/   /   /  Job 10:15  /  strong 6663     

Job 10.15
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Mon âme 05315 est dégoûtée 05354 (8804) de la vie 02416 ! Je donnerai cours 05800 (8799) à ma plainte 07879, Je parlerai 01696 (8762) dans l’amertume 04751 de mon âme 05315.
2 Je dis 0559 (8799) à Dieu 0433 : Ne me condamne 07561 (8686) pas ! Fais-moi savoir 03045 (8685) pourquoi tu me prends à partie 07378 (8799) !
3 Te paraît-il bien 02895 (8804) de maltraiter 06231 (8799), De repousser 03988 (8799) l’ouvrage 03018 de tes mains 03709, Et de faire briller 03313 (8689) ta faveur sur le conseil 06098 des méchants 07563 ?
4 As-tu des yeux 05869 de chair 01320, Vois 07200 (8799)-tu comme voit 07200 (8800) un homme 0582 ?
5 Tes jours 03117 sont-ils comme les jours 03117 de l’homme 0582, Et tes années 08141 comme ses 01397 années 03117,
6 Pour que tu recherches 01245 (8762)  mon iniquité 05771, Pour que tu t’enquières 01875 (8799) de mon péché 02403,
7 Sachant 01847 bien que je ne suis pas coupable 07561 (8799), Et que nul ne peut me délivrer 05337 (8688) de ta main 03027 ?
8 Tes mains 03027 m’ont formé 06087 (8765), elles m’ont créé 06213 (8799), Elles m’ont fait tout entier 03162 05439... Et tu me détruirais 01104 (8762) !
9 Souviens 02142 (8798)-toi que tu m’as façonné 06213 (8804) comme de l’argile 02563 ; Voudrais-tu de nouveau me réduire 07725 (8686) en poussière 06083 ?
10 Ne m’as-tu pas coulé 05413 (8686) comme du lait 02461 ? Ne m’as-tu pas caillé 07087 (8686) comme du fromage 01385 ?
11 Tu m’as revêtu 03847 (8686) de peau 05785 et de chair 01320, Tu m’as tissé 07753 (8787) d’os 06106 et de nerfs 01517 ;
12 Tu m’as accordé 06213 (8804) ta grâce 02617 avec la vie 02416, Tu m 07307’as conservé par tes soins 08104 (8804) et sous ta garde 06486.
13 Voici néanmoins ce que tu cachais 06845 (8804) dans ton cœur 03824, Voici, je le sais 03045 (8804), ce que tu as résolu en toi-même.
14 Si je pèche 02398 (8804), tu m’observes 08104 (8804), Tu ne pardonnes 05352 (8762) pas mon iniquité 05771.
15 Suis-je coupable 07561 (8804), malheur 0480 à moi ! Suis-je innocent 06663 (8804), je n’ose lever 05375 (8799) la tête 07218, Rassasié 07649 de honte 07036 et absorbé 07202 (8798) (8676) 07200 (8798) dans ma misère 06040.
16 Et si j’ose la lever 01342 (8799), tu me poursuis 06679 (8799) comme un lion 07826, Tu me frappes 06381 00 encore 07725 (8799) par des prodiges 06381 (8691).
17 Tu m’opposes de nouveaux 02318 (8762) témoins 05707, Tu multiplies 07235 (8686) tes fureurs 03708 contre moi 05978, Tu m’assailles d’une succession 02487 de calamités 06635.
18 Pourquoi m’as-tu fait sortir 03318 (8689) du sein 07358 de ma mère ? Je serais mort 01478 (8799), Et aucun œil 05869 ne m’aurait vu 07200 (8799) ;
19 Je serais comme si je n’eusse pas existé, Et j’aurais passé 02986 (8714) du ventre 0990 de ma mère au sépulcre 06913.
20 Mes jours 03117 ne sont-ils pas en petit nombre 04592 ? Qu’il me laisse 02308 (8798) (8675) 02308 (8799), Qu’il se retire 07896 (8798) (8675) 07896 (8799) de moi, et que je respire 01082 (8686) un peu 04592,
21 Avant que je m’en aille 03212 (8799), pour ne plus revenir 07725 (8799), Dans le pays 0776 des ténèbres 02822 et de l’ombre de la mort 06757,
22 Pays 0776 d’une obscurité 05890 profonde 0652, Où règnent l’ombre de la mort 06757 et la confusion 05468, Et où la lumière 03313 (8686) est semblable aux ténèbres 0652.

