/   /   /  Job 16:8  /  strong 6440     

Job 16.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Intervention n° 5 de Job

1 Job 0347 prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) :
2 J’ai souvent entendu 08085 (8804) Pareilles choses 07227 ; Vous êtes tous des consolateurs 05162 (8764) fâcheux 05999.
3 Quand finiront 07093 ces discours 01697 en l’air 07307 ? Pourquoi cette irritation 04834 (8686) dans tes réponses 06030 (8799) ?
4 Moi aussi, je pourrais parler 01696 (8762) comme vous, Si 03863 vous 05315 étiez 03426 à ma 05315 place : Je vous accablerais 02266 (8686) de paroles 04405, Je secouerais 05128 (8686) sur 01119 vous la tête 07218,
5 Je vous fortifierais 0553 (8762) de 01119 la bouche 06310, Je remuerais 05205 les lèvres 08193 pour vous soulager 02820 (8799).
6 Si je parle 01696 (8762), mes souffrances 03511 ne seront point calmées 02820 (8735), Si je me tais 02308 (8799), en quoi seront-elles moindres 01980 (8799) ?
7 Maintenant, hélas ! il m’a épuisé 03811 (8689)... Tu as ravagé 08074 (8689) toute ma maison 05712 ;
8 Tu m’as saisi 07059 (8799), pour témoigner 05707 contre moi ; Ma maigreur 03585 se lève 06965 (8799), et m’accuse 06030 (8799) en face 06440.
9 Il me déchire 02963 (8804) et me poursuit 07852 (8799) dans sa fureur 0639, Il grince 02786 (8804) des dents 08127  contre moi, Il 06862 m’attaque et me perce 03913 (8799) de son regard 05869.
10 Ils ouvrent 06473 (8804) la bouche 06310 pour me dévorer, Ils m’insultent 02781 et me frappent 05221 (8689) les joues 03895 , Ils s’acharnent 04390 (8691) 03162 tous après moi.
11 Dieu 0410 me livre 05462 (8686) à la merci des impies 05760, Il me précipite 03399 (8804) entre les mains 03027 des méchants 07563.
12 J’étais tranquille 07961, et il m’a secoué 06565 (8770), Il m’a saisi 0270 (8804) par la nuque 06203 et m’a brisé 06327 (8770), Il a tiré 06965 (8686) sur moi comme à un but 04307.
13 Ses traits 07228 m’environnent 05437 (8799) de toutes parts ; Il me perce 06398 (8762) les reins 03629 sans pitié 02550 (8799), Il répand 08210 (8799) ma bile 04845 sur la terre 0776.
14 Il me fait 06555 (8799) brèche 06556 sur 06440 brèche 06556, Il fond 07323 (8799) sur moi comme un guerrier 01368.
15 J’ai cousu 08609 (8804) un sac 08242 sur ma peau 01539 ; J’ai roulé 05953 (8782) ma tête 07161 dans la poussière 06083.
16 Les pleurs 01065 ont altéré 02560 (8777) mon visage 06440 ; L’ombre de la mort 06757 est sur mes paupières 06079.
17 Je n’ai pourtant commis 03709 aucune violence 02555, Et ma prière 08605 fut toujours pure 02134.
18 Ô terre 0776, ne couvre 03680 (8762) point mon sang 01818, Et que mes cris 02201 prennent librement leur essor 04725 !
19 Déjà maintenant, mon témoin 05707 est dans le ciel 08064, Mon témoin 07717 est dans les lieux élevés 04791.
20 Mes amis 07453 se jouent 03887 (8688) de moi ; C’est Dieu 0433 que j 05869’implore 01811 (8804) avec larmes.
21 Puisse-t-il donner à l’homme 01397 raison 03198 (8686) contre Dieu 0433, Et au fils 01121 de l’homme 0120 contre ses amis 07453 !
22 Car le nombre 04557 de mes années 08141 touche à son terme 0857 (8799), Et je m’en irai 01980 (8799) par un sentier 0734 d’où je ne reviendrai 07725 (8799) Pas.

Les codes strong

Strong numéro : 6440 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פָּנִים

Vient de 06437

Mot translittéré Entrée du TWOT

paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh

1782a

Prononciation phonétique Type de mot

(paw-neem’) ou (paw-neh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. face
    1. face, figure
    2. présence, personne
    3. face (de séraphin ou chérubin)
    4. face (des animaux)
    5. face, surface (du sol)
    6. adv. de loc./temps
      1f1) devant et derrière, vers, en face de, en avant, autrefois, avant
    7. avec préposition
      1g1) en face de, devant, en présence de,...
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devant, surface, vers, face, visage, terre, par devers moi, en présence, loin, avant,... ; 2109

Concordance :

Genèse 1.2
La terre était informe et vide : il y avait des ténèbres à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des eaux.

Genèse 1.20
Dieu dit : Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants , et que des oiseaux volent sur la terre vers (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’étendue du ciel  .

Genèse 1.29
Et Dieu dit : Voici, je vous donne toute herbe portant   de la semence et qui est à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre, et tout arbre ayant en lui du fruit d’arbre et portant de la semence : ce sera votre nourriture.

Genèse 2.6
Mais une vapeur s’éleva de la terre, et arrosa toute la surface  (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) du sol.

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir, et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’Éternel  Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 4.5
mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) fut abattu.

Genèse 4.6
Et l’Éternel dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh)   est-il abattu ?

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ; je serai caché loin de ta face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh), je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

Genèse 4.16
Puis, Caïn s’éloigna de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’Éternel, et habita dans la terre de Nod, à l’orient d’Eden.

Genèse 6.1
Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre, et que des filles leur furent nées,

Genèse 6.7
Et l’Éternel dit : J’exterminerai de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre l’homme   que j’ai créé, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel   ; car je me repens de les avoir faits.

Genèse 6.11
La terre était corrompue devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) Dieu, la terre était pleine   de violence.

Genèse 6.13
Alors Dieu dit à Noé : La fin de toute chair est arrêtée   par devers moi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh); car ils (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ont rempli la terre de violence ; voici, je vais les détruire avec la terre.

Genèse 7.1
L’Éternel dit à Noé : Entre dans l’arche, toi et toute ta maison  ; car je t’ai vu juste devant moi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) parmi cette génération.

Genèse 7.3
sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de conserver leur race  en vie sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 7.4
Car, encore sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits, et j’exterminerai de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre tous les êtres que j’ai faits.

Genèse 7.7
Et Noé entra dans l’arche avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils  , pour (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) échapper aux eaux du déluge.

Genèse 7.18
Les eaux grossirent et s’accrurent beaucoup sur la terre, et l’arche  flotta sur la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des eaux.

Genèse 7.23
Tous les êtres qui étaient sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel : ils furent exterminés de la terre. Il ne resta   que Noé, et ce qui était avec lui dans l’arche.

Genèse 8.8
Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué   à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre.

Genèse 8.9
Mais la colombe ne trouva aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint  à lui dans l’arche, car il y avait des eaux à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre. Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l’arche.

Genèse 8.13
L’an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois, les eaux   avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l’arche : il regarda  , et voici, la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre avait séché.

Genèse 9.23
Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père ; comme leur visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.

Genèse 10.9
Il fut un vaillant chasseur devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel ; c’est pourquoi l’on dit : Comme Nimrod, vaillant chasseur devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel.

Genèse 11.4
Ils dirent encore: Allons ! bâtissons -nous une ville et une tour   dont le sommet touche au ciel, et faisons -nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés   sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 11.8
Et l’Éternel les dispersa loin de là sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre ; et ils cessèrent   de bâtir la ville.

Genèse 11.9
C’est pourquoi on l’appela du nom de Babel, car c’est là que l’Éternel confondit   le langage de toute la terre, et c’est de là que l’Éternel les dispersa sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 11.28
Et Haran mourut en présence (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

Genèse 13.9
Tout le pays n’est-il pas devant toi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh)? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j’irai à droite   ; si tu vas à droite, j’irai à gauche.

Genèse 13.10
Lot leva les yeux, et vit toute la plaine du Jourdain, qui était entièrement arrosée. Avant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) que l’Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c’était, jusqu’à   Tsoar, comme un jardin de l’Éternel, comme le pays d’Égypte.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.