/   /   /  Josué 6:21  /  strong 2763     

Josué 6.21
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Jéricho 03405 était fermée 05462 (8794) et barricadée 05462 (8802) devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478. Personne ne sortait 03318 (8802), et personne n’entrait 0935 (8802).
2 L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Josué 03091 : Vois 07200 (8798), je livre 05414 (8804) entre tes mains  03027 Jéricho 03405 et son roi 04428, ses vaillants 01368 soldats 02428.
3 Faites le tour 05437 (8804) de la ville 05892, vous tous les hommes 0582 de guerre 04421, faites une fois 06471 0259 le tour 05362 (8687) de la ville 05892. Tu feras 06213 (8799) ainsi pendant six 08337 jours 03117.
4 Sept 07651 sacrificateurs 03548 porteront 05375 (8799) devant 06440 l’arche 0727 sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 ; le septième 07637 jour 03117, vous ferez sept 07651 fois 06471 le tour 05437 (8799) de la ville 05892 ; et les sacrificateurs 03548 sonneront 08628 (8799) des trompettes 07782.
5 Quand ils sonneront 04900 (8800) de la corne 07161 retentissante 03104, quand vous entendrez 08085 (8800) le son 06963 de la trompette 07782, tout le peuple 05971 poussera 07321 (8686) de grands 01419 cris 08643. Alors la muraille 02346 de la ville 05892 s’écroulera 05307 (8804) 08478, et le peuple 05971  montera 05927 (8804), chacun 0376 devant soi.
6 Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, appela 07121 (8799) les sacrificateurs 03548, et leur dit 0559 (8799) : Portez 05375 (8798) l’arche 0727 de l’alliance 01285, et que sept 07651 sacrificateurs 03548 portent 05375 (8799) sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 devant 06440 l’arche 0727 de l’Éternel 03068.
7 Et il dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Marchez 05674 (8798), faites le tour 05437 (8798) de la ville 05892, et que les hommes armés 02502 (8803) Passent 05674 (8799) devant 06440 l’arche 0727 de l’Éternel 03068.
8 Lorsque Josué 03091 eut parlé 0559 (8800) au peuple 05971, les sept 07651 sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 (8802) devant 06440 l’Éternel 03068 les sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 se mirent en marche 05674 (8804) et sonnèrent 08628 (8804) des trompettes 07782. L’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 allait 01980 (8802) derrière 0310 eux.
9 Les hommes armés 02502 (8803)  marchaient 01980 (8802) devant 06440 les sacrificateurs 03548 qui sonnaient 08628 (8802) (8675) 08628 (8804) des trompettes 07782, et l’arrière-garde 0622 (8764) suivait 01980 (8802) 0310 l’arche  0727 ; pendant la marche 01980 (8800), on sonnait 08628 (8800) des trompettes 07782.
10 Josué 03091 avait donné cet ordre 06680 (8765) 0559 (8800) au peuple 05971 : Vous ne crierez 07321 (8686) point, vous ne ferez point entendre 08085 (8686) votre voix 06963, et il ne sortira 03318 (8799) pas un mot 01697 de votre bouche 06310 jusqu’au jour 03117 où je vous dirai 0559 (8800) : Poussez des cris 07321 (8685) ! Alors vous pousserez des cris 07321 (8689).
11 L’arche 0727 de l’Éternel 03068 fit le tour 05437 (8686) de la ville 05892, elle fit une fois 06471 0259 le tour 05362 (8687) ; puis on rentra 0935 (8799) dans le camp 04264, et l’on y 04264 passa la nuit 03885 (8799).
12 Josué 03091 se leva 07925 (8686) de bon matin 01242, et les sacrificateurs 03548 Portèrent 05375 (8799) l’arche 0727 de l’Éternel 03068.
13 Les sept 07651 sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 (8802) les sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 devant 06440 l’arche 0727 de l’Éternel 03068 se mirent en marche 01980 (8802) 01980 (8800) et sonnèrent 08628 (8804) des trompettes 07782. Les hommes armés 02502 (8803) marchaient 01980 (8802) devant 06440 eux, et l’arrière-garde 0622 (8764) suivait 01980 (8802) 0310 l’arche 0727 de l’Éternel 03068 ; pendant la marche 01980 (8800), on sonnait 08628 (8800) des trompettes 07782.
14 Ils firent une fois 06471 0259 le tour 05437 (8799) de la ville 05892, le second 08145 jour 03117 ; puis ils retournèrent 07725 (8799) dans le camp 04264. Ils firent 06213 (8804) de même pendant six 08337 jours 03117.
