/   /   /  Genèse 33:1  /  strong 6215     

Genèse 33.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Réconciliation entre Jacob et Ésaü

1 Jacob 03290 leva 05375 (8799) les yeux 05869, et regarda 07200 (8799) ; et voici, Esaü 06215 arrivait 0935 (8802), avec quatre 0702 cents 03967 hommes 0376. Il répartit 02673 (8799) les enfants 03206 entre Léa 03812, Rachel 07354 , et les deux 08147 servantes 08198.
2 Il plaça 07760 (8799) en tête 07223 les servantes 08198 avec leurs enfants 03206, puis 0314 Léa 03812 avec ses enfants 03206, et enfin 0314 Rachel 07354 avec Joseph 03130.
3 Lui-même passa 05674 (8804) devant eux 06440 ; et il se prosterna 07812 (8691) en terre 0776 sept 07651 fois  06471, jusqu’à ce qu’il fût près 05066 (8800) de son frère 0251.
4 Esaü 06215 courut 07323 (8799) à sa rencontre 07125 (8800) ; il l’embrassa 02263 (8762), se jeta 05307 (8799) à son cou 06677, et le baisa 05401 (8799). Et ils pleurèrent 01058 (8799).
5 Esaü, levant 05375 (8799) les yeux 05869, vit 07200 (8799) les femmes 0802 et les enfants 03206, et il dit  0559 (8799) : Qui sont ceux 0428 que tu as là ? Et Jacob répondit 0559 (8799) : Ce sont les enfants 03206 que Dieu 0430 a accordés 02603 (8804) à ton serviteur 05650.
6 Les servantes 08198 s’approchèrent 05066 (8799), elles et leurs enfants 03206, et se prosternèrent 07812 (8691) ;
7 Léa 03812 et ses enfants 03206 s’approchèrent 05066 (8799) aussi, et se prosternèrent 07812 (8691) ; ensuite 0310 Joseph  03130 et Rachel 07354 s’approchèrent 05066 (8738), et se prosternèrent 07812 (8691).
8 Esaü dit 0559 (8799) : À quoi destines-tu tout ce camp 04264 que j’ai rencontré 06298 (8804) ? Et Jacob répondit 0559 (8799) : À trouver 04672 (8800) grâce 02580 aux yeux 05869 de mon seigneur 0113.
9 Esaü 06215 dit 0559 (8799) : Je suis 03426 dans l’abondance 07227, mon frère 0251 ; garde ce qui est à toi.
10 Et Jacob 03290 répondit 0559 (8799) : Non, je te prie, si j’ai trouvé 04672 (8804) grâce 02580 à tes yeux 05869, accepte 03947 (8804) de ma main 03027 mon présent 04503 ; car c’est pour cela que j’ai regardé 07200 (8804) ta face 06440 comme on regarde 07200 (8800) la face 06440 de Dieu 0430, et tu m’as accueilli favorablement 07521 (8799).
11 Accepte 03947 (8798) donc mon présent 01293 qui t’a été offert 0935 (8717), puisque Dieu 0430 m’a comblé de grâces 02603 (8804), et que je ne manque de rien 03426 03605. Il insista 06484 (8799) auprès de lui, et Esaü accepta 03947 (8799).
12 Esaü dit 0559 (8799) : Partons 03212 (8799), mettons-nous en route 05265 (8799) ; j’irai 03212 (8799) devant toi.
13 Jacob lui répondit 0559 (8799) : Mon seigneur 0113 sait 03045 (8802) que les enfants 03206 sont délicats 07390, et que j’ai des brebis 06629 et des vaches 01241 qui allaitent 05763 (8802) ; si l’on forçait leur marche 01849 (8804) un seul 0259 jour 03117, tout le troupeau 06629 périrait 04191 (8804).
14 Que mon seigneur 0113 prenne les devants 05674 (8799) sur 06440 son serviteur 05650 ; et moi, je suivrai 05095 (8691) lentement 0328, au pas 07272 du troupeau 04399 qui me précédera 06440, et au pas des enfants 03206, jusqu’à 07272 ce que j’arrive 0935 (8799) chez mon seigneur 0113, à Séir 08165.
15 Esaü 06215 dit 0559 (8799) : Je veux au moins laisser 03322 (8686) avec toi une partie de mes gens 05971. Et Jacob répondit  0559 (8799) : Pourquoi 04100 cela ? Que je trouve 04672 (8799) seulement grâce 02580 aux yeux 05869 de mon seigneur 0113 !
16 Le même jour 03117, Esaü 06215 reprit 07725 (8799) le chemin 01870 de Séir 08165.
17 Jacob 03290 partit 05265 (8804) pour Succoth 05523. Il bâtit 01129 (8799) une maison 01004 pour lui, et il fit 06213 (8804) des cabanes 05521 pour ses troupeaux 04735. C’est pourquoi l’on a appelé 07121 (8804) ce lieu 04725 du nom 08034 de Succoth 05523.

La famille de Jacob à Sichem

18 À son retour 0935 (8800) de Paddan-Aram 06307, Jacob 03290 arriva 0935 (8799) heureusement 08004 à la ville  05892 de Sichem 07927, dans le pays 0776 de Canaan 03667, et il campa 02583 (8799) devant 06440 la ville 05892.
19 Il acheta 07069 (8799) la portion 02513 du champ 07704 où il avait dressé 05186 (8804) sa tente 0168, 03027 des fils 01121 d’Hamor 02544, père 01 de Sichem 07927, pour cent 03967 kesita 07192.
20 Et là, il éleva 05324 (8686) un autel 04196, qu’il appela 07121 (8799) El-Elohé-Israël 0415.

Les codes strong

Strong numéro : 6215 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֵשָׂו

Apparemment formé De 06213 dans le sens originel de maniement

Mot translittéré Entrée du TWOT

`Esav

Prononciation phonétique Type de mot

(ay-sawv’)   

Nom propre masculin

Définition :

Ésaü = "velu, poilu, chevelu"

  1. fils aîné d’Isaac et Rebecca et frère jumeau de Jacob ; a venduson droit d’aînesse pour de la nourriture et la bénédictiondivine vint à Jacob ; fondateur des peuples Arabes
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Ésaü 97 ; 97

Concordance :

Genèse 25.25
Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil ; et on lui donna   le nom d’Esaü (`Esav).

Genèse 25.26
Ensuite sortit son frère, dont la main tenait le talon   d’Esaü (`Esav); et on lui donna le nom de Jacob. Isaac était âgé de soixante ans, lorsqu’ils naquirent.

Genèse 25.27
Ces enfants grandirent. Esaü (`Esav) devint un habile chasseur, un homme  des champs ; mais Jacob fut un homme tranquille, qui restait sous les tentes.

Genèse 25.28
Isaac aimait Esaü (`Esav), parce qu’il mangeait du gibier ; et Rebecca aimait Jacob.

Genèse 25.29
Comme Jacob faisait cuire un potage, Esaü (`Esav) revint des champs  , accablé de fatigue.

Genèse 25.30
Et Esaü (`Esav) dit à Jacob : Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux  , de ce roux -là, car je suis fatigué. C’est pour cela qu’on a donné à Esaü le nom d’Édom.

Genèse 25.32
Esaü (`Esav) répondit : Voici, je m’en vais mourir ; à quoi me sert ce droit d’aînesse ?

Genèse 25.34
Alors Jacob donna à Esaü (`Esav) du pain et du potage de lentilles. Il mangea et but, puis se leva et s’en alla. C’est ainsi qu’Esaü (`Esav) méprisa  le droit d’aînesse.

Genèse 26.34
Esaü (`Esav), âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Beéri, le Héthien, et Basmath, fille d’Elon, le Héthien.

Genèse 27.1
Isaac devenait vieux, et ses yeux s’étaient affaiblis   au point qu’il ne voyait plus. Alors il appela Esaü (`Esav), son fils aîné, et lui dit   : Mon fils ! Et il lui répondit : Me voici!

Genèse 27.5
Rebecca écouta ce qu’Isaac disait à Esaü (`Esav), son fils. Et Esaü (`Esav) s’en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter.

Genèse 27.6
Puis Rebecca dit à Jacob, son fils : Voici, j’ai entendu   ton père qui parlait ainsi à Esaü (`Esav), ton frère :

Genèse 27.11
Jacob répondit à sa mère : Voici, Esaü (`Esav), mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.15
Ensuite, Rebecca prit les vêtements d’Esaü (`Esav), son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet.

Genèse 27.19
Jacob répondit à son père : Je suis Esaü (`Esav), ton fils aîné ; j’ai fait   ce que tu m’as dit. Lève -toi, je te prie, assieds -toi, et mange de mon gibier , afin que ton âme me bénisse.

Genèse 27.21
Isaac dit à Jacob : Approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Esaü (`Esav), ou non.

Genèse 27.22
Jacob s’approcha d’Isaac, son père, qui le toucha, et dit   : La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d’Esaü (`Esav).

Genèse 27.23
Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d’Esaü (`Esav), son frère ; et il le bénit.

Genèse 27.24
Il dit : C’est toi qui es mon fils Esaü (`Esav)? Et Jacob répondit : C’est moi.

Genèse 27.30
Isaac avait fini de bénir Jacob, et Jacob avait à peine  quitté son père Isaac, qu’Esaü (`Esav), son frère, revint   de la chasse.

Genèse 27.32
Isaac, son père, lui dit : Qui es-tu? Et il répondit : Je suis ton fils aîné , Esaü (`Esav).

Genèse 27.34
Lorsque Esaü (`Esav) entendit les paroles de son père, il poussa de forts   cris, pleins d’amertume, et il dit à son père : Bénis -moi aussi, mon père !

Genèse 27.37
Isaac répondit, et dit à Esaü (`Esav): Voici, je l’ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l’ai pourvu de blé et de vin   : que puis-je donc faire pour toi, mon fils ?

Genèse 27.38
Esaü (`Esav) dit à son père : N’as-tu que cette seule bénédiction, mon père ? Bénis  -moi aussi, mon père ! Et Esaü (`Esav) éleva la voix, et pleura.

Genèse 27.41
Esaü (`Esav) conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l’avait béni ; et Esaü (`Esav) disait en son cœur : Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob, mon frère.

Genèse 27.42
On rapporta à Rebecca les paroles d’Esaü (`Esav), son fils aîné. Elle fit alors appeler Jacob, son fils cadet, et elle lui dit : Voici, Esaü (`Esav), ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant.

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob, qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère de Jacob et d’Esaü (`Esav).

Genèse 28.6
Esaü (`Esav) vit qu’Isaac avait béni Jacob, et qu’il l’avait envoyé   à Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu’en le bénissant il lui avait donné cet ordre   : Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

Genèse 28.8
Esaü (`Esav) comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac , son père.

Genèse 28.9
Et Esaü (`Esav) s’en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes   qu’il avait, Mahalath, fille d’Ismaël, fils d’Abraham, et sœur de Nebajoth.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV