/   /   /  Deutéronome 15:9  /  strong 7489     

Deutéronome 15.9
Segond 1910 + Codes Strongs


L’année de relâche

1 Tous 07093 les sept 07651 ans 08141, tu feras 06213 (8799) relâche 08059.
2 Et voici comment 01697 s’observera le relâche 08059. Quand on aura publié 07121 (8804) le relâche 08059 en l’honneur de l’Éternel  03068, tout créancier 01167 04874 03027 qui aura fait un prêt 05383 (8686) à son prochain 07453 se relâchera 08058 (8800) de son droit, il ne pressera 05065 (8799) pas son prochain 07453 et son frère 0251 pour le paiement de sa dette.
3 Tu pourras presser 05065 (8799) l’étranger 05237 ; mais tu 03027 te relâcheras 08058 (8686) de ton droit pour ce qui t’appartiendra chez ton frère 0251.
4 Toutefois 0657, il n’y aura point d’indigent 034 chez toi, car l’Éternel 03068 te bénira 01288 (8763) 01288 (8762) dans le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te fera 05414 (8802) posséder 03423 (8800) en héritage 05159,
5 pourvu seulement que tu obéisses 08085 (8800) 08085 (8799) à la voix 06963 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, en mettant soigneusement 08104 (8800) en pratique 06213 (8800) tous ces commandements 04687 que je te prescris 06680 (8764) aujourd’hui 03117.
6 L’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénira 01288 (8765) comme il te l’a dit 01696 (8765), tu prêteras 05670 (8689) à beaucoup 07227 de nations 01471, et tu n’emprunteras 05670 (8799) point ; tu domineras 04910 (8804) sur beaucoup 07227 de nations 01471, et elles ne domineront 04910 (8799) point sur toi.
7 S’il y a chez toi quelque indigent 034 d’entre 0259 tes frères 0251, dans 0259 l’une de tes portes 08179, au pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802), tu n’endurciras 0553 (8762) point ton cœur 03824 et tu ne fermeras 07092 (8799) point ta main 03027 devant ton frère 0251 indigent 034.
8 Mais tu lui ouvriras 06605 (8799) 06605 (8800) ta main 03027, et tu lui prêteras 05670 (8687) 05670 (8686) de quoi pourvoir 01767 à ses besoins 04270 02637 (8799).
9 Garde 08104 (8734)-toi d’être assez méchant 01100 pour dire 01697 0559 (8800) en ton cœur 03824 : La septième  07651 année 08141, l’année 08141 du relâche 08059, approche 07126 (8804) ! Garde-toi d’avoir un œil 05869 sans pitié 07489 (8804) pour ton frère 0251 indigent 034 et de lui faire un refus 05414 (8799) 07121 (8804). Il crierait à l’Éternel 03068 contre toi, et tu te chargerais d’un péché 02399.
10 Donne 05414 (8800) 05414 (8799)-lui, et que ton cœur 03824 ne lui donne 05414 (8800) point à regret 03415 (8799) ; car 01558, à cause 01697 de cela, l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénira 01288 (8762) dans tous tes travaux 04639 et dans toutes tes entreprises 04916 03027.
11 Il y aura toujours 02308 (8799) des indigents 034 dans 07130 le pays 0776 ; c’est pourquoi je te donne ce commandement 06680 (8764) 0559 (8800) : Tu ouvriras 06605 (8799) 06605 (8800) ta main 03027 à ton frère 0251, au pauvre 06041 et à l’indigent 034 dans ton pays 0776.
12 Si l’un de tes frères 0251 hébreux 05680, homme ou femme 05680, se vend 04376 (8735) à toi, il te servira 05647 (8804) six 08337 années 08141 ; mais la septième 07637 année 08141, tu le renverras 07971 (8762) libre 02670 de chez toi.
13 Et lorsque tu le renverras 07971 (8762) libre 02670 de chez toi, tu ne le renverras 07971 (8762) point à vide 07387 ;
14 tu lui feras des présents 06059 (8686) 06059 (8687) de ton menu 06629 bétail, de ton aire 01637, de ton pressoir 03342 , de ce que tu auras par la bénédiction 01288 (8765) 05414 (8799) de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
15 Tu te souviendras 02142 (8804) que tu as été esclave 05650 au pays 0776 d’Égypte 04714, et que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430 , t’a racheté 06299 (8799) ; c’est pourquoi je te donne aujourd’hui 03117 ce 01697 commandement 06680 (8764).
16 Si ton esclave te dit 0559 (8799) : Je ne veux pas sortir 03318 (8799) de chez toi, -parce qu’il t’aime 0157 (8804), toi et ta maison 01004, et qu’il se trouve bien 02895 (8804) chez toi, -
17 alors tu prendras 03947 (8804) un poinçon 04836 et tu lui perceras 05414 (8804) l’oreille 0241 contre la porte 01817, et il sera pour toujours 05769 ton esclave 05650. Tu feras de même 06213 (8799) pour ta servante 0519.
18 Tu 05869 ne trouveras point dur 07185 (8799) de le renvoyer 07971 (8763) libre 02670 de chez toi, car il t’a servi 05647 (8804) six 08337 ans 08141, ce qui vaut 07939 le double 04932 du salaire d’un mercenaire 07916 ; et l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénira 01288 (8765) dans tout ce que tu feras 06213 (8799).

Les premiers-nés des animaux

19 Tu consacreras 06942 (8686) à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, tout premier-né 01060 mâle 02145 qui naîtra 03205 (8735) dans ton gros 01241 et dans ton menu 06629 bétail. Tu ne travailleras 05647 (8799) point avec le premier-né 01060 de ton bœuf 07794, et tu ne tondras 01494 (8799) point le premier-né 01060 de tes brebis 06629.
20 Tu le mangeras 0398 (8799) chaque 08141 année 08141, toi et ta famille 01004, devant 06440 l’Éternel 03068, ton Dieu  0430, dans le lieu 04725 qu’il 03068 choisira 0977 (8799).
21 S’il a quelque défaut 03971, s’il est boiteux 06455 ou aveugle 05787, ou s’il a quelque autre difformité 07451 03971, tu ne l’offriras point en sacrifice 02076 (8799) à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
22 Tu le mangeras 0398 (8799) dans tes portes 08179 ; celui qui sera impur 02931 et celui qui sera pur 02889 en mangeront l’un et l’autre  03162, comme on mange de la gazelle 06643 et du cerf 0354.
23 Seulement, tu n’en mangeras 0398 (8799) pas le sang 01818 ; tu le répandras 08210 (8799) sur la terre 0776 comme de l’eau  04325.

Les codes strong

Strong numéro : 7489 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָעַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ra`a`

2191,2192

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-ah’)   

Verbe

Définition :
  1. être mauvais, être mal
    1. (Qal)
      1a1) être déplaisant
      1a2) être triste, cruel
      1a3) être nuisible
      1a4) être méchant (moralement)
    2. (Hifil)
      1b1) porter préjudice ou faire mal
      1b2) faire le mal, méchamment
      1b3) le mal, la malice
  2. rompre, briser, casser
    2a) (Qal)
    2a1) briser
    2a2) brisé, cassé
    2a3) être brisé, être rompu
    2b) (Hitpolel) être brisé, être cassé en morceaux, être mis enpièces
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

faire le mal, faire pis, être pire, mal agir, être attristé, affliger, maltraiter, désapprouver, sans pitié, pas bon, briser, méchant, préjudice, scélérat, ravager,... ; 83

Concordance :

Genèse 19.7
Et il dit : Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal (ra`a`) !

Genèse 19.9
Ils dirent : Retire -toi! Ils dirent encore: Celui-ci est venu comme étranger, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pis (ra`a`)   qu’à eux. Et, pressant Lot avec violence, ils s’avancèrent pour briser   la porte.

Genèse 31.7
Et votre père s’est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire   ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal (ra`a`).