Les codes strong

Strong numéro : 6663 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צָדַק

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsadaq

1879

Prononciation phonétique Type de mot

(tsaw-dak’)   

Verbe

Définition :
  1. être juste, être droit
    1. (Qal)
      1a1) défendre une juste cause, être dans son droit
      1a2) être justifié
      1a3) être juste (de Dieu)
      1a4) être juste, droit (en conduite et caractère)
    2. (Nifal) être rendu droit, être justifié
    3. (Piel) justifier, faire paraître juste, rendre quelqu’un juste
    4. (Hifil)
      1d1) faire ou apporter la justice (dans l’administration de la loi)
      1d2) déclarer juste, justifier
      1d3) justifier, défendre la cause de, sauver
      1d4) rendre juste, tourner vers la justice
    5. (Hitpael) se justifier
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

justifier, coupable, absoudre, faire justice, juste, innocent, avoir raison, intègre, donner droit, être purifié, justice ; 41

Concordance :

Genèse 38.26
Juda les reconnut, et dit : Elle est moins coupable (tsadaq) que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus.

Genèse 44.16
Juda répondit : Que dirons -nous à mon seigneur ? comment parlerons   -nous? comment nous justifierons (tsadaq) -nous? Dieu a trouvé l’iniquité de tes serviteurs. Nous voici esclaves de mon seigneur, nous, et celui sur qui s’est trouvée la coupe.

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste ; car je n’absoudrai (tsadaq) point le coupable.

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra (tsadaq) l’innocent, et l’on condamnera le coupable.

2 Samuel 15.4
Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice (tsadaq).

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

Job 4.17
L’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ?

Job 9.2
Je sais bien qu’il en est ainsi ; Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ?

Job 9.15
Quand je serais juste (tsadaq), je ne répondrais pas; Je ne puis qu’implorer mon juge  .

Job 9.20
Suis-je juste (tsadaq), ma bouche me condamnera ; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.

Job 10.15
Suis-je coupable, malheur à moi! Suis-je innocent (tsadaq), je n’ose lever la tête, Rassasié de honte et absorbé dans ma misère.

Job 11.2
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d’être un discoureur pour avoir raison (tsadaq) ?

Job 13.18
Me voici prêt à plaider  ma cause ; Je sais que j’ai raison (tsadaq).

Job 15.14
Qu’est-ce que l’homme, pour qu’il soit pur ? Celui qui est né de la femme peut-il être juste (tsadaq) ?

Job 22.3
Si tu es juste, est-ce à l’avantage du Tout-Puissant ? Si tu es intègre (tsadaq) dans tes voies, qu’y gagne -t-il?

Job 25.4
Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur ?

Job 27.5
Loin de moi la pensée de vous donner raison (tsadaq) ! Jusqu’à mon dernier soupir je défendrai mon innocence ;

Job 32.2
Alors s’enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s’enflamma contre Job, parce qu’il se disait juste (tsadaq) devant Dieu.

Job 33.12
Je te répondrai qu’en cela tu n’as pas raison (tsadaq), Car Dieu est plus grand que l’homme.

Job 33.32
Si tu as quelque chose à dire, réponds -moi! Parle, car je voudrais   te donner raison (tsadaq).

Job 34.5
Job dit : Je suis innocent (tsadaq), Et Dieu me refuse justice ;

Job 35.7
Si tu es juste (tsadaq), que lui donnes -tu? Que reçoit -il de ta main ?

Job 40.8
(40.3) Anéantiras -tu jusqu’à ma justice ? Me condamneras -tu pour te donner droit (tsadaq) ?

Psaumes 19.9
(19.10) La crainte de l’Éternel est pure, elle subsiste à toujours ; Les jugements de l’Éternel sont vrais, ils sont tous justes (tsadaq).

Psaumes 51.4
(51.6) J’ai péché contre toi seul, Et j’ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste (tsadaq) dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.

Psaumes 82.3
Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit (tsadaq) au malheureux et au pauvre,

Psaumes 143.2
N’entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n’est juste (tsadaq) devant toi.

Proverbes 17.15
Celui qui absout (tsadaq) le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l’Éternel.

Esaïe 5.23
Qui justifient (tsadaq) le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents  leurs droits !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.