15 Le septième 07637 jour 03117, ils se levèrent 07925 (8686) de bon matin 05927 (8800), dès l’aurore 07837, et ils firent de la même manière 04941 sept 07651 fois 06471 le tour 05437 (8799) de la ville 05892 ; ce fut le seul jour 03117 où ils firent sept 07651 fois 06471 le tour 05437 (8804) de la ville 05892.
16 À la septième 07637 fois 06471, comme les sacrificateurs 03548 sonnaient 08628 (8804) des trompettes 07782, Josué 03091 dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Poussez des cris 07321 (8685), car l’Éternel 03068 vous a livré 05414 (8804) la ville 05892 !
17 La ville 05892 sera dévouée 02764 à l’Éternel 03068 par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve ; mais on laissera la vie 02421 (8799) à Rahab 07343 la prostituée 02181 (8802) et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison 01004, parce qu’elle a caché 02244 (8689) les messagers 04397 que nous avions envoyés 07971 (8804).
18 Gardez 08104 (8798)-vous seulement 07535 de ce qui sera dévoué par interdit 02764 02763 (8686) ; car si vous preniez 03947 (8804) de ce que vous aurez dévoué par interdit 02764, vous mettriez 07760 (8804) le camp 04264 d’Israël 03478 en interdit 02764 et vous y jetteriez le trouble 05916 (8804).
19 Tout l’argent 03701 et tout l’or 02091, tous les objets 03627 d’airain 05178 et de fer 01270, seront consacrés 06944 à l’Éternel 03068, et entreront 0935 (8799) dans le trésor 0214 de l’Éternel 03068.
20 Le peuple 05971 poussa des cris 07321 (8686), et les sacrificateurs sonnèrent 08628 (8799) des trompettes 07782. Lorsque le peuple 05971 entendit 08085 (8800) le son 06963 de la trompette 07782, il 05971 poussa 07321 (8686) de grands 01419 cris 08643 , et la muraille 02346 s’écroula 05307 (8799) ; le peuple 05971 monta 05927 (8799) dans la ville 05892, chacun 0376 devant soi. Ils s’emparèrent 03920 (8799) de la ville 05892,
21 et ils dévouèrent par interdit 02763 (8686), au fil 06310 de l’épée 02719, tout ce qui était dans la ville 05892, hommes 0376 et femmes 0802, enfants 05288 et vieillards 02205, jusqu’aux bœufs 07794, aux brebis 07716 et aux ânes 02543.
22 Josué 03091 dit 0559 (8804) aux deux 08147 hommes 0582 qui avaient exploré 07270 (8764) le pays 0776 : Entrez 0935 (8798) dans la maison 01004 de la femme prostituée 02181 (8802), et faites-en sortir 03318 (8685) cette femme 0802 et tous ceux qui lui appartiennent, comme vous le lui avez juré 07650 (8738).
23 Les jeunes gens 05288, les espions 07270 (8764), entrèrent 0935 (8799) et firent sortir 03318 (8686) Rahab 07343 , son père 01, sa mère 0517, ses frères 0251, et tous ceux qui lui appartenaient ; ils firent sortir 03318 (8689) tous les gens de sa famille 04940, Et ils les déposèrent 03240 (8686) hors 02351 du camp 04264 d’Israël 03478.
24 Ils brûlèrent 08313 (8804) 0784 la ville 05892 et tout ce qui s’y trouvait ; seulement ils mirent 05414 (8804) dans le trésor 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 l’argent 03701, l’or 02091 et tous les objets 03627 d’airain 05178 et de fer 01270.
25 Josué 03091 laissa la vie 02421 (8689) à Rahab 07343 la prostituée 02181 (8802), à la maison 01004 de son père 01 , et à tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habité 03427 (8799) au milieu 07130 d’Israël 03478 jusqu’à ce jour 03117, parce qu’elle avait caché 02244 (8689) les messagers 04397 que Josué 03091 avait envoyés 07971 (8804) pour explorer 07270 (8763) Jéricho 03405.
26 Ce fut alors 06256 que Josué 03091 jura 07650 (8686), en disant 0559 (8800) : Maudit 0779 (8803) soit devant 06440 l’Éternel 03068 l’homme 0376 qui se lèvera 06965 (8799) pour rebâtir 01129 (8804) cette ville 05892 de Jéricho 03405 ! Il en jettera les fondements 03245 (8762) au prix de son premier-né 01060, et il en posera 05324 (8686) les portes 01817 au prix de son plus jeune 06810 fils.
27 L’Éternel 03068 fut avec Josué 03091, dont la renommée 08089 se répandit dans tout le pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 2763 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָרַם

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

charam

744,745

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-ram’)   

Verbe

Définition :
  1. mettre au ban, dévouer, détruire complètement, dévouer par interdit, exterminer
    1. (Hiphil)
      1a1) défendre, prohiber (pour un usage commun, bannir
      1a2) consacrer, dévouer, vouer à la destruction
      1a3) exterminer, détruire complètement
    2. (Hophal)
      1b1) être mis au ban, être dévoué par interdit
      1b2) être complètement détruit
  2. fendre, mutiler (une partie du corps)
    2a) (Qal) mutiler
    2b) (Hiphil) diviser
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

extermination, interdit, dévouer, détruire, confisquer, dessécher, exterminer, consacrer, nez camus ; 52

Concordance :

Exode 22.20
Celui qui offre des sacrifices à d’autres dieux qu ’à l’Éternel seul sera voué à l’extermination (charam)  .

Lévitique 21.18
Tout homme qui aura un défaut corporel ne pourra s’approcher : un homme aveugle, boiteux , ayant le nez camus (charam) ou un membre allongé ;

Lévitique 27.28
Tout ce qu’un homme dévouera par interdit (charam) à l’Éternel, dans ce qui lui appartient, ne pourra ni se vendre , ni se racheter, que ce soit une personne, un animal, ou un champ de sa propriété ; tout ce qui sera dévoué par interdit sera entièrement consacré à l’Éternel.

Lévitique 27.29
Aucune personne dévouée par interdit (charam) ne pourra être rachetée, elle sera mise à mort.

Nombres 21.2
Alors Israël fit un vœu à l’Éternel, et dit : Si tu livres   ce peuple entre mes mains, je dévouerai (charam) ses villes par interdit (charam)  .

Nombres 21.3
L’Éternel entendit la voix d’Israël, et livra les Cananéens . On les dévoua par interdit (charam), eux et leurs villes ; et l’on nomma ce lieu Horma.

Deutéronome 2.34
Nous prîmes alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit (charam), hommes , femmes et petits enfants, sans en laisser échapper un seul.

Deutéronome 3.6
Nous les dévouâmes par interdit (charam), comme nous l’avions fait à Sihon, roi de Hesbon ; nous dévouâmes (charam) toutes les villes par interdit (charam), hommes, femmes et petits enfants.

Deutéronome 7.2
lorsque l’Éternel, ton Dieu, te les aura livrées et que tu les auras battues, tu les dévoueras par interdit (charam) (charam), tu ne traiteras point d’alliance avec elles, et tu ne leur feras point grâce.

Deutéronome 13.15
alors tu frapperas du tranchant de l’épée les habitants de cette ville, tu la dévoueras par interdit (charam) avec tout ce qui s’y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l’épée.

Deutéronome 20.17
Car tu dévoueras ces peuples par interdit (charam) (charam), les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens , les Phéréziens, les Héviens, et les Jébusiens, comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a ordonné,

Josué 2.10
Car nous avons appris comment, à votre sortie d’Égypte, l’Éternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge, et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon et Og, que vous avez dévoués par interdit (charam).

Josué 6.18
Gardez -vous seulement de ce qui sera dévoué par interdit (charam) ; car si vous preniez de ce que vous aurez dévoué par interdit, vous mettriez le camp d’Israël en interdit et vous y jetteriez le trouble.

Josué 6.21
et ils dévouèrent par interdit (charam), au fil de l’épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu’aux bœufs, aux brebis et aux ânes.

Josué 8.26
Josué ne retira point sa main qu’il tenait étendue avec le javelot, jusqu’à ce que tous les habitants eussent été dévoués par interdit (charam).

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit (charam), qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.28
Josué prit  makkéda le même jour, et la frappa du tranchant de l’épée ; il dévoua par interdit (charam) le roi, la ville et tous ceux qui s’y trouvaient; il n’en laissa échapper aucun, et il traita le roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho .

Josué 10.35
Ils la prirent le même jour, et la frappèrent du tranchant de l’épée, elle et tous ceux qui s’y trouvaient; Josué la dévoua par interdit (charam) le jour même, comme il avait traité Lakis.

Josué 10.37
Ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l’épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s’y trouvaient; Josué n’en laissa échapper aucun, comme il avait fait   à Eglon, et il la dévoua par interdit (charam) avec tous ceux qui s’y trouvaient.

Josué 10.39
Il la prit, elle, son roi, et toutes les villes qui en dépendaient; ils les frappèrent du tranchant de l’épée, et ils dévouèrent par interdit (charam) tous ceux qui s’y trouvaient, sans en laisser échapper aucun  ; Josué traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait traité  Libna et son roi.

Josué 10.40
Josué battit tout le pays, la montagne, le midi, la plaine et les coteaux, et il en battit tous les rois ; il ne laissa échapper personne, et il dévoua par interdit (charam) tout ce qui respirait, comme l’avait ordonné l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Josué 11.11
On frappa du tranchant de l’épée et l’on dévoua par interdit (charam) tous ceux qui s’y trouvaient, il ne resta rien de ce qui respirait, et l’on mit le feu à Hatsor.

Josué 11.12
Josué prit aussi toutes les villes de ces rois et tous leurs rois, et il les frappa du tranchant de l’épée, et il les dévoua par interdit (charam), comme l’avait ordonné Moïse, serviteur de l’Éternel.

Josué 11.20
Car l’Éternel permit que ces peuples s’obstinassent à faire la guerre contre israël, afin qu’Israël les dévouât par interdit (charam), sans qu’il y eût pour eux de miséricorde, Et qu’il les détruisît, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Josué 11.21
Dans le même temps, Josué se mit en marche, et il extermina les Anakim de la montagne d’Hébron, de Debir, d’Anab, de toute la montagne de Juda et de toute la montagne d’Israël  ; Josué les dévoua par interdit (charam), avec leurs villes.

Juges 1.17
Juda se mit en marche avec Siméon, son frère, et ils battirent les Cananéens qui habitaient à Tsephath ; ils dévouèrent (charam) la ville par interdit (charam), et on l’appela Horma.

Juges 21.11
Voici ce que vous ferez : vous dévouerez par interdit (charam) tout mâle et toute femme qui a connu la couche d’un homme.

1 Samuel 15.3
Va maintenant, frappe Amalek, et dévouez par interdit (charam) tout ce qui lui appartient; tu ne l’épargneras point, et tu feras mourir hommes et femmes, enfants et nourrissons  , bœufs et brebis, chameaux et ânes.

1 Samuel 15.8
Il prit vivant Agag, roi d’Amalek, et il dévoua par interdit (charam) tout le peuple en le passant au fil de l’épée.

1 Samuel 15.9
Mais Saül et le peuple épargnèrent Agag, et les meilleures brebis, les meilleurs bœufs, les meilleures bêtes de la seconde portée, les agneaux gras, et tout ce qu’il y avait de bon ; ils ne voulurent pas le dévouer par interdit (charam), et ils dévouèrent (charam) seulement tout ce qui était méprisable et chétif.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.