/   /   /  Job 10:14  /  strong 5352     

Job 10.14
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Mon âme 05315 est dégoûtée 05354 (8804) de la vie 02416 ! Je donnerai cours 05800 (8799) à ma plainte 07879, Je parlerai 01696 (8762) dans l’amertume 04751 de mon âme 05315.
2 Je dis 0559 (8799) à Dieu 0433 : Ne me condamne 07561 (8686) pas ! Fais-moi savoir 03045 (8685) pourquoi tu me prends à partie 07378 (8799) !
3 Te paraît-il bien 02895 (8804) de maltraiter 06231 (8799), De repousser 03988 (8799) l’ouvrage 03018 de tes mains 03709, Et de faire briller 03313 (8689) ta faveur sur le conseil 06098 des méchants 07563 ?
4 As-tu des yeux 05869 de chair 01320, Vois 07200 (8799)-tu comme voit 07200 (8800) un homme 0582 ?
5 Tes jours 03117 sont-ils comme les jours 03117 de l’homme 0582, Et tes années 08141 comme ses 01397 années 03117,
6 Pour que tu recherches 01245 (8762)  mon iniquité 05771, Pour que tu t’enquières 01875 (8799) de mon péché 02403,
7 Sachant 01847 bien que je ne suis pas coupable 07561 (8799), Et que nul ne peut me délivrer 05337 (8688) de ta main 03027 ?
8 Tes mains 03027 m’ont formé 06087 (8765), elles m’ont créé 06213 (8799), Elles m’ont fait tout entier 03162 05439... Et tu me détruirais 01104 (8762) !
9 Souviens 02142 (8798)-toi que tu m’as façonné 06213 (8804) comme de l’argile 02563 ; Voudrais-tu de nouveau me réduire 07725 (8686) en poussière 06083 ?
10 Ne m’as-tu pas coulé 05413 (8686) comme du lait 02461 ? Ne m’as-tu pas caillé 07087 (8686) comme du fromage 01385 ?
11 Tu m’as revêtu 03847 (8686) de peau 05785 et de chair 01320, Tu m’as tissé 07753 (8787) d’os 06106 et de nerfs 01517 ;
12 Tu m’as accordé 06213 (8804) ta grâce 02617 avec la vie 02416, Tu m 07307’as conservé par tes soins 08104 (8804) et sous ta garde 06486.
13 Voici néanmoins ce que tu cachais 06845 (8804) dans ton cœur 03824, Voici, je le sais 03045 (8804), ce que tu as résolu en toi-même.
14 Si je pèche 02398 (8804), tu m’observes 08104 (8804), Tu ne pardonnes 05352 (8762) pas mon iniquité 05771.
15 Suis-je coupable 07561 (8804), malheur 0480 à moi ! Suis-je innocent 06663 (8804), je n’ose lever 05375 (8799) la tête 07218, Rassasié 07649 de honte 07036 et absorbé 07202 (8798) (8676) 07200 (8798) dans ma misère 06040.
16 Et si j’ose la lever 01342 (8799), tu me poursuis 06679 (8799) comme un lion 07826, Tu me frappes 06381 00 encore 07725 (8799) par des prodiges 06381 (8691).
17 Tu m’opposes de nouveaux 02318 (8762) témoins 05707, Tu multiplies 07235 (8686) tes fureurs 03708 contre moi 05978, Tu m’assailles d’une succession 02487 de calamités 06635.
18 Pourquoi m’as-tu fait sortir 03318 (8689) du sein 07358 de ma mère ? Je serais mort 01478 (8799), Et aucun œil 05869 ne m’aurait vu 07200 (8799) ;
19 Je serais comme si je n’eusse pas existé, Et j’aurais passé 02986 (8714) du ventre 0990 de ma mère au sépulcre 06913.
20 Mes jours 03117 ne sont-ils pas en petit nombre 04592 ? Qu’il me laisse 02308 (8798) (8675) 02308 (8799), Qu’il se retire 07896 (8798) (8675) 07896 (8799) de moi, et que je respire 01082 (8686) un peu 04592,
21 Avant que je m’en aille 03212 (8799), pour ne plus revenir 07725 (8799), Dans le pays 0776 des ténèbres 02822 et de l’ombre de la mort 06757,
22 Pays 0776 d’une obscurité 05890 profonde 0652, Où règnent l’ombre de la mort 06757 et la confusion 05468, Et où la lumière 03313 (8686) est semblable aux ténèbres 0652.

