/   /   /  Job 16:13  /  strong 8210     

Job 16.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Intervention n° 5 de Job

1 Job 0347 prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) :
2 J’ai souvent entendu 08085 (8804) Pareilles choses 07227 ; Vous êtes tous des consolateurs 05162 (8764) fâcheux 05999.
3 Quand finiront 07093 ces discours 01697 en l’air 07307 ? Pourquoi cette irritation 04834 (8686) dans tes réponses 06030 (8799) ?
4 Moi aussi, je pourrais parler 01696 (8762) comme vous, Si 03863 vous 05315 étiez 03426 à ma 05315 place : Je vous accablerais 02266 (8686) de paroles 04405, Je secouerais 05128 (8686) sur 01119 vous la tête 07218,
5 Je vous fortifierais 0553 (8762) de 01119 la bouche 06310, Je remuerais 05205 les lèvres 08193 pour vous soulager 02820 (8799).
6 Si je parle 01696 (8762), mes souffrances 03511 ne seront point calmées 02820 (8735), Si je me tais 02308 (8799), en quoi seront-elles moindres 01980 (8799) ?
7 Maintenant, hélas ! il m’a épuisé 03811 (8689)... Tu as ravagé 08074 (8689) toute ma maison 05712 ;
8 Tu m’as saisi 07059 (8799), pour témoigner 05707 contre moi ; Ma maigreur 03585 se lève 06965 (8799), et m’accuse 06030 (8799) en face 06440.
9 Il me déchire 02963 (8804) et me poursuit 07852 (8799) dans sa fureur 0639, Il grince 02786 (8804) des dents 08127  contre moi, Il 06862 m’attaque et me perce 03913 (8799) de son regard 05869.
10 Ils ouvrent 06473 (8804) la bouche 06310 pour me dévorer, Ils m’insultent 02781 et me frappent 05221 (8689) les joues 03895 , Ils s’acharnent 04390 (8691) 03162 tous après moi.
11 Dieu 0410 me livre 05462 (8686) à la merci des impies 05760, Il me précipite 03399 (8804) entre les mains 03027 des méchants 07563.
12 J’étais tranquille 07961, et il m’a secoué 06565 (8770), Il m’a saisi 0270 (8804) par la nuque 06203 et m’a brisé 06327 (8770), Il a tiré 06965 (8686) sur moi comme à un but 04307.
13 Ses traits 07228 m’environnent 05437 (8799) de toutes parts ; Il me perce 06398 (8762) les reins 03629 sans pitié 02550 (8799), Il répand 08210 (8799) ma bile 04845 sur la terre 0776.
14 Il me fait 06555 (8799) brèche 06556 sur 06440 brèche 06556, Il fond 07323 (8799) sur moi comme un guerrier 01368.
15 J’ai cousu 08609 (8804) un sac 08242 sur ma peau 01539 ; J’ai roulé 05953 (8782) ma tête 07161 dans la poussière 06083.
16 Les pleurs 01065 ont altéré 02560 (8777) mon visage 06440 ; L’ombre de la mort 06757 est sur mes paupières 06079.
17 Je n’ai pourtant commis 03709 aucune violence 02555, Et ma prière 08605 fut toujours pure 02134.
18 Ô terre 0776, ne couvre 03680 (8762) point mon sang 01818, Et que mes cris 02201 prennent librement leur essor 04725 !
19 Déjà maintenant, mon témoin 05707 est dans le ciel 08064, Mon témoin 07717 est dans les lieux élevés 04791.
20 Mes amis 07453 se jouent 03887 (8688) de moi ; C’est Dieu 0433 que j 05869’implore 01811 (8804) avec larmes.
21 Puisse-t-il donner à l’homme 01397 raison 03198 (8686) contre Dieu 0433, Et au fils 01121 de l’homme 0120 contre ses amis 07453 !
22 Car le nombre 04557 de mes années 08141 touche à son terme 0857 (8799), Et je m’en irai 01980 (8799) par un sentier 0734 d’où je ne reviendrai 07725 (8799) Pas.

Les codes strong

Strong numéro : 8210 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁפַךְ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shaphak

2444

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-fak’)   

Verbe

Définition :
  1. verser, répandre, s’épancher
    1. (Qal)
      1a1) verser, faire couler
      1a2) verser (le sang)
      1a3) déverser (sa colère) ou épancher (son cœur) (figuré)
    2. (Nifal) être versé
    3. (Pual) être versé, être répandu
    4. (Hitpael)
      1d1) être répandu, versé
      1d2) s’épancher
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

verser, répandre, jeter (hors), élever (contre), couler (sur), s’épancher avec effusion, glisser, rendre (l’âme), être dispersé, prodiguer, être dissipé (les trésors)

Concordance :

Genèse 9.6
Si quelqu’un verse (shaphak) le sang de l’homme, par l’homme son sang sera versé (shaphak)   ; car Dieu a fait l’homme à son image.

Genèse 37.22
Ruben leur dit : Ne répandez (shaphak) point de sang ; jetez -le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

Exode 4.9
S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix, tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras (shaphak) sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

Exode 29.12
Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes  de l’autel, et tu répandras (shaphak) tout le sang au pied de l’autel.

Lévitique 4.7
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums   odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (shaphak) tout le sang  du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 4.18
Il mettra du sang sur les cornes de l’autel qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 4.25
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra  sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) le sang au pied de l’autel des holocaustes.

Lévitique 4.30
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel.

Lévitique 4.34
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra   sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel .

Lévitique 14.41
Il fera râcler tout l’intérieur de la maison ; et l’on jettera (shaphak) hors   de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu’on aura râclée.

Lévitique 17.4
et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour en faire une offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme  ; il a répandu (shaphak) le sang, cet homme -là sera retranché du milieu de son peuple.

Lévitique 17.13
Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu   d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera (shaphak)   le sang et le couvrira de poussière.

Nombres 35.33
Vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang souille le pays ; et il ne sera fait pour le pays aucune expiation du sang qui y sera répandu (shaphak) que par le sang de celui qui l’aura répandu (shaphak).

Deutéronome 12.16
Seulement, vous ne mangerez pas le sang : tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau .

Deutéronome 12.24
Tu ne le mangeras pas: tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau.

Deutéronome 12.27
Tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu ; dans tes autres sacrifices, le sang sera répandu (shaphak) sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu  , et tu mangeras la chair.

Deutéronome 15.23
Seulement, tu n’en mangeras pas le sang ; tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau .

Deutéronome 19.10
afin que le sang innocent ne soit pas répandu (shaphak) au milieu du pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage, et que tu ne sois pas coupable de meurtre.

Deutéronome 21.7
Et prenant la parole, ils diront : Nos mains n’ont point répandu (shaphak) ce sang  et nos yeux ne l’ont point vu répandre.

Juges 6.20
L’ange de Dieu lui dit : Prends la chair et les pains sans levain, pose -les sur ce rocher, et répands (shaphak) le jus. Et il fit ainsi.

1 Samuel 1.15
Anne répondit : Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son cœur, et je n’ai bu ni vin ni boisson enivrante ; mais je répandais (shaphak) mon âme devant l’Éternel.

1 Samuel 7.6
Et ils s’assemblèrent à mitspa. Ils puisèrent de l’eau et la répandirent (shaphak)   devant l’Éternel, et ils jeûnèrent ce jour -là, en disant : Nous avons péché   contre l’Éternel ! Samuel jugea les enfants d’Israël à Mitspa.

1 Samuel 25.31
mon seigneur n’aura ni remords ni souffrance de cœur pour avoir répandu (shaphak) le sang inutilement et pour s’être vengé lui-même. Et lorsque l’Éternel aura fait du bien à mon seigneur,   souviens -toi de ta servante.

2 Samuel 20.10
Amasa ne prit point garde à l’épée qui était dans la main de Joab ; et Joab l’en frappa au ventre et répandit (shaphak) ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba , fils de Bicri.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent (shaphak)  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille pour la faire tomber.

1 Rois 2.31
Le roi dit à Benaja: Fais comme il a dit, frappe   -le, et enterre -le ; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que Joab a répandu (shaphak) sans cause.

1 Rois 13.3
Et le même jour il donna un signe, en disant : C’est ici le signe que l’Éternel a parlé : Voici, l’autel se fendra, et la cendre qui est dessus sera répandue (shaphak)  .

1 Rois 13.5
L’autel se fendit, et la cendre qui était dessus fut répandue (shaphak), selon le signe qu’avait donné l’homme de Dieu, par la parole de l’Éternel.

1 Rois 18.28
Et ils crièrent à haute voix, et ils se firent, selon leur coutume, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu’à ce que le sang coulât (shaphak) sur eux.

2 Rois 19.32
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur le roi d’Assyrie : Il n’entrera point dans cette ville, Il n’y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n’élèvera  (shaphak) point de retranchements contre elle.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.