Genèse 43.6
Israël dit alors: Pourquoi avez-vous mal agi (ra`a`) à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère ?

Genèse 44.5
N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner   ? Vous avez mal (ra`a`) fait d’agir ainsi.

Exode 5.22
Moïse retourna vers l’Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal  (ra`a`) à ce peuple ? pourquoi m’as-tu envoyé ?

Exode 5.23
Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal (ra`a`)   à ce peuple, et tu n’as point délivré ton peuple.

Lévitique 5.4
Lorsque quelqu’un, parlant à la légère, jure de faire du mal (ra`a`)   ou du bien, et que, ne l’ayant pas remarqué d’abord, il s’en aperçoive  plus tard, il en sera coupable.

Nombres 11.10
Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. (11.11) Moïse   fut attristé (ra`a`),

Nombres 11.11
et il dit à l’Éternel : Pourquoi affliges (ra`a`) -tu ton serviteur, et pourquoi n’ai-je pas trouvé grâce à tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ?

Nombres 16.15
Moïse fut très irrité, et il dit à l’Éternel : N’aie point égard   à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n’ai fait de mal (ra`a`) à aucun d’eux.

Nombres 20.15
Nos pères descendirent en Égypte, et nous y demeurâmes longtemps  . Mais les Égyptiens nous ont maltraités (ra`a`), nous et nos pères.

Nombres 22.34
Balaam dit à l’ange de l’Éternel : J’ai péché, car je ne savais   pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin ; et maintenant, si tu me désapprouves (ra`a`)  , je m’en retournerai.

Deutéronome 15.9
Garde -toi d’être assez méchant pour dire en ton cœur : La septième  année, l’année du relâche, approche ! Garde-toi d’avoir un œil sans pitié (ra`a`) pour ton frère indigent et de lui faire un refus. Il crierait à l’Éternel contre toi, et tu te chargerais d’un péché.

Deutéronome 26.6
Les Égyptiens nous maltraitèrent (ra`a`) et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.

Josué 24.15
Et si vous ne trouvez pas bon (ra`a`) de servir l’Éternel, choisissez aujourd’hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l’Éternel.

Josué 24.20
Lorsque vous abandonnerez l’Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal (ra`a`), et il vous consumera après vous avoir fait du bien.

Juges 19.23
Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit : Non, mes frères, ne faites pas le mal (ra`a`), je vous prie ; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.

Ruth 1.21
J’étais dans l’abondance à mon départ, et l’Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m’appelleriez -vous Naomi, après que l’Éternel s’est prononcé contre moi, et que le Tout-Puissant m’a affligée (ra`a`) ?

1 Samuel 12.25
Mais si vous faites le mal (ra`a`) (ra`a`), vous périrez, vous et votre roi.

1 Samuel 25.34
Mais l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui m’a empêché de te faire du mal (ra`a`)  , Est vivant ! si tu ne t’étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d’ici à la lumière du matin.

1 Samuel 26.21
Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal (ra`a`), puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai fait une grande faute.

2 Samuel 19.7
Lève -toi donc, sors, et parle au cœur de tes serviteurs ! Car je jure par l’Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit ; et ce sera pour toi pire (ra`a`) que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu’à présent.

1 Rois 14.9
Tu as agi plus mal (ra`a`) que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d’autres dieux, et des images de fonte pour m’irriter, et tu m’as rejeté derrière ton dos !

1 Rois 16.25
Omri fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, et il agit plus mal (ra`a`)   que tous ceux qui avaient été avant lui.

1 Rois 17.20
Puis il invoqua l’Éternel, et dit : Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais (ra`a`), au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j’ai été reçu comme un hôte?

2 Rois 21.11
Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu’il a fait pis (ra`a`) que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

1 Chroniques 16.22
Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal (ra`a`) à mes prophètes !

1 Chroniques 21.17
Et David dit à Dieu : N’est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi qui ai péché et qui ai fait le mal (ra`a`) (ra`a`) ; mais ces brebis, qu’ont-elles fait ? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu’elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple !

Job 8.20
Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants (ra`a`).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.