Les codes strong

Strong numéro : 5352 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָקָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

naqah

1412

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-kaw’)   

Verbe

Définition :
  1. être vide, être clair, être pur, être libre, être innocent, être dégagé, être retranché
    1. (Qal) être vide, clair, pur
    2. (Nifal)
      1b1) être nettoyé, purifié
      1b2) être clair, libre de toute culpabilité, innocent
      1b3) être libre, être exempt de châtiment
      1b4) être libre de toute obligation
    3. (Piel)
      1c1) tenir pour innocent, acquitter
      1c2) laisser impuni
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être impuni, point puni, être dégagé, innocent, funeste, exemptde faute, impunément, pardonner, dépouiller, venger, être chassé ; 44

Concordance :

Genèse 24.8
Si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé (naqah) de ce serment que je te fais faire. Seulement, tu n’y mèneras pas mon fils.

Genèse 24.41
Tu seras dégagé (naqah) du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille ; si on ne te l’accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.

Exode 20.7
Tu ne prendras point le nom de l’Éternel, ton Dieu, en vain ; car l’Éternel   ne laissera point impuni (naqah) celui qui prendra son nom en vain.

Exode 21.19
celui qui aura frappé ne sera point puni (naqah), dans le cas où l’autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison.

Exode 34.7
qui conserve son amour jusqu’à mille générations, qui pardonne l’iniquité, la rébellion et le péché, mais qui ne tient (naqah) point le coupable pour innocent (naqah), et qui punit   l’iniquité des pères sur les enfants et sur les enfants des enfants jusqu’à la troisième et à la quatrième génération!

Nombres 5.19
Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira : Si aucun homme n’a couché  avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t’en es point détournée pour te souiller, ces eaux amères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes (naqah).

Nombres 5.28
Mais si la femme ne s’est point souillée et qu’elle soit pure, elle sera reconnue innocente (naqah) et aura des enfants.

Nombres 5.31
Le mari sera exempt de faute (naqah), mais la femme portera la peine de son iniquité.

Nombres 14.18
L’Éternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l’iniquité et la rébellion ; mais il ne tient point (naqah) le coupable pour innocent (naqah), et il punit l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération.

Deutéronome 5.11
Tu ne prendras point le nom de l’Éternel, ton Dieu, en vain ; car l’Éternel ne laissera point impuni (naqah) celui qui prendra son nom en vain.

Juges 15.3
Samson leur dit : Cette fois je ne serai pas coupable (naqah) envers les Philistins, si je leur fais du mal.

1 Samuel 26.9
Mais David dit à Abischaï : Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément (naqah)   Porter la main sur l’oint de l’Éternel ?

1 Rois 2.9
Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni (naqah) ; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

Job 9.28
Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent (naqah).

Job 10.14
Si je pèche, tu m’observes, Tu ne pardonnes (naqah) pas mon iniquité.

Psaumes 19.12
(19.13) Qui connaît ses égarements ? Pardonne (naqah) -moi ceux que j’ignore.

Psaumes 19.13
(19.14) Préserve aussi ton serviteur des orgueilleux ; Qu’ils ne dominent point sur moi! Alors je serai intègre, innocent (naqah) de grands péchés.

Proverbes 6.29
Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain : Quiconque la touche ne restera pas impuni (naqah).

Proverbes 11.21
Certes, le méchant ne restera pas impuni (naqah), Mais la postérité des justes sera sauvée.

Proverbes 16.5
Tout cœur hautain est en abomination à l’Éternel ; Certes, il ne restera pas impuni (naqah)  .

Proverbes 17.5
Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l’a fait ; Celui qui se réjouit d’un malheur ne restera pas impuni (naqah).

Proverbes 19.5
Le faux témoin ne restera pas impuni (naqah), Et celui qui dit des mensonges n’échappera pas.

Proverbes 19.9
Le faux témoin ne restera pas impuni (naqah), Et celui qui dit des mensonges périra .

Proverbes 28.20
Un homme fidèle est comblé de bénédictions, Mais celui qui a hâte de s’enrichir ne reste pas impuni (naqah).

Esaïe 3.26
Les portes de Sion gémiront et seront dans le deuil ; Dépouillée (naqah), elle s’assiéra par terre.

Jérémie 2.35
Malgré cela, tu dis : Oui, je suis innocente (naqah) ! Certainement sa colère s’est détournée   de moi! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n’ai point péché.

Jérémie 25.29
Car voici, dans la ville sur laquelle mon nom est invoqué Je commence  à faire du mal  ; Et vous, vous resteriez impunis (naqah) (naqah) ! Vous ne resterez pas impunis (naqah) ; Car j’appellerai le glaive sur tous les habitants de la terre, Dit l’Éternel des armées.

Jérémie 30.11
Car je suis avec toi, dit l’Éternel, pour te délivrer ; J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni (naqah) (naqah).

Jérémie 46.28
Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas! dit l’Éternel ; Car je suis avec toi. J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni (naqah) (naqah).

Jérémie 49.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront ; Et toi, tu resterais impuni (naqah) (naqah) ! Tu ne resteras pas impuni (naqah), Tu la boiras.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.