/   /   /  2 Chroniques 13:11  /  strong 7979     

2 Chroniques 13.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Abija

1 La dix-huitième 08083 06240 année 08141 du règne 04428 de Jéroboam 03379, Abija 029 régna 04427 (8799) sur Juda 03063.
2 Il régna 04427 (8804) trois 07969 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Micaja 04322, fille 01323 d’Uriel 0222, de Guibea 01390. Il y eut guerre 04421 entre Abija 029 et Jéroboam 03379.
3 Abija 029 engagea 0631 (8799) les hostilités 04421 avec une armée 02428 de vaillants 01368 guerriers 04421, quatre 0702 cent 03967 mille 0505 hommes 0376 d’élite 0977 (8803) ; et Jéroboam 03379 se rangea 06186 (8804) en bataille 04421 contre lui avec huit 08083 cent 03967 mille 0505 hommes 0376 d’élite 0977 (8803), vaillants 01368 guerriers 02428.
4 Du haut du mont 02022 Tsemaraïm 06787, qui fait partie de la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, Abija 029 se leva 06965 (8799) et dit 0559 (8799) : Ecoutez 08085 (8798)-moi, Jéroboam 03379, et tout Israël 03478 !
5 Ne devez-vous pas savoir 03045 (8800) que l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, a donné 05414 (8804) pour toujours 05769 à David 01732 la royauté 04467 sur Israël 03478, à lui et à ses fils 01121, par une alliance 01285 inviolable 04417 ?
6 Mais Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, serviteur 05650 de Salomon 08010, fils 01121 de David 01732, s’est levé 06965 (8799) et s’est révolté 04775 (8799) contre son maître 0113.
7 Des gens 0582 de rien 07386, des hommes pervers 01121 01100, se sont rassemblés 06908 (8735) auprès de lui et l’ont emporté 0553 (8691) sur Roboam 07346, fils 01121 de Salomon 08010. Roboam 07346 était jeune 05288 et craintif 07390 03824, et il manqua de force 02388 (8694) devant 06440 eux.
8 Et maintenant, vous pensez 0559 (8802) triompher 02388 (8692) du royaume 06440 04467 de l’Éternel 03068, qui est entre les mains 03027 des fils 01121 de David 01732 ; et vous êtes une multitude 01995 nombreuse 07227, et vous avez avec vous les veaux 05695 d’or 02091 que Jéroboam 03379 vous a faits 06213 (8804) pour dieux 0430.
9 N’avez-vous pas repoussé 05080 (8689) les sacrificateurs 03548 de l’Éternel 03068, les fils 01121 d’Aaron 0175 et les Lévites 03881, et ne vous êtes-vous pas fait 06213 (8799) des sacrificateurs 03548, comme les peuples 05971 des autres pays 0776 ? Quiconque venait 0935 (8802) avec un jeune 01121 01241 taureau 06499 et sept 07651 béliers 0352, afin d’être consacré 04390 (8763) 03027, devenait sacrificateur 03548 de ce qui n’est point 03808 Dieu 0430.
10 Mais pour nous, l’Éternel 03068 est notre Dieu 0430, et nous ne l’avons point abandonné 05800 (8804), les sacrificateurs 03548 au service 08334 (8764) de l’Éternel 03068 sont fils 01121 d’Aaron 0175, et les Lévites 03881 remplissent leurs fonctions 04399.
11 Nous offrons 06999 (8688) chaque matin 01242 et chaque soir 06153 des holocaustes 05930  à l’Éternel 03068, nous brûlons le parfum 07004 odoriférant 05561, nous mettons les pains 03899 de proposition 04635 sur la table 07979 pure 02889, et nous allumons 01197 (8763) chaque soir 06153 le chandelier 04501 d’or 02091 et ses lampes 05216 ; car nous observons 08104 (8802) les commandements 04931 de l’Éternel 03068 , notre Dieu 0430. Et vous, vous l’avez abandonné 05800 (8804).
12 Voici, Dieu 0430 et ses sacrificateurs 03548 sont avec nous, à notre tête 07218, et nous avons les trompettes 02689 retentissantes 08643 pour les faire résonner 07321 (8687) contre vous. Enfants 01121 d’Israël 03478 ! ne faites pas la guerre 03898 (8735) à l’Éternel 03068, le Dieu 0430 de vos pères 01, car vous n’auriez aucun succès 06743 (8686).
13 Jéroboam 03379 les prit 0935 (8800) par derrière 05437 (8689) 0310 au moyen d’une embuscade 03993, et ses troupes étaient en face 06440 de Juda 03063, qui avait l’embuscade 03993 par derrière 0310.
14 Ceux de Juda 03063 s’étant retournés 06437 (8799) eurent à combattre 04421 devant 06440 et derrière 0268. Ils crièrent 06817 (8799) à l’Éternel 03068, et les sacrificateurs 03548 sonnèrent 02690 (8688) (8675) 02690 (8764) des trompettes 02689.
15 Les hommes 0376 de Juda 03063 Poussèrent un cri 07321 (8686) de guerre et, au cri 07321 (8687) de guerre des hommes 0376 de Juda 03063, l’Éternel frappa 05062 (8804) Jéroboam 03379 et tout Israël 03478 devant 06440 Abija 029 et Juda 03063.
16 Les enfants 01121 d’Israël 03478 s’enfuirent 05127 (8799) devant 06440 Juda 03063, et Dieu 0430 les livra 05414 (8799) entre ses mains 03027.
17 Abija 029 et son peuple 05971 leur firent éprouver 05221 (8686) une grande 07227 défaite 04347, et cinq 02568 cent 03967 mille 0505 hommes 0376 d’élite 0977 (8803) tombèrent 05307 (8799) morts 02491 parmi ceux d’Israël 03478.
18 Les enfants 01121 d’Israël 03478 furent humiliés 03665 (8735) en ce temps 06256, Et les enfants 01121 de Juda 03063 remportèrent la victoire 0553 (8799), parce qu’ils s’étaient appuyés 08172 (8738) sur l’Éternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01.
19 Abija 029 poursuivit 07291 (8799) 0310 Jéroboam 03379 et lui prit 03920 (8799) des villes 05892, Béthel 01008 et les villes 01323 de son ressort, Jeschana 03466 et les villes 01323 de son ressort, et Ephron 06085 et les villes 01323 de son ressort.
20 Jéroboam 03379 n’eut plus de force 06113 (8804) 03581 du temps 03117 d’Abija 029 ; Et l’Éternel 03068 le frappa 05062 (8799), et il mourut 04191 (8799).
21 Mais Abija 029 devint puissant 02388 (8691) ; il eut 05375 (8799) quatorze 0702 06240 femmes 0802, et engendra 03205 (8686) vingt 06242-deux 08147 fils 01121 et seize 08337 06240 filles 01323.
22 Le reste 03499 des actions 01697 d’Abija 029, ce qu’il a fait 01870 et ce qu’il a dit 01697, cela est écrit 03789 (8803) dans les mémoires 04097 du prophète 05030 Iddo 05714.

Les codes strong

Strong numéro : 7979 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֻׁלְחָן

Vient de 07971

Mot translittéré Entrée du TWOT

shulchan

2395a

Prononciation phonétique Type de mot

(shool-khawn’)   

Nom masculin

Définition :
  1. table
    1. table
      1a1) de la table du roi, usage privé, usage sacré
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

une table 70 ; 70

Concordance :

Exode 25.23
Tu feras une table (shulchan) de bois d’acacia ; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 25.27
Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 25.28
Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’or ; et elles serviront à porter la table (shulchan).

Exode 25.30
Tu mettras sur la table (shulchan) les pains de proposition continuellement devant ma face.

Exode 26.35
Tu mettras la table (shulchan) en dehors du voile, et le chandelier en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ; et tu mettras la table (shulchan) au côté septentrional.

Exode 30.27
la table (shulchan) et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l’autel des parfums,

Exode 31.8
la table (shulchan) et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, (31.9) l’autel des parfums ;

Exode 35.13
la table (shulchan) et ses barres, et tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 37.10
Il fit la table (shulchan) de bois d’acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 37.14
Les anneaux étaient près du rebord, et recevaient les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 37.15
Il fit les barres de bois d’acacia, et les couvrit d’or ; et elles servaient à porter la table (shulchan).

Exode 37.16
Il fit les ustensiles qu’on devait mettre sur la table (shulchan), ses plats, ses coupes, ses calices   et ses tasses pour servir aux libations ; il les fit d’or pur.

Exode 39.36
la table (shulchan), tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 40.4
Tu apporteras la table (shulchan), et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras   le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.

Exode 40.22
Il plaça la table (shulchan) dans la tente d’assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile ;

Exode 40.24
Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ;

Lévitique 24.6
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table (shulchan) d’or pur  devant l’Éternel.

Nombres 3.31
On remit à leurs soins l’arche, la table (shulchan), le chandelier, les autels, les ustensiles du sanctuaire, avec lesquels on fait le service, le voile et tout ce qui en dépend.

Nombres 4.7
Ils étendront un drap bleu sur la table (shulchan) des pains de proposition, et ils mettront  dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations ; le pain y sera toujours ;

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table (shulchan); Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem, et il y mourut.

1 Samuel 20.29
Il a dit : Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons dans la ville un sacrifice de famille, et mon frère me l’a fait savoir ; si donc j’ai trouvé grâce à tes yeux, permets que j’aille en hâte voir mes frères. C’est pour cela qu’il n’est point venu à la table (shulchan) du roi.

1 Samuel 20.34
Il se leva de table (shulchan) dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune ; car il était affligé à cause de David, parce que son père l’avait outragé.

2 Samuel 9.7
David lui dit : Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père , et tu mangeras toujours à ma table (shulchan).

2 Samuel 9.10
Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger ; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table (shulchan). Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.

2 Samuel 9.11
Il dit au roi : Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur ordonne à son serviteur. Et Mephiboscheth mangea à la table (shulchan) de David, comme l’un des fils du roi.

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table (shulchan) du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 19.28
Car tous ceux de la maison de mon père n’ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur ; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table (shulchan). Quel droit puis-je encore avoir, et qu’ai-je à demander au roi ?

1 Rois 2.7
Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table (shulchan); car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais   Absalom, ton frère.

1 Rois 4.27
Les intendants pourvoyaient à l’entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s’approchaient de sa table (shulchan), chacun pendant son mois ; ils ne laissaient manquer de rien.

1 Rois 7.48
Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; la table (shulchan) d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.