/   /   /  1 Rois 17:3  /  strong 5641     

1 Rois 17.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Famine annoncée par Élie

1 Élie 0452, le Thischbite 08664, l’un des habitants 08453 de Galaad 01568, dit 0559 (8799) à Achab 0256 : L’Éternel 03068 est vivant 02416, le Dieu 0430 d’Israël 03478, dont 06440 je suis le serviteur 05975 (8804) ! il n’y aura ces années 08141-ci ni rosée 02919 ni pluie 04306, sinon à ma parole 06310 01697.
2 Et la parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée à Élie, en ces mots 0559 (8800) :
3 Pars 03212 (8798) d’ici, dirige 06437 (8804)-toi vers l’orient 06924, et cache 05641 (8738)-toi près du torrent 05158 de Kerith 03747, qui est en face 06440 du Jourdain 03383.
4 Tu boiras 08354 (8799) de l’eau du torrent 05158, et j’ai ordonné 06680 (8765) aux corbeaux 06158 de te nourrir 03557 (8771) là.
5 Il partit 03212 (8799) et fit 06213 (8799) selon la parole 01697 de l’Éternel 03068, et il alla 03212 (8799) s’établir 03427 (8799) près du torrent 05158 de Kerith 03747, qui est en face 06440 du Jourdain 03383.
6 Les corbeaux 06158 lui apportaient 0935 (8688) du pain 03899 et de la viande 01320 le matin 01242, et du pain 03899 et de la viande 01320 le soir 06153, et il buvait 08354 (8799) de l’eau du torrent 05158.
7 Mais au bout 07093 d’un certain temps 03117 le torrent 05158 fut à sec 03001 (8799), car il n’était point tombé de pluie 01653 dans le pays 0776.
8 Alors la parole 01697 de l’Éternel 03068 lui fut adressée en ces mots 0559 (8800) :
9 Lève 06965 (8798)-toi, va 03212 (8798) à Sarepta 06886, qui appartient à Sidon 06721, et demeure 03427 (8804) là. Voici, j’y ai ordonné 06680 (8765) à une femme 0802 veuve 0490 de te nourrir 03557 (8771).
10 Il se leva 06965 (8799), et il alla 03212 (8799) à Sarepta 06886. Comme il arrivait 0935 (8799) à l’entrée 06607 de la ville 05892, voici, il y avait là une femme 0802 veuve 0490 qui ramassait 07197 (8781) du bois 06086. Il l’appela 07121 (8799), et dit 0559 (8799) : Va me chercher 03947 (8798), je te prie, un peu 04592 d’eau 04325 dans un vase 03627, afin que je boive 08354 (8799).
11 Et elle alla 03212 (8799) en chercher 03947 (8800). Il l’appela 07121 (8799) de nouveau, et dit 0559 (8799) : Apporte 03947 (8798)-moi, je te prie, un morceau 06595 de pain 03899 dans ta main 03027.
12 Et elle répondit 0559 (8799) : L’Éternel 03068, ton Dieu 0430, est vivant 02416 ! je n’ai 03426 rien de cuit 04580, je n’ai qu’une poignée 04393 03709 de farine 07058 dans un pot 03537 et un peu 04592 d’huile 08081 dans une cruche 06835. Et voici, je ramasse 07197 (8781) deux 08147 morceaux de bois 06086, puis je rentrerai 0935 (8804) et je préparerai 06213 (8804) cela pour moi et pour mon fils 01121 ; nous mangerons 0398 (8804), après quoi nous mourrons 04191 (8804).
13 Élie 0452 lui dit 0559 (8799) : Ne crains 03372 (8799) point, rentre 0935 (8798), fais 06213 (8798) comme tu as dit 01697. Seulement, prépare 06213 (8798)-moi d’abord 07223 avec cela 08033 un petit 06996 gâteau 05692, et tu me l’apporteras 03318 (8689) ; tu en feras 06213 (8799) ensuite 0314 pour toi et pour ton fils 01121.
14 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : La farine 07058 qui est dans le pot 03537 ne manquera 03615 (8799) point et l’huile 08081 qui est dans la cruche 06835 ne diminuera 02637 (8799) point, jusqu’au jour 03117 où l’Éternel 03068 fera tomber 05414 (8800) de la pluie 01653 sur la face 06440 du sol 0127.
15 Elle alla 03212 (8799), et elle fit 06213 (8799) selon la parole 01697 d’Élie 0452. Et pendant longtemps 03117 elle eut de quoi manger 0398 (8799), elle et sa famille 01004, aussi bien qu’Élie.
16 La farine 07058 qui était dans le pot 03537 ne manqua 03615 (8804) point, et l’huile 08081 qui était dans la cruche 06835 ne diminua 02638 point, selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait prononcée 01696 (8765) par 03027 Élie 0452.
17 Après 0310 ces choses 01697, le fils 01121 de la femme 0802, maîtresse 01172 de la maison 01004, devint malade 02470 (8804), et sa maladie 02483 fut si 03966 violente 02389 qu’il ne resta 03498 (8738) plus en lui de respiration 05397.
18 Cette femme dit 0559 (8799) alors à Élie 0452 : Qu’y a-t-il entre moi et toi, homme 0376 de Dieu 0430 ? Es-tu venu 0935 (8804) chez moi pour rappeler le souvenir 02142 (8687) de mon iniquité 05771, et pour faire mourir 04191 (8687) mon fils 01121 ?
19 Il lui répondit 0559 (8799) : Donne 05414 (8798)-moi ton fils 01121. Et il le prit 03947 (8799) du sein 02436 de la femme, le monta 05927 (8686) dans la chambre haute 05944 où il demeurait 03427 (8802), et le coucha 07901 (8686) sur son lit 04296.
20 Puis il invoqua 07121 (8799) l’Éternel 03068, et dit 0559 (8799) : Éternel 03068, mon Dieu 0430, est-ce que tu affligerais 07489 (8689), au point de faire mourir 04191 (8687) son fils 01121, même cette veuve 0490 chez qui j’ai été reçu 01481 (8711) comme un hôte ?
21 Et il s’étendit 04058 (8709) trois 07969 fois 06471 sur l’enfant 03206, invoqua 07121 (8799) l’Éternel 03068 , et dit 0559 (8799) : Éternel 03068, mon Dieu 0430, je t’en prie, que l’âme 05315 de cet enfant 03206 revienne 07725 (8799) au dedans de lui 07130 !
22 L’Éternel 03068 écouta 08085 (8799) la voix 06963 d’Élie 0452, et l’âme 05315 de l’enfant 03206 revint 07725 (8799) au dedans de lui 07130, et il fut rendu à la vie 02421 (8799).
23 Élie 0452 prit 03947 (8799) l’enfant 03206, le descendit 03381 (8686) de la chambre haute 05944 dans la maison 01004, et le donna 05414 (8799) à sa mère 0517. Et Élie 0452 dit 0559 (8799) : Vois 07200 (8798), ton fils 01121 est vivant 02416.
24 Et la femme 0802 dit 0559 (8799) à Élie 0452 : Je reconnais 03045 (8804) maintenant 02088 que tu es un homme 0376 de Dieu 0430, et que la parole 01697 de l’Éternel 03068 dans ta bouche 06310 est vérité 0571.

Les codes strong

Strong numéro : 5641 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
סָתַר

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

cathar

1551

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-thar’)   

Verbe

Définition :
  1. cacher, dissimuler
    1. (Nifal)
      1a1) se cacher
      1a2) être caché, être dissimulé
    2. (Piel) cacher soigneusement
    3. (Pual) être soigneusement caché, être dissimulé
    4. (Hifil) dissimuler, cacher
    5. (Hitpael) se cacher avec soin
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

cacher, être caché, se cacher, perdre de vue, en secret, mettre, dérober (aux regards), à couvert, protéger, ignorer, abri, détourner (le regard), disparaître, être épargné ; 82

Concordance :

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché (cathar) loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

Genèse 31.49
On l’appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : Que l’Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l’un et l’autre perdus de vue (cathar).

Exode 3.6
Et il ajouta : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha (cathar) le visage, car il craignait de regarder Dieu.

Nombres 5.13
si un autre a commerce avec elle, et que la chose soit cachée aux yeux  de son mari ; si elle s’est souillée en secret (cathar), sans qu’il y ait de témoin contre elle, et sans qu’elle ait été prise sur le fait; -

Deutéronome 7.20
L’Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront (cathar) devant toi.

Deutéronome 29.29
Les choses cachées (cathar) sont à l’Éternel, notre Dieu ; les choses révélées sont à nous et à nos enfants, à perpétuité, afin que nous mettions en pratique toutes les paroles de cette loi.

Deutéronome 31.17
En ce jour -là, ma colère s’enflammera contre lui. Je les abandonnerai, et je leur cacherai  (cathar) ma face. Il sera dévoré, il sera la proie d’une multitude de maux et d’afflictions, et alors il dira : N’est-ce point parce que mon Dieu n’est pas au milieu de moi que ces maux m’ont atteint ?

Deutéronome 31.18
Et moi, je cacherai (cathar) (cathar) ma face en ce jour -là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux.

Deutéronome 32.20
Il a dit : Je leur cacherai (cathar) ma face, Je verrai quelle sera leur fin   ; Car c’est une race perverse, Ce sont des enfants infidèles.

1 Samuel 20.2
Jonathan lui répondit : Loin de là ! tu ne mourras point. Mon père ne fait   aucune chose, grande ou petite, sans m’en informer ; Pourquoi donc mon père me cacherait (cathar) -il celle -là? Il n’en est rien.

1 Samuel 20.5
Et David lui répondit : Voici, c’est demain la nouvelle lune, et je devrais m’asseoir avec le roi pour manger ; laisse-moi aller, et je me cacherai (cathar)   dans les champs jusqu’au soir du troisième jour.

1 Samuel 20.19
Tu descendras le troisième jour jusqu’au fond du lieu où tu t’étais caché (cathar) le jour de l’affaire, et tu resteras près de la pierre d’Ezel.

1 Samuel 20.24
David se cacha (cathar) dans les champs. C’était la nouvelle lune, Et le roi prit place au festin pour manger.

1 Samuel 23.19
Les Ziphiens montèrent auprès de Saül à Guibea, et dirent : David n’est-il pas caché (cathar) parmi nous dans des lieux forts, dans la forêt, sur la colline de Hakila, qui est au midi du désert ?

1 Samuel 26.1
Les Ziphiens allèrent auprès de Saül à Guibea, et dirent : David n’est-il pas caché (cathar) sur la colline de Hakila, en face du désert ?

1 Rois 17.3
Pars d’ici, dirige -toi vers l’orient, et cache (cathar) -toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

2 Rois 11.2
Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir  : elle le mit (cathar) avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba (cathar) aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.

Job 3.10
Car elle n’a pas fermé le sein qui me conçut, Ni dérobé (cathar) la souffrance à mes regards.

Job 3.23
À l’homme qui ne sait où aller (cathar), Et que Dieu cerne de toutes parts ?

Job 13.20
Seulement, accorde -moi deux choses Et je ne me cacherai (cathar) pas loin de ta face :

Job 13.24
Pourquoi caches (cathar) -tu ton visage, Et me prends -tu pour ton ennemi ?

Job 14.13
Oh! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts, M’y tenir à couvert (cathar) jusqu’à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi!

Job 28.21
Elle est cachée aux yeux de tout vivant, Elle est cachée (cathar) aux oiseaux du ciel.

Job 34.22
Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher (cathar) ceux qui commettent l’iniquité.

Job 34.29
S’il donne le repos, qui répandra le trouble ? S’il cache (cathar) sa face, qui pourra le voir ? Il traite à l’égal soit une nation, soit un homme,

Psaumes 10.11
Il dit en son cœur : Dieu oublie ! Il cache (cathar) sa face, il ne regarde jamais !

Psaumes 13.1
Au chef des chantres. Psaume de David. (13.2) Jusques à quand, Éternel ! m’oublieras -tu sans cesse ? Jusques à quand me cacheras (cathar) -tu ta face ?

Psaumes 17.8
Garde -moi comme la prunelle de l’œil ; Protège (cathar) -moi, à l’ombre de tes ailes,

Psaumes 19.6
(19.7) Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l’autre extrémité : Rien ne se dérobe (cathar)   à sa chaleur.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.