder (naphal) le lit,

Exode 21.27
Et s’il fait tomber (naphal) une dent à son esclave, homme ou femme, il le mettra   en liberté, pour prix de sa dent.

Exode 21.33
Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une  et ne la couvre pas, et qu’il y tombe (naphal) un bœuf ou un âne,

Exode 32.28
Les enfants de Lévi firent ce qu’ordonnait Moïse ; et environ trois mille hommes parmi le peuple périrent (naphal) en cette journée.

Lévitique 9.24
Le feu sortit de devant l’Éternel, et consuma sur l’autel   l’holocauste et les graisses. Tout le peuple le vit ; et ils poussèrent des cris de joie, et se jetèrent (naphal) sur leur face.

Lévitique 11.32
Tout objet sur lequel tombera (naphal) quelque chose de leurs corps morts sera souillé, ustensile de bois, vêtement, peau, sac, tout objet dont on fait usage ; il sera mis   dans l’eau, et restera souillé jusqu’au soir ; après quoi, il sera pur.

Lévitique 11.33
Tout ce qui se trouvera dans un vase de terre où il en tombera (naphal) quelque chose, sera souillé  , et vous briserez le vase.

Lévitique 11.35
Tout objet sur lequel tombera (naphal) quelque chose de leurs corps morts sera souillé ; le four et le foyer seront détruits : ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés.

Lévitique 11.37
S’il tombe (naphal) quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée  , elle restera pure ;

Lévitique 11.38
mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe (naphal) quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée.

Lévitique 26.7
Vous poursuivrez vos ennemis, et ils tomberont (naphal) devant vous par l’épée